I japansk grammatik är det ofta de små orden som kan göra stor skillnad. Två av dessa ord är 行く (iku) och 来る (kuru), vilka översätts till ”att gå” respektive ”att komma” på svenska. Dessa två verb är essentiella för att uttrycka rörelse mot eller från talarens eller lyssnarens position. I den här artikeln kommer vi att utforska skillnaderna mellan dessa två verb och hur de används i japanska meningar.
Grundläggande Användning av 行く och 来る
行く används när subjektet flyttar sig från där talaren eller lyssnaren befinner sig till en annan plats. Till exempel:
– 学校に行きます。
– Gakkou ni ikimasu.
– (Jag går till skolan.)
Här används 行く eftersom personen rör sig från sin nuvarande plats (som inte nämns) till skolan.
来る, å andra sidan, används när subjektet rör sig mot talaren eller till en plats nära talaren. Se följande exempel:
– 家に来てください。
– Ie ni kite kudasai.
– (Kom till mitt hus, vänligen.)
I det här fallet används 来る eftersom personen är ombedd att röra sig mot talarens plats, som är huset.
Detaljer kring Tidsformer och Hövlighetsformer
Både 行く och 来る kan böjas i olika tidsformer och hövlighetsnivåer. Det är viktigt att anpassa verbformen efter sammanhanget och vem du talar med. Exempel på detta:
– 明日、東京に行きます。
– Ashita, Toukyou ni ikimasu.
– (Jag ska gå till Tokyo imorgon.)
Detta exempel visar framtidsformen av 行く, vilket är lämpligt när man pratar om planer.
– 友達が昨日ここに来ました。
– Tomodachi ga kinou koko ni kimashita.
– (Min vän kom hit igår.)
Här används det förflutna av 来る för att beskriva en handling som redan har inträffat.
Användning av Partiklar med 行く och 来る
I japanska spelar partiklarna en stor roll för att klargöra meningen med en mening. Med 行く och 来る används ofta partiklarna に (ni) och へ (e) för att ange riktning. Till exempel:
– 公園に行きます。
– Kouen ni ikimasu.
– (Jag går till parken.)
Partikeln に anger att parken är destinationen. Om man skulle använda へ istället, som i 公園へ行きます, skulle det lägga mer fokus på riktningen än på själva destinationen.
Kombinera 行く och 来る med Andra Verb
Det är också möjligt att kombinera 行く och 来る med andra verb för att skapa mer komplexa meningar. Detta görs genom att använda te-formen av 行く och 来る. Se exemplen:
– 映画を見に行きます。
– Eiga wo mi ni ikimasu.
– (Jag går för att se en film.)
– 手伝いに来てください。
– Tetsudai ni kite kudasai.
– (Kom och hjälp till, vänligen.)
I dessa exempel används verbet i dess te-form tillsammans med ett annat verb för att uttrycka syftet med rörelsen.
Slutsats
Att lära sig när och hur man använder 行く och 来る korrekt kan verkligen förbättra din förmåga att kommunicera på japanska. Genom att förstå nyanserna i dessa verb och öva på att använda dem i olika sammanhang, kommer du att kunna uttrycka rörelse och riktning mycket mer naturligt på japanska.