Subjonctif är ett av de mest utmanande momenten när det gäller att lära sig fransk grammatik, speciellt för svensktalande studenter. Detta verbhumör används för att uttrycka önskemål, tvivel, känslor, onaturlighet, nödvändighet eller osäkerhet. För att bemästra användningen av subjonctif är det nödvändigt att öva på att bilda och använda det i olika sammanhang. Dessa övningar är utformade för att hjälpa eleverna att förstå och använda subjonctif korrekt i olika situationer.
Att välja när och hur man använder subjonctif kräver en förståelse för de specifika utlösande uttryck och verb som ofta kräver det. I fransk grammatik är inte användningen av subjonctif alltid intuitiv, och det kan kräva stor uppmärksamhet på detaljer. Genom dessa övningar kommer eleverna att få möjlighet att förfina sina färdigheter och bli mer bekväma med att använda subjonctif i skriftliga och muntliga uttryck.
Övning 1: Komplettera meningarna med rätt form av subjonctif.
Il faut que tu *apprennes* (lära) tes leçons avant demain.
Il est possible que le train *soit* (vara) en retard aujourd’hui.
Mon professeur veut que je *fasse* (göra) mes devoirs en avance.
Je doute que nous *puissions* (kunna) arriver à l’heure.
Il est nécessaire que tu *aies* (ha) ton passeport pour voyager.
J’exige que vous *fassiez* (göra) silence pendant le film.
Je suis content que toi et Maria *veniez* (komma) à la fête samedi.
Il ne semble pas que cela *ait* (ha) de l’importance pour lui.
Je préfère que tu *me dises* (säga) la vérité.
Elle ne pense pas que son fils *puisse* (kunna) perdre le match.
Il est rare que tu *te lèves* (stiga upp) de bonne heure.
Je suis triste que mon chat *soit* (vara) malade.
Il est bon que vous *veniez* (komma) avec nous au musée.
Le professeur demande que nous *révisions* (repetera) nos cours le week-end.
Je ne crois pas que tu *doives* (måsta) quitter la soirée si tôt.
Övning 2: Välj och sätt in rätt form av subjonctif i meningarna.
Il est essentiel que les enfants *mangent* (äta) sainement.
Je veux que tu *sois* (vara) à l’écoute quand je te parle.
Il est bizarre que cet appareil *fonctionne* (fungera) encore après tant d’années.
Il est peu probable qu’elle *vienn*e (komma) à la réunion demain.
Je ne pense pas qu’il *faille* (behöva) changer la batterie.
Bien qu’il *fasse* (göra) chaud, on se sent à l’aise grâce à la brise.
Il est dommage que tu *ne comprennes* (inte förstå) mes intentions.
Je suis surpris que tu *puisses* (kunna) lire ce texte sans lunettes.
Mon père souhaite que nous *rénovions* (renovera) la maison cet été.
Je regrette que tu *ne sois* (inte vara) pas venu à mon anniversaire.
Il est important que vous *sachiez* (veta) quelles sont vos responsabilités.
Je suis ravi que mon équipe *gagn*e (vinna) le tournoi.
Que tu *le veuilles* (vill) ou non, tu dois finir tes devoirs.
Bien que je *travaille* (arbeta) tard, je vais essayer de passer te voir.
Il est improbable que le directeur *soit* (vara) au bureau à cette heure-ci.