Sammansatta meningar med bindeord (och, men, eller)
2. Cô ấy muốn đi chơi, *nhưng* trời mưa. (Använd bindeordet för ”men” på vietnamesiska)
3. Bạn muốn cà phê *hay* trà? (Använd bindeordet för ”eller” på vietnamesiska)
4. Chúng tôi học tiếng Việt *và* tiếng Anh. (Använd bindeordet för ”och” på vietnamesiska)
5. Tôi muốn đi xem phim, *nhưng* tôi phải làm việc. (Använd bindeordet för ”men” på vietnamesiska)
6. Bạn sẽ ăn cơm *hay* mì? (Använd bindeordet för ”eller” på vietnamesiska)
7. Bố tôi thích xem bóng đá *và* bóng rổ. (Använd bindeordet för ”och” på vietnamesiska)
8. Họ muốn đi biển, *nhưng* không có thời gian. (Använd bindeordet för ”men” på vietnamesiska)
9. Em có muốn học nhảy *hay* hát? (Använd bindeordet för ”eller” på vietnamesiska)
10. Tôi đọc sách *và* nghe nhạc cùng lúc. (Använd bindeordet för ”och” på vietnamesiska)
Sammansatta meningar med orsak och följd (för att, därför att)
2. Cô ấy nghỉ học *bởi vì* cô bị ốm. (Använd uttrycket för ”därför att” på vietnamesiska)
3. Chúng tôi đến sớm *vì* muốn có chỗ ngồi tốt. (Använd ordet för ”för att” eller ”eftersom” på vietnamesiska)
4. Anh ấy không đi làm *bởi vì* anh ấy bị cảm. (Använd uttrycket för ”därför att” på vietnamesiska)
5. Tôi ăn nhiều rau *vì* nó tốt cho sức khỏe. (Använd ordet för ”för att” eller ”eftersom” på vietnamesiska)
6. Họ không đi chơi *bởi vì* trời lạnh. (Använd uttrycket för ”därför att” på vietnamesiska)
7. Em học tiếng Việt *vì* muốn nói chuyện với gia đình. (Använd ordet för ”för att” eller ”eftersom” på vietnamesiska)
8. Chúng tôi dọn nhà sớm *bởi vì* có khách đến. (Använd uttrycket för ”därför att” på vietnamesiska)
9. Tôi mua vé sớm *vì* giá rẻ hơn. (Använd ordet för ”för att” eller ”eftersom” på vietnamesiska)
10. Cô ấy nghỉ ngơi nhiều *bởi vì* mệt mỏi. (Använd uttrycket för ”därför att” på vietnamesiska)