Plus-que-parfait är en tempus i det franska språket som används för att beskriva händelser som hade ägt rum före en annan händelse i det förflutna. Detta tempus kan jämföras med pluskvamperfekt på svenska och är mycket användbart för att skapa en tidslinje över händelser i det förflutna. För att bilda plus-que-parfait använder man hjälpverbet ”avoir” eller ”être” i imperfekt följt av det huvudsakliga verbets deltagande form (particip passé). Den här övningen är avsedd för studenter som studerar franska och vill fördjupa sina kunskaper i användningen av plus-que-parfait.
I dessa övningar kommer du att stöta på meningar där du behöver använda plus-que-parfait för att fylla i luckorna korrekt. Denna praktik hjälper dig att finslipa din förmåga att välja rätt hjälpverb och participform samt att anpassa denna tempusform till olika sammanhang i meningen. Försök att tänka på vad som logiskt hade hänt före händelsen som beskrivs för att välja rätt form. Lycka till!
Övning 1: Utfyllnad av plus-que-parfait
Quand je suis arrivé, ils *avaient déjà mangé* (äta).
Elle m’a dit qu’elle *avait terminé* (avsluta) ses devoirs.
Mon frère *avait pris* (ta) le train avant l’aube.
Vous *aviez vu* (se) ce film avant que je ne vous en parle ?
Nous *avions choisi* (välja) notre destination de vacances l’année dernière.
Les fleurs *étaient fanées* (vissna) quand je les ai vues.
Il *n’avait jamais voyagé* (res) en Asie auparavant.
Les oiseaux *étaient déjà partis* (flyga iväg) quand nous sommes arrivés.
Marie *avait perdu* (förlora) son porte-monnaie avant de rentrer.
Ils *n’avaient pas compris* (förstå) la leçon la semaine précédente.
Avant cet événement, tu *avais déjà expérimenté* (erfarenhet) des situations similaires ?
Nous *avions visité* (besöka) ce musée plusieurs fois auparavant.
Vous *aviez fini* (slutföra) de travailler quand ils sont venus ?
J’avais espéré qu’il *avait réussi* (lyckas) son examen.
Elle *était devenue* (bli) une excellente pianiste au fil des ans.
Övning 2: Användning av plus-que-parfait i komplexa meningar
Si nous *avions su* (veta) la vérité, nous aurions agi différemment.
Après que le soleil *eut disparu* (försvinna), les étoiles commencèrent à briller.
Je croyais que vous *aviez déjà réservé* (boka) les billets.
Avant de déménager, ils *avaient vendu* (sälja) la plupart de leurs meubles.
L’orchestre *avait joué* (spela) trois morceaux avant notre arrivée.
Tu *avais compris* (förstå) le problème avant moi.
Il *était parti* (avgå) avant que l’annonce soit faite.
Quand je me suis réveillé, elle *était déjà sortie* (gå ut).
Avant que la réunion ne commence, le chef *avait déjà expliqué* (förklara) la situation à son équipe.
Lorsque nous sommes arrivés au sommet, le soleil *était déjà levé* (gå upp).
Vous auriez pu nous prévenir si vous *aviez rencontré* (möta) des difficultés.
Les enfants *étaient tombés* (falla) malades pendant les vacances.
J’aurais aimé savoir que tu *avais besoin* (behöva) d’aide.
Personne ne savait qu’ils *avaient décidé* (bestämma) de partir si tôt.
Elle s’était endormie après qu’elle *eut lu* (läsa) son livre préféré.