Gerundivum är en användbar men ibland komplicerad aspekt av tysk grammatik. Det används för att uttrycka en nödvändighet eller en skyldighet och är nära kopplat till den passiva formen av verbet. I tyskan bildas gerundivet genom att kombinera det hjälpverb som används i passiv – ”werden” – med infinitiv av huvudverbet. Genom dessa övningar kommer vi att öva på att använda gerundivum i olika meningar för att förbättra förståelsen och användningen av det i det tyska språket.
Övningarna nedan är utformade för att hjälpa eleverna att bli bekväma med att använda gerundivum i kontext. Att fylla i blankstegen med korrekt form av gerundivum kommer att ge praktisk erfarenhet som kan överföras till både skrift och konversation. Övningarna sträcker sig från enklare till mer avancerade exempel, vilket ger en progressiv inlärningsupplevelse.
Övning 1: Fyll i med korrekt form av gerundivum
Das Fenster muss *gereinigt* werden. (städa)
Die Bestellung ist *aufzunehmen*. (ta)
Die Pflanzen sind regelmäßig zu *gießen*. (vattna)
Das Dokument wurde zum Unterschreiben *vorgelegt*. (presentera)
Die Daten müssen sorgfältig *geprüft* werden. (granska)
Die Präsentation soll nächste Woche *gehalten* werden. (hålla)
Der Vertrag ist zu *unterschreiben*. (underteckna)
Die Zimmer sind täglich zu *lüften*. (vädra)
Die Ware ist noch zu *verpacken*. (packa in)
Die Ergebnisse sind zu *analysieren*. (analysera)
Der Brief muss sofort *abgeschickt* werden. (skicka)
Die Aufgaben sind pünktlich zu *erledigen*. (utföra)
Die Speisen werden frisch zu *zubereiten*. (bereda)
Die Reklamationen sind ernst zu *nehmen*. (ta)
Die Miete ist bis zum ersten des Monats zu *bezahlen*. (betala)
Övning 2: Fyll i med korrekt form av gerundivum i komplexa meningar
Bevor das Haus verkauft werden kann, ist es zu *renovieren*. (renovera)
Nach dem Kochen sind die Töpfe sofort *zu spülen*. (diska)
Um den Kredit zu erhalten, sind viele Unterlagen *vorzulegen*. (presentera)
Um den Prozess zu beschleunigen, ist eine elektronische Übermittlung der Dokumente *vorzuziehen*. (föredra)
Für die Sicherheit der Kinder, ist der Schulweg zu *sichern*. (säkra)
Vor dem Verlassen des Raumes sind die Lichter *auszuschalten*. (släcka)
Beim Betreten des Labors sind die Schutzbrillen *aufzusetzen*. (sätta på)
Um die Gesundheit zu fördern, ist regelmäßige Bewegung *anzuraten*. (rekommendera)
Zur Verbesserung des Klimas in der Firma sind regelmäßige Gespräche *zu führen*. (föra)
Wegen des starken Winds sind die Fensterläden *zu schließen*. (stänga)
Zur Vermeidung von Unfällen ist am Arbeitsplatz höchste Vorsicht *zu walten*. (råda)
Zum Schutz der Umwelt sind die Abfälle *zu trennen*. (sortera)
Für die Feierlichkeit sind die Gäste angemessen *zu bewirten*. (befruktiga)
Vor der Operation ist der Patient *aufzuklären*. (informera)
Nach dem Gebrauch sind die Werkzeuge *zurückzulegen*. (lägga tillbaka)