आई (Aai) – Mamma
आई मला खूप प्रेम करते.
वडील (Vadil) – Pappa
माझे वडील मला शिकवतात.
भाऊ (Bhau) – Bror
माझा भाऊ खेळायला आवडतो.
बहीण (Bahin) – Syster
माझी बहीण खूप चांगली आहे.
आजोबा (Aajoba) – Farfar/Morfar
आजोबा मला गोष्टी सांगतात.
आजी (Aaji) – Farmor/Mormor
आजी खूप चांगली स्वयंपाक करते.
पुत्र (Putra) – Son
माझा पुत्र शाळेत जातो.
कन्या (Kanya) – Dotter
माझी कन्या नाचायला शिकते.
Utökad familj och släktingar
काका (Kaka) – Farbror (pappas bror)
माझे काका मुंबईत राहतात.
काकू (Kaku) – Faster (pappas brors fru)
काकू मला मिठाई देते.
मामा (Mama) – Morbror (mammas bror)
माझे मामा गावी राहतात.
मामी (Mami) – Moster (mammas brors fru)
मामी खूप हसरी आहे.
मावशी (Mavshi) – Moster (mammas syster)
माझी मावशी खूप प्रेमळ आहे.
मुलगी (Mulgi) – Flicka
ती मुलगी खूप हुशार आहे.
मुलगा (Mulga) – Pojke
तो मुलगा खूप खेळकर आहे.
Relationer och förhållanden
मैत्री (Maitri) – Vänskap
त्यांची मैत्री खूप घट्ट आहे.
प्रेम (Prem) – Kärlek
प्रेम हे जीवनाचे सार आहे.
नातेवाईक (Natewaik) – Släkting
सर्व नातेवाईक सणाला येतात.
संबंध (Sambandh) – Förhållande
त्यांचे संबंध खूप चांगले आहेत.
विवाह (Vivah) – Äktenskap
त्यांचा विवाह धूमधडाक्यात झाला.
नातं (Naata) – Band, relation
त्यांचं नातं खूप मजबूत आहे.
Specifika familjeroller
पत्नी (Patni) – Hustru
पत्नी नेहमी साथ देते.
पती (Pati) – Make
पती खूप प्रेमळ आहे.
सासरे (Sasre) – Svärfar
सासरे खूप आदरणीय आहेत.
सासू (Sasu) – Svärmor
सासू खूप काळजी घेते.
जावई (Jawai) – Svärson
जावई घरात नवीन आहे.
सून (Sun) – Svärdotter
सून खूप चांगली आहे.
Kulturella begrepp och traditioner
परिवार (Parivaar) – Familj
माझा परिवार खूप मोठा आहे.
कुटुंब (Kutumb) – Hushåll
आम्ही एकत्र कुटुंबात राहतो.
सण (San) – Festival
दिवाळी हा आमचा आवडता सण आहे.
परंपरा (Parampara) – Tradition
आमच्या कुटुंबात अनेक परंपरा आहेत.
संपर्क (Sampark) – Kontakt
आपल्याला नेहमी संपर्कात राहायला हवं.
समारंभ (Samarambh) – Ceremoni
विवाह समारंभ खूप सुंदर होता.
Vardagliga uttryck och fraser
कसा आहेस? (Kasa aahes?) – Hur mår du? (till en man)
कसा आहेस? खूप दिवसांनी भेटतोय.
कशी आहेस? (Kashi aahes?) – Hur mår du? (till en kvinna)
कशी आहेस? सगळं ठीक आहे ना?
माझं कुटुंब (Majha kutumb) – Min familj
माझं कुटुंब खूप प्रेमळ आहे.
तुझं कुटुंब (Tujha kutumb) – Din familj
तुझं कुटुंब कुठे राहतो?
आपलं घर (Aapla ghar) – Vårt hem
आपलं घर खूप छान आहे.
Att lära sig dessa ord och fraser kommer att hjälpa dig att bättre förstå och kommunicera på Marathi, särskilt när det gäller att prata om familj och relationer. Genom att öva dessa ord regelbundet och använda dem i dina dagliga samtal kan du förbättra din språkförmåga och få en djupare förståelse för den marathiska kulturen.