Att lära sig ett nytt språk innebär inte bara att förstå dess grammatik och ordförråd, utan också att kunna använda språket i dagliga samtal. I Malajiska, precis som i många andra språk, finns det många slanguttryck och informella fraser som används flitigt i vardagliga konversationer. Dessa uttryck ger språket dess färg och liv, och att förstå och använda dem kan hjälpa dig att låta mer naturlig och avslappnad när du pratar med infödda talare.
Detta är en förkortning av det engelska ordet ”brother” och används för att hänvisa till en vän eller kamrat på ett informellt sätt.
”Apa khabar, bro?”
Detta ord används för att beskriva något som är besvärligt eller besvärande.
”Jangan buat leceh, tolong!”
Detta slangord betyder att ta med mat hem från en restaurang eller ett evenemang.
”Saya nak tapau makanan ini.”
Ett uttryck som används för att beskriva något som är mycket trevligt eller njutbart.
”Makanan di sini memang syok!”
Detta ord används när någon blir påkommen med att göra något fel.
”Dia kantoi menipu semalam.”
En informell version av ordet ”gila”, vilket betyder galen. Det används ofta för att beskriva något som är häpnadsväckande eller otroligt.
”Konsert semalam memang giler!”
En term som används för att beskriva indiska muslimska restauranger och kaféer som är mycket populära i Malaysia.
”Jom pergi mamak malam ni.”
Ett uttryck som används för att uttrycka förvåning eller chock. Det är en förkortning av det kinesiska uttrycket ”walao eh”.
”Walao, harga barang tu mahal gila!”
Ett vanligt sätt att säga ”let’s go” eller ”kom igen” på ett informellt sätt.
”Jom, kita pergi makan.”
Detta slangord betyder att ta med mat hem från en restaurang eller ett evenemang.
”Saya nak tapau makanan ini.”
Detta ord betyder ”hjälp” eller ”snälla” och används ofta när man ber om något på ett artigt sätt.
”Boleh tolong saya angkat barang ini?”
Detta uttryck används för att säga ”det spelar ingen roll” eller ”jag bryr mig inte”.
”Makan di mana? Saya tak kisah.”
Detta betyder ”hur” och används för att fråga hur något är eller hur något ska göras.
”Macam mana nak pergi ke sana?”
Detta uttryck betyder ”lite grann” och används ofta för att beskriva små mängder eller gradvis förbättring.
”Saya faham sikit-sikit bahasa Melayu.”
Detta uttryck betyder att åka tillbaka till sin hemby eller hemstad, ofta under helgdagar eller festligheter.
”Raya nanti kita balik kampung.”
Detta uttryck används sarkastiskt för att säga att något är osannolikt eller att man inte tror på något.
”Dia kata dia tak salah? Banyak cantik!”
Detta uttryck betyder ”inga problem” eller ”det är okej”.
”Boleh pinjam pen ini? Tak ada hal.”
Detta uttryck används för att säga ”det räcker” eller ”sluta nu”.
”Sudah lah, jangan bising lagi.”
Detta betyder ”oroa dig inte” och används för att lugna någon.
”Jangan risau, semuanya akan baik-baik sahaja.”
Detta uttryck betyder ”alla möjliga saker” eller ”en mängd olika saker”.
”Dalam beg ini ada macam-macam barang.”
Att förstå och använda dessa slanguttryck och informella fraser kan verkligen hjälpa dig att integrera bättre i den malajiska kulturen och göra dina konversationer mer naturliga och flytande. Öva på att använda dem i dina dagliga samtal och du kommer snart att märka en förbättring i hur du kommunicerar på malajiska.
Talkpal är en AI-driven språkhandledare. Lär dig 57+ språk 5 gånger snabbare med revolutionerande teknik.
Talkpal är en GPT-driven AI-språklärare. Öka din förmåga att tala, lyssna, skriva och uttala - Lär dig 5x snabbare!
Dyk in i fängslande dialoger som är utformade för att optimera språkinlärningen och förbättra flytet.
Få omedelbar, personlig feedback och förslag för att påskynda din språkbehärskning.
Lär dig med metoder som är anpassade till din unika stil och takt, vilket garanterar en personlig och effektiv resa till flytande språk.