Vilket språk vill du lära dig?

Vilket språk vill du lära dig?

Helgdag och firande ord på makedonska

Att lära sig ett nytt språk kan vara både utmanande och roligt, särskilt när det gäller att förstå kulturella nyanser som helgdagar och firanden. I detta inlägg kommer vi att utforska några viktiga ord och fraser relaterade till helgdagar och firanden på makedonska. Dessa ord kommer att hjälpa dig att bättre förstå och delta i festligheter när du besöker Makedonien eller interagerar med makedonsktalande personer.

Helgdagar och högtider

Празник (Praznik) – Helgdag
En dag som firas av många och är ofta en officiell ledig dag.

Денес е национален празник во Македонија.

Слава (Slava) – Namnsdag
En ortodox kristen tradition där en familj hedrar sitt skyddshelgon.

Ние ја славиме нашата слава секоја година во декември.

Божиќ (Božik) – Jul
En kristen högtid som firar Jesu födelse.

Божиќ е еден од најголемите празници во Македонија.

Велигден (Velikden) – Påsk
En kristen högtid som firar Jesu uppståndelse.

Ние боиме јајца за Велигден.

Нова година (Nova godina) – Nyår
Firas den 1 januari och markerar början på det nya året.

Нова година е време за нови почетоци.

Firanden och traditioner

Традиција (Tradicija) – Tradition
En sedvana eller vana som överförs genom generationer.

Семејните традиции се многу важни за нас.

Фестивал (Festival) – Festival
En stor offentlig fest med musik, mat och andra aktiviteter.

Фестивалот на виното се одржува секоја есен.

Карневал (Karneval) – Karneval
En offentlig fest med parader, musik och dans.

Карневалот во Струмица е многу познат.

Прослава (Proslava) – Firande
En fest eller högtid för att fira något speciellt.

Имавме голема прослава за мојот роденден.

Обичај (Običaj) – Sedvänja
En etablerad social praxis eller tradition.

Постои обичај да се подаруваат цвеќиња на 8 март.

Mat och dryck

Гозба (Gozba) – Festmåltid
En stor måltid som ofta serveras vid speciella tillfällen.

Имавме прекрасна гозба за Божиќ.

Торта (Torta) – Tårta
Ett bakverk som ofta serveras vid firanden som födelsedagar.

Тортата беше многу вкусна и убава.

Вино (Vino) – Vin
En alkoholhaltig dryck gjord av druvor, ofta serverad vid festligheter.

Тие секогаш имаат добро вино на нивните прослави.

Ракија (Rakija) – Rakija
En stark alkoholhaltig dryck som är populär på Balkan.

Мојот дедо прави своја ракија секоја година.

Musik och dans

Музика (Muzika) – Musik
Ljud som skapas för att vara harmoniska och njutbara.

Музиката беше одлична на свадбата.

Оро (Oro) – Folkdans
En traditionell makedonsk dans som utförs i en cirkel.

Тие играа оро до раните утрински часови.

Песна (Pesna) – Sång
En komposition för röst, ofta med musikackompanjemang.

Песната што ја пееа беше многу емотивна.

Инструмент (Instrument) – Instrument
Ett verktyg som används för att skapa musik, som en gitarr eller ett piano.

Тој свири на неколку музички инструменти.

Familje och gemenskap

Семејство (Semejstvo) – Familj
En grupp personer som är relaterade genom blod eller giftermål.

Секогаш ја поминуваме Новата година со нашето семејство.

Пријател (Prijatel) – Vän
En person som man har en stark positiv relation med.

Мојот најдобар пријател дојде на мојата прослава.

Заедница (Zaednica) – Gemenskap
En grupp människor som delar något gemensamt, som en plats eller intressen.

Нашата заедница е многу блиска и поддржувачка.

Сосед (Sosed) – Granne
En person som bor nära en annan person.

Нашите соседи секогаш се придружуваат на нашите празници.

Övriga ord

Подарок (Podarok) – Gåva
En sak som ges utan att förvänta sig något tillbaka, ofta vid firanden.

Доби многу подароци за својот роденден.

Честитка (Čestitka) – Gratulationskort
Ett kort som skickas för att uttrycka lyckönskningar.

Испратив честитка за нивната годишнина.

Среќа (Sreḱa) – Lycka
En känsla av stor glädje och tillfredsställelse.

Им посакуваме многу среќа и здравје.

Роденден (Rodenden) – Födelsedag
Årsdagen av en persons födelse.

Имавме голема забава за неговиот роденден.

Годишнина (Godišnjica) – Årsdag
Årsdagen av ett speciellt tillfälle, som ett bröllop.

Тие слават десетгодишна годишнина од бракот.

Genom att lära dig dessa ord och fraser kommer du att kunna delta i makedonska firanden med större förståelse och glädje. Helgdagar och högtider är en viktig del av varje kultur, och att känna till rätt vokabulär kan hjälpa dig att känna dig mer delaktig och uppskattad. Fortsätt att öva och använda dessa ord i dina konversationer, och du kommer snart att märka hur mycket mer engagerande och meningsfulla dina interaktioner blir.

Talkpal är en AI-driven språkhandledare. Lär dig 57+ språk 5 gånger snabbare med revolutionerande teknik.

LÄR DIG SPRÅK SNABBARE
MED AI

Lär dig 5x snabbare