Transport och Infrastruktur
Autobus – Buss. Ett vanligt transportmedel i städer.
Autobus dolazi za pet minuta.
Tramvaj – Spårvagn. Ett annat vanligt transportmedel i större städer.
Tramvaj je stigao na vrijeme.
Voz – Tåg. Används för längre resor mellan städer.
Voz polazi sa stanice u osam sati.
Stanica – Station. Plats där bussar, tåg eller spårvagnar stannar.
Moramo sići na sljedećoj stanici.
Raskrsnica – Korsning. Där två eller flera vägar möts.
Pazi na raskrsnici, ima puno automobila.
Semafor – Trafikljus. Reglerar trafiken vid korsningar.
Semafor je crven, moramo stati.
Mat och Dryck
Restoran – Restaurang. Plats där man kan äta mat.
Idemo večeras u novi restoran u centru.
Kafić – Kafé. Plats där man kan dricka kaffe och andra drycker.
Sastajemo se u kafiću kod parka.
Jelovnik – Meny. Lista över tillgängliga maträtter och drycker på en restaurang.
Molim vas, donesite mi jelovnik.
Račun – Notan. Beloppet man ska betala efter en måltid.
Molim vas, donesite račun.
Pekara – Bageri. Plats där man kan köpa bröd och bakverk.
Kupit ću svježi kruh u pekari.
Trgovina – Affär. Plats där man kan köpa varor.
Idem u trgovinu po namirnice.
Boende och Bostäder
Stan – Lägenhet. En bostad i ett flerfamiljshus.
Moj stan se nalazi na trećem spratu.
Kuća – Hus. En fristående bostad.
Živimo u velikoj kući sa vrtom.
Iznamljivanje – Hyra. Att betala för att bo någonstans.
Moraćemo platiti iznamljivanje na kraju meseca.
Stanodavac – Hyresvärd. Personen som hyr ut bostaden.
Stanodavac je došao da pokupi kiriju.
Kirija – Hyra. Summan pengar som betalas för att hyra en bostad.
Kirija za ovaj mesec je već plaćena.
Komšija – Granne. Personen som bor nära dig.
Naš novi komšija je vrlo ljubazan.
Shopping och Fritid
Tržni centar – Köpcentrum. En stor byggnad med många olika affärer.
Idemo u tržni centar u subotu.
Bioskop – Biograf. Plats där man kan se filmer.
Gledamo novi film u bioskopu večeras.
Biblioteka – Bibliotek. Plats där man kan låna böcker.
Idem u biblioteku da vratim knjige.
Park – Park. Ett grönt område för rekreation.
Šetamo psa u parku svakog jutra.
Pijaca – Marknad. Plats där man kan köpa färska varor som frukt och grönsaker.
Kupujemo voće na pijaci svake nedelje.
Butik – Butik. En mindre affär.
Kupila sam haljinu u novom butiku.
Hälsa och Sjukvård
Bolnica – Sjukhus. Plats där man får medicinsk vård.
Moramo ići u bolnicu na pregled.
Apoteka – Apotek. Plats där man kan köpa mediciner.
Kupit ću lijekove u apoteci.
Hitna pomoć – Ambulans. Fordon som transporterar sjuka eller skadade personer till sjukhuset.
Hitna pomoć je stigla brzo.
Doktor – Läkare. Medicinsk professionell som behandlar patienter.
Imamo zakazan termin kod doktora.
Sestra – Sjuksköterska. Medicinsk professionell som assisterar läkare och vårdar patienter.
Sestra je bila vrlo ljubazna i pažljiva.
Prva pomoć – Första hjälpen. Omedelbar vård som ges vid olyckor och nödsituationer.
Učili smo kako da pružimo prvu pomoć.
Kommunikation och Media
Telefon – Telefon. En apparat som används för att kommunicera med andra människor.
Nazovi me na telefon kad stigneš.
Novine – Tidning. En publikation som innehåller nyheter och artiklar.
Čitam novine svako jutro uz kafu.
Televizija – TV. En apparat som visar rörliga bilder och ljud.
Gledamo televiziju svake večeri.
Radio – Radio. En apparat som sänder ljud genom radiovågor.
Slušamo radio dok radimo.
Internet – Internet. Ett globalt nätverk som kopplar samman miljontals datorer.
Pretražujem internet za informacije o putovanju.
Email – E-post. Elektroniskt meddelande som skickas via internet.
Poslao sam ti email sa svim detaljima.
Offentliga Platser
Gradska vijećnica – Stadshus. Administrativ byggnad för stadens styrelse.
Idemo u gradsku vijećnicu da se prijavimo.
Policija – Polis. Offentlig tjänst som upprätthåller lag och ordning.
Policija patrolira ulicama grada.
Vatrogasna stanica – Brandstation. Plats där brandmän arbetar.
Vatrogasna stanica je blizu našeg stana.
Pošta – Postkontor. Plats där man skickar och tar emot brev och paket.
Moram otići u poštu da pošaljem pismo.
Banka – Bank. Finansiell institution som hanterar pengar.
Idem u banku da podignem novac.
Sud – Domstol. Plats där rättsliga ärenden behandlas.
Saslušanje je zakazano u sudu za sljedeći tjedan.
Utbildning och Arbete
Škola – Skola. Plats där barn och ungdomar får utbildning.
Djeca idu u školu svakog dana.
Univerzitet – Universitet. Institution för högre utbildning och forskning.
Studiram na univerzitetu u Sarajevu.
Posao – Jobb. Arbete som man utför för att tjäna pengar.
Imam novi posao u centru grada.
Kancelarija – Kontor. Plats där man utför administrativt arbete.
Radim u kancelariji sa mnogo kolega.
Sastanak – Möte. Samling av personer för att diskutera något.
Imamo sastanak u 10 sati.
Radno vrijeme – Arbetstid. Tiden då man arbetar.
Moje radno vrijeme je od 9 do 17 sati.
Att lära sig dessa ord kommer att vara till stor hjälp när du navigerar genom städer i Bosnien och Hercegovina. Genom att förstå och använda dessa termer kommer du att kunna kommunicera mer effektivt och få en djupare förståelse för det dagliga livet i en bosnisk stad. Fortsätt att öva och använd dessa ord i konversationer för att förbättra dina språkkunskaper ytterligare.