I tyskan finns det flera sätt att uttrycka tid och varaktighet, två av de vanligaste tidsuttrycken är seit och seitdem. Dessa två ord kan verka förvirrande lika, men de används i olika sammanhang och har olika funktioner i en mening. I den här artikeln kommer vi att utforska när och hur man använder seit och seitdem på tyska, komplett med tydliga förklaringar och praktiska exempel.
Grundläggande skillnader mellan seit och seitdem
Seit används för att beskriva en tidsperiod som började i det förflutna och fortsätter in i nuet. Det motsvarar det svenska ”sedan”. Seit kan användas med både datum och tidsuttryck.
Seitdem, å andra sidan, är en subordinerande konjunktion som introducerar en bisats. Det används för att koppla samman två händelser där den ena händelsen inledde en fortsättande situation som pågår från det förflutna till nuet. Det kan översättas till ”sedan dess” på svenska.
Användning av seit
Seit kan användas på flera olika sätt i tyska meningar. Det kan introducera en tidsangivelse och placeras vanligtvis i början eller mitten av meningen.
Ich lerne Deutsch seit zwei Jahren.
I det här exemplet uttrycker ”seit zwei Jahren” att handlingen att lära sig tyska började för två år sedan och fortsätter fortfarande.
Seit kan också användas tillsammans med en specifik startpunkt, som ett datum eller en händelse.
Seit 2010 arbeite ich bei der Firma.
Här indikerar ”Seit 2010” att arbetet började år 2010 och pågår fortfarande.
Användning av seitdem
Seitdem används för att introducera en bisats som beskriver en fortsatt situation från en tidigare punkt. Detta ord följs av en bisats (en mening som inte kan stå ensam).
Seitdem ich in Deutschland lebe, habe ich viele Freunde gefunden.
I detta exempel börjar bisatsen med ”seitdem” och beskriver en fortsättning från tidpunkten då talaren började bo i Tyskland.
En annan användning av seitdem är i berättelser där man vill betona en förändring eller effekt från en tidigare händelse.
Er hat nichts mehr von sich hören lassen, seitdem er die Stadt verlassen hat.
Kombinera seit och seitdem i samtal
Det är inte ovanligt att både seit och seitdem förekommer i längre berättelser eller förklaringar för att ge en tydlig bild av tidslinjer och händelseförlopp.
Seit ich den neuen Job angefangen habe, und seitdem meine Kinder zur Schule gehen, habe ich ein viel strukturierteres Leben.
Detta exempel kombinerar användningen av seit för att ange en ny period i livet och seitdem för att koppla samman en annan pågående situation som började vid en specifik tidpunkt.
Vanliga misstag att undvika
Ett vanligt misstag är att förväxla seit med seitdem när man formulerar meningar. Kom ihåg att seit används med tidsperioder och specifika startpunkter, medan seitdem används för att introducera en bisats som relaterar till en tidigare händelse som har en fortsatt effekt.
Seit dem Unfall habe ich Angst zu fahren. (Felaktigt)
Seit dem Unfall habe ich Angst zu fahren. (Korrekt)
Seitdem ich den Unfall hatte, habe ich Angst zu fahren. (Korrekt)
Slutsats
Att förstå skillnaden mellan seit och seitdem är viktigt för att kunna kommunicera effektivt på tyska. Genom att använda dessa tidsuttryck korrekt kan du tydligt beskriva varaktigheter och samband mellan händelser på tyska. Övning i både tal och skrift kommer att hjälpa dig att bli mer bekväm med dessa uttryck.