Att resa i ett främmande land kan vara både spännande och utmanande, särskilt när det kommer till att navigera i dess transportsystem. Om du planerar att resa till ett portugisisktalande land, som Portugal eller Brasilien, är det bra att ha några grundläggande fraser på portugisiska för att kunna kommunicera med taxichaufförer och använda kollektivtrafiken effektivare. Här är några användbara fraser och ord som kan hjälpa dig på din resa.
Taxi – Ordet används på samma sätt som på svenska för att referera till en bil som kan hyras med en förare för att transportera dig från punkt A till B.
Pode me chamar um taxi, por favor?
Ônibus – Detta är det portugisiska ordet för buss, ett vanligt transportmedel i många städer.
Qual é o ônibus que vai para o centro?
Metrô – Detta ord används för att beskriva tunnelbanan, en snabb och effektiv form av kollektivtrafik i större städer.
Como eu chego na estação de metrô?
Estação – Detta ord betyder station och kan användas för både buss- och tunnelbanestationer.
Você pode me dizer quando chegarmos à próxima estação?
Parada – En hållplats för bussar eller andra former av transport.
Você pode me avisar quando chegarmos à parada de ônibus?
Bilhete – Det portugisiska ordet för biljett, nödvändigt för att resa med kollektivtrafik.
Onde posso comprar um bilhete de metrô?
Horário – Detta ord betyder tidtabell och är användbart för att planera dina resor.
Você tem o horário dos ônibus para hoje?
Destino – Betyder destination, den plats du vill nå.
Qual é o seu destino final neste ônibus?
Troco – Växel eller småpengar, användbart att känna till när du behöver betala med kontanter.
Você pode me dar troco para cinquenta reais?
Motorista – Detta ord betyder förare och kan referera till både bussförare och taxichaufförer.
O motorista foi muito gentil e nos ajudou com as malas.
Trânsito – Trafik. Det är bra att kunna detta ord om du behöver fråga om trafiksituationen.
Como está o trânsito hoje?
Rota – Detta ord betyder rutt eller väg och är användbart när du planerar hur du ska komma från en punkt till en annan.
Qual é a melhor rota para o aeroporto?
Transfer – Används ofta i sammanhang där du behöver en transport mellan olika transportmedel eller platser.
Você oferece serviço de transfer do hotel para o aeroporto?
Expresso – Detta ord används för att beskriva en snabbare service, ofta utan stopp.
Este ônibus é um serviço expresso para o centro?
Direção – Betyder riktning och är viktigt när du behöver veta åt vilket håll du ska gå eller åka.
Você pode me dizer qual é a direção para a estação de metrô?
Att lära sig dessa grundläggande portugisiska fraser och ord kommer att göra din resa mycket smidigare och mer njutbar. Inte bara hjälper det dig att navigera i transportsystemet, men det visar också respekt för kulturen och de människor du möter. Språk är en bro mellan människor och att kunna kommunicera, även på en grundläggande nivå, öppnar upp dörrar och hjärtan. Ha en trevlig resa!