Att förstå juridisk terminologi på arabiska kan vara en utmaning, men det är en nödvändig färdighet för att navigera i lagens värld i arabisktalande länder. I denna artikel kommer vi att gå igenom några grundläggande juridiska termer på arabiska och deras betydelser, vilket kan vara till hjälp för både juridiska professionella och studenter.
قانون (Qānūn) – Lag
Detta ord används för att beskriva en regel som är fastställd och godkänd av en juridisk myndighet.
يجب أن يتبع الجميع القانون.
محكمة (Maḥkama) – Domstol
Platsen där rättegångar hålls och juridiska beslut fattas.
تم عقد الجلسة في المحكمة.
محامي (Muḥāmī) – Advokat
En person som är professionellt kvalificerad att erbjuda rådgivning om juridiska frågor och företräda klienter i rätten.
استعان بمحامي للدفاع عنه.
دعوى (Daʿwā) – Rättegång
En formell process där en part framför sina krav inför en domstol.
قدم دعوى قضائية ضد الشركة.
حق (Ḥaqq) – Rättighet
En laglig garanti eller en befogenhet som individen har enligt lag.
لكل فرد الحق في التعبير عن رأيه.
عقد (ʿAqd) – Kontrakt
En överenskommelse mellan två eller flera parter som är rättsligt bindande.
وقعوا عقداً لمدة ثلاث سنوات.
شهادة (Shahāda) – Vittnesmål
Ett formellt uttalande som ges i rätten, ofta under ed.
أدلى بشهادته في المحكمة.
تشريع (Tashrīʿ) – Lagstiftning
Processen att göra eller formulera lagar.
يعمل المشرعون على تشريع جديد.
النيابة العامة (Al-Niyāba al-ʿĀmma) – Åklagare
Den juridiska part som är ansvarig för att presentera fallet i en straffrättslig rättegång mot en individ eller en juridisk entitet.
قدمت النيابة العامة الأدلة ضد المتهم.
حكم (Ḥukm) – Dom
Ett beslut eller en order från domstolen som löser en tvist.
أصدر القاضي حكمه في القضية.
جريمة (Jurayma) – Brott
En handling som betraktas som allvarlig och straffbar enligt lag.
اتهم بارتكاب جريمة سرقة.
مدعي عام (Mudāʿī ʿĀmm) – Åklagare
En juridisk tjänsteman som för talan i rättsfall mot personer som anklagas för brott.
المدعي العام يقدم القضية ضد المتهم.
الدفاع (Aldifāʿ) – Försvar
Argument och procedurer som används för att försvara den anklagade i en rättegång.
قدم محامي الدفاع الأدلة التي تبرئ موكله.
تمييز (Tamīyīz) – Överklagande
Processen att begära en högre domstols granskning av ett domstolsbeslut.
قرر أن يقوم بتمييز الحكم.
Att känna till dessa termer är bara början på att förstå den arabiska juridiska processen. Denna kunskap kan vara ovärderlig, inte bara för professionella utan också för alla som är intresserade av arabiska juridiska system.