Att lära sig ett nytt språk är inte bara att behärska grammatik och ordförråd, utan även att förstå och kunna använda vardagligt språk och slang. Italienska, som är känt för sin rytm och passion, är inget undantag. Här är några italienska slangord som kan vara användbara att känna till för alla språkstudenter.
Figo
Ett ord som används för att beskriva något eller någon som är cool eller attraktiv.
Quel ragazzo è davvero figo!
Che figata!
Ett uttryck som används för att visa entusiasm över något som är häftigt eller imponerande.
Hai visto la nuova macchina di Marco? Che figata!
In gamba
Används för att beskriva någon som är kompetent eller skicklig.
Mia sorella è molto in gamba a scuola.
Boh
Används när personen inte vet svaret på en fråga eller är osäker på något. Det är den italienska motsvarigheten till ”jag vet inte”.
Dove sono le mie chiavi? Boh!
Figurati
Detta ord används ofta som ett svar för att säga ”tänk dig” eller ”ingen orsak”. Det kan också användas för att betona att något inte är ett stort problem.
Grazie mille per il tuo aiuto! – Figurati!
Allora
”Allora” kan användas på många olika sätt, bland annat för att samla tankar, inleda en mening, eller som en fyllnad i en konversation.
Allora, che facciamo stasera?
Magari
Detta ord har flera betydelser beroende på sammanhanget. Det kan översättas till ”kanske” eller användas för att uttrycka en önskan, liknande ”om bara” på svenska.
Magari potessi venire alla festa con voi!
Meno male
Används för att uttrycka lättnad över att något gick bra eller inte var så illa som det kunde ha varit.
Meno male che abbiamo finito in tempo!
Pacco
Ett slangord som används för att beskriva något som är av dålig kvalitet eller en besvikelse.
Quel film è stato un vero pacco!
Una roba da matti
Används för att beskriva något som är galen eller otroligt.
Hai visto quella partita? Una roba da matti!
Sfigato
Används för att beskriva någon som har otur eller som är en förlorare.
Povero Luca, è proprio uno sfigato.
Abbassare la cresta
Ett uttryck som används för att tala om för någon att vara mindre arrogant eller att dämpa sig.
Dovresti abbassare la cresta, non sei l’unico che sa fare questo lavoro!
Figuraccia
Används för att beskriva en situation där någon har gjort bort sig eller sett dålig ut.
Ho fatto una figuraccia davanti a tutti ieri sera.
Att lära sig dessa slanguttryck kan verkligen hjälpa till att fördjupa förståelsen för det italienska språket och kulturen. Det kan också göra din kommunikation mer naturlig och avslappnad när du pratar med italienska vänner eller reser i Italien. Slang är en levande del av språket som ständigt utvecklas, så att hålla sig uppdaterad med det senaste slangordet kan också vara ett roligt sätt att fortsätta lära sig och praktisera italienska.