Dolor – Smärta
¿Dónde siente el dolor?
Det är viktigt för vårdpersonal att kunna fråga var smärtan är lokaliserad för att korrekt kunna diagnostisera och behandla patienten.
Fiebre – Feber
¿Ha tenido fiebre?
Att identifiera om patienten har haft feber är avgörande för att bedöma potentiella infektioner eller andra sjukdomstillstånd.
Medicamento – Medicin
¿Qué medicamentos está tomando actualmente?
Information om vilka mediciner en patient tar kan påverka vilka ytterligare behandlingar som kan rekommenderas.
Presión arterial – Blodtryck
Vamos a medir su presión arterial.
Att mäta blodtrycket är en grundläggande procedur i många medicinska undersökningar och ger viktig information om patientens hälsotillstånd.
Síntoma – Symptom
¿Cuáles son los síntomas que ha experimentado?
För att ställa en diagnos är det viktigt att förstå alla symptom patienten upplever.
Alergia – Allergi
¿Es alérgico a algún medicamento?
Kunskap om patientens allergier är avgörande för att undvika att förskriva mediciner som kan orsaka allergiska reaktioner.
Infección – Infektion
Sospechamos que puede tener una infección.
Att kunna diskutera möjligheten av en infektion med patienten hjälper till att förklara symptom och föreslagna behandlingsvägar.
Historial médico – Medicinsk historik
Necesitamos revisar su historial médico.
En genomgång av patientens medicinska historik är nödvändig för att förstå tidigare sjukdomar och behandlingar som kan påverka nuvarande tillstånd.
Cirugía – Kirurgi
¿Ha tenido alguna cirugía anteriormente?
Information om tidigare kirurgiska ingrepp är viktig för att förstå patientens nuvarande fysiska tillstånd.
Diagnóstico – Diagnos
Vamos a determinar el diagnóstico.
Att kunna kommunicera om diagnosprocessen ger patienten en förståelse för nästa steg i behandlingen.
Tratamiento – Behandling
¿Cuál ha sido su tratamiento hasta ahora?
Att förstå vilken behandling patienten redan har fått är viktigt för att planera fortsatta åtgärder.
Consulta – Konsultation
Necesita una consulta con un especialista.
Ibland behöver patienter remitteras till specialister, och det är viktigt att kunna förklara detta på ett tydligt sätt.
Receta – Recept
Le voy a dar una receta para la medicación.
Att skriva och förklara recept till patienter är en vanlig uppgift för vårdpersonal.
Emergencia – Nödsituation
Es una emergencia, necesitamos actuar rápido.
I akuta situationer är det avgörande att kunna kommunicera situationens allvar till patienten och andra vårdgivare snabbt och effektivt.
Prevención – Förebyggande
Hablemos sobre la prevención de enfermedades.
Att diskutera förebyggande åtgärder kan vara en del av patientundervisningen för att upprätthålla långsiktig hälsa.
Revisión – Översyn
Necesitamos hacer una revisión completa de su estado de salud.
Regelbundna hälsokontroller och översyner är viktiga för att upptäcka potentiella hälsoproblem i tid.
Att bemästra dessa nyckelfraser i medicinsk spanska kommer inte bara förbättra kommunikationen mellan vårdpersonal och spansktalande patienter, utan också bidra till en mer effektiv och säker vårdmiljö. Genom att använda rätt terminologi kan man säkerställa att patienterna får den vård och behandling de behöver och förtjänar.