Marati

O vocabulário Marathi fornece uma janela vibrante para a cultura, tradições e vida cotidiana das comunidades de língua Maharashtra e Marathi em todo o mundo. Como uma língua indo-ariana com uma profunda história literária, o marata absorveu influências do sânscrito, persa, árabe, português e inglês, tornando seu vocabulário rico e diversificado. Palavras usadas para família, festivais, natureza, emoções e interações sociais carregam histórias que se estendem por séculos e refletem os costumes e valores únicos da região.

A estrutura do vocabulário Marathi também destaca o poder expressivo e a adaptabilidade da língua. Expressões idiomáticas tradicionais, apelidos afetuosos, honoríficos e ditados regionais desempenham papéis importantes na comunicação diária. Além disso, o Marathi continua a crescer com novas expressões, gírias contemporâneas e empréstimos que refletem a realidade dinâmica da sociedade moderna.

Esta página apresenta uma grande variedade de blogs dedicados a explorar o vocabulário Marathi em profundidade. Os alunos podem encontrar listas de palavras temáticas, notas culturais, frases práticas para várias situações e orientações sobre Marathi falado e escrito. Cada artigo do blog detalha o contexto cultural e as nuances linguísticas por trás das palavras, ajudando os usuários a usar o Marathi com confiança em cenários da vida real e fortalecer sua conexão com a cultura Marathi. Os usuários encontrarão informações detalhadas e acessíveis aqui para todos os níveis de aprendizado de idiomas, tornando a expansão do vocabulário informativa e agradável.

A maneira mais eficiente de aprender um idioma

Experimente o Talkpal gratuitamente

ताट (taat) vs. प्लेट (pleṭ) – Prato Tradicional vs. Prato Moderno em Marathi

धोका (dhoka) vs. जोखीम (jokhim) – Perigo vs. Risco em Marathi

आहार (aahar) vs. आहाराचा आहार (aaharacha aahar) – Dieta vs. hábito alimentar em Marathi

श्रद्धा (shraddha) vs. अविश्वास (avishwas) – Fé vs. Dúvida em Marathi

घडी (ghadi) vs. वेळी (veḷi) – Relógio versus hora em Marathi

फूल (phool) vs. हळद (halad) – Flor vs. Cúrcuma em Marathi

कृषी (krushi) vs. औद्योगिक (audyogik) – Agrícola vs. Industrial em Marathi

समस्या (samasya) vs. उपाय (upay) – Problema vs. Solução em Marathi

संस्कृति (sanskruti) vs. चलन (chalan) – Cultura versus moeda em Marathi

शक्ती (shakti) vs. दुर्बलता (durbalta) – Força vs. Fraqueza em Marathi

APRENDE LÍNGUAS MAIS DEPRESSA
COM IA

Aprende 5x mais depressa