Bauingenieurwesen – Engenharia Civil.
Ich habe mein Studium im Bauingenieurwesen abgeschlossen.
A engenharia civil é uma das principais áreas dentro da engenharia, focada na concepção, construção e manutenção de infraestruturas.
Maschinenbau – Engenharia Mecânica.
Er arbeitet im Bereich Maschinenbau.
A engenharia mecânica envolve o design, a análise, a fabricação e a manutenção de sistemas mecânicos.
Elektrotechnik – Engenharia Elétrica.
Sie spezialisiert sich auf Elektrotechnik.
Esta disciplina trata do estudo e aplicação da eletricidade, eletrônica e eletromagnetismo.
Verfahrenstechnik – Engenharia de Processos.
Verfahrenstechnik ist entscheidend für die chemische Industrie.
Engenharia de processos é o ramo da engenharia que estuda os processos industriais, especialmente na fabricação de produtos químicos, petroquímicos, alimentos e materiais.
Festigkeitslehre – Resistência dos Materiais.
Die Festigkeitslehre ist ein wichtiger Teil des Maschinenbaus.
Esta é uma área da engenharia mecânica que lida com o comportamento de objetos sólidos submetidos a tensões e deformações.
Strömungsmechanik – Mecânica dos Fluidos.
In der Strömungsmechanik untersuchen wir die Eigenschaften von Flüssigkeiten und Gasen.
Mecânica dos fluidos é o ramo da física que estuda os fluidos em movimento e as forças que os influenciam.
Thermodynamik – Termodinâmica.
Die Thermodynamik ist für die Entwicklung effizienter Motoren sehr wichtig.
A termodinâmica é um ramo da física que estuda as relações entre calor e outras formas de energia.
Werkstofftechnik – Ciência dos Materiais.
Werkstofftechnik konzentriert sich auf die Entwicklung neuer Materialien.
Ciência dos materiais investiga a relação entre a estrutura e as propriedades dos materiais.
Steuerungstechnik – Engenharia de Controle.
Die Steuerungstechnik ist essentiell für automatisierte Systeme.
Engenharia de controle lida com o design de sistemas que comportam-se de maneira desejável, usando controladores que manipulam entradas.
Mess- und Regeltechnik – Instrumentação e Controle.
Mess- und Regeltechnik wird in vielen Industriezweigen eingesetzt.
Instrumentação e controle é a tecnologia de medição e controle de processos industriais para garantir a segurança e eficiência.
Computerunterstütztes Konstruieren – CAD (Desenho Assistido por Computador).
Mit Computerunterstütztem Konstruieren können wir präzise Modelle erstellen.
CAD é uma tecnologia que utiliza software para facilitar a criação, a modificação e a análise de um design.
Qualitätssicherung – Controle de Qualidade.
Qualitätssicherung ist unerlässlich, um die Produktstandards zu erfüllen.
Controle de qualidade é o ato de garantir que os produtos ou serviços atendam a certos padrões de qualidade antes de serem entregues ao consumidor.
Nachhaltigkeit – Sustentabilidade.
Nachhaltigkeit ist jetzt ein wichtiger Faktor in der modernen Ingenieurpraxis.
Sustentabilidade refere-se ao desenvolvimento que atende às necessidades do presente sem comprometer a capacidade das gerações futuras de atender às suas próprias necessidades.
Energiewirtschaft – Economia de Energia.
Die Energiewirtschaft spielt eine zentrale Rolle in der Umweltpolitik.
Economia de energia envolve o uso eficiente de energia para reduzir o consumo e os custos associados.
Dominar estas palavras técnicas em alemão não só melhora a comunicação em contextos técnicos, como também abre portas para oportunidades de carreira em um ambiente globalizado. A proficiência em alemão técnico é uma habilidade valorizada em muitas áreas da engenharia, especialmente aquelas que colaboram frequentemente com indústrias alemãs.