O cinema e a mídia são temas fascinantes que despertam o interesse de muitas pessoas em todo o mundo. Se está a aprender russo, pode ser particularmente útil conhecer o vocabulário específico relacionado a estes temas. Neste artigo, vamos explorar várias palavras e expressões em russo que são comuns no contexto do cinema e da mídia, fornecendo definições e exemplos de frases.
Vocabulário Básico
кино – Cinema. Refere-se tanto ao local onde se assistem filmes quanto ao próprio conceito de filmes.
Мы пошли в кино вчера.
фильм – Filme. Refere-se a uma obra cinematográfica.
Этот фильм очень интересный.
режиссёр – Realizador/Director. A pessoa responsável pela direção de um filme.
Этот режиссёр получил много наград.
актёр – Ator. Um homem que desempenha papéis em filmes, peças de teatro, etc.
Этот актёр известен по многим фильмам.
актриса – Atriz. Uma mulher que desempenha papéis em filmes, peças de teatro, etc.
Эта актриса очень талантлива.
сценарий – Roteiro. O texto escrito que detalha a história, diálogos e instruções de um filme.
Сценарий этого фильма был написан знаменитым автором.
кадры – Fotogramas. As imagens individuais que compõem um filme.
Кадры в этом фильме очень красивые.
Equipamento e Produção
камера – Câmara. O equipamento usado para filmar.
Камера готова к съемке.
звук – Som. Refere-se ao áudio capturado e reproduzido em filmes.
Звук в этом кинотеатре отличный.
свет – Luz. A iluminação usada no set de filmagem.
Свет был настроен идеально.
монтаж – Edição. O processo de cortar e combinar fotogramas de filmes.
Монтаж фильма занял несколько месяцев.
съёмочная группа – Equipa de filmagem. As pessoas envolvidas na produção de um filme.
Съёмочная группа работала очень усердно.
дубляж – Dobragem. O processo de substituir a voz original dos atores por outra língua.
Дубляж этого фильма был сделан профессионально.
Géneros e Tipos de Filmes
драма – Drama. Um género de filme que foca em histórias sérias e emocionais.
Этот фильм – настоящая драма.
комедия – Comédia. Um género de filme que visa provocar riso.
Я люблю смотреть комедии.
триллер – Thriller. Um género de filme cheio de suspense e tensão.
Этот триллер держал меня в напряжении до самого конца.
ужасы – Terror. Um género de filme que visa assustar o espectador.
Я не люблю смотреть ужасы.
анимация – Animação. Filmes feitos com desenhos animados ou efeitos de computador.
Дети любят смотреть анимацию.
документальный фильм – Documentário. Um filme baseado em fatos reais.
Документальный фильм о природе был очень информативным.
Distribuição e Exibição
премьера – Estreia. A primeira exibição pública de um filme.
Премьера фильма состоялась вчера.
билет – Bilhete. O ingresso para assistir a um filme.
У меня есть билет на вечерний сеанс.
афиша – Cartaz. Um pôster que anuncia um filme.
Афиша этого фильма висит на стене кинотеатра.
кинотеатр – Cinema (local). O local onde se assistem filmes.
Мы пошли в кинотеатр на новый фильм.
сеанс – Sessão. O horário específico em que um filme é exibido.
Следующий сеанс начинается через час.
Crítica e Recepção
рецензия – Crítica. Um artigo ou comentário que avalia um filme.
Рецензия на этот фильм была положительной.
зритель – Espectador. A pessoa que assiste ao filme.
Зрители аплодировали в конце фильма.
кассовые сборы – Bilheteira. O total de dinheiro arrecadado pela venda de bilhetes de um filme.
Кассовые сборы этого фильма побили все рекорды.
фестиваль – Festival. Um evento onde vários filmes são exibidos e premiados.
Этот фильм выиграл главный приз на фестивале.
наградá – Prémio. Um reconhecimento dado a filmes ou pessoas da indústria cinematográfica.
Фильм получил множество наград.
Mídia e Comunicação
новости – Notícias. Informações recentes sobre eventos atuais, incluindo cinema.
Новости сегодня сообщили о новом фильме.
журналист – Jornalista. A pessoa que escreve ou reporta notícias.
Журналист взял интервью у режиссёра.
интервью – Entrevista. Uma conversa onde perguntas são feitas a alguém, normalmente para publicação ou transmissão.
Интервью с актрисой было очень интересным.
репортаж – Reportagem. Uma descrição detalhada de um evento ou assunto, normalmente em notícias.
Репортаж о съёмках фильма был показан по телевизору.
телевидение – Televisão. Um meio de comunicação de massa que transmite programas para o público.
Телевидение играет важную роль в нашей жизни.
радио – Rádio. Um meio de comunicação que transmite som para o público.
Радио передало новости о премьере фильма.
интернет – Internet. Um meio de comunicação global que permite o acesso a informações, incluindo filmes e notícias.
Через интернет можно смотреть фильмы онлайн.
социальные сети – Redes sociais. Plataformas online onde as pessoas podem partilhar informações, incluindo sobre filmes.
Социальные сети помогают рекламировать новые фильмы.
блог – Blogue. Um site onde indivíduos escrevem sobre vários tópicos, incluindo críticas de filmes.
Её блог о кино очень популярен.
подкаст – Podcast. Um programa de áudio ou vídeo disponível na internet.
Я слушаю подкаст о новинках кино каждую неделю.
пресс-конференция – Conferência de imprensa. Um evento onde jornalistas fazem perguntas a figuras públicas.
Пресс-конференция с актёрами прошла успешно.
Expressões Comuns
снимать фильм – Fazer um filme. O processo de criar um filme.
Они начали снимать фильм в прошлом году.
в главной роли – No papel principal. Refere-se ao ator ou atriz que desempenha o papel principal em um filme.
В главной роли этого фильма известный актёр.
по мотивам – Baseado em. Refere-se a filmes que são adaptados de livros, histórias reais, etc.
Фильм снят по мотивам известного романа.
на экране – Na tela. Refere-se ao que é mostrado no cinema ou na televisão.
Этот актёр впервые появился на экране в 20 лет.
закулисные моменты – Bastidores. Refere-se aos eventos e ações que ocorrem fora da vista do público durante a produção de um filme.
Закулисные моменты съёмок были очень интересными.
мировая премьера – Estreia mundial. A primeira exibição de um filme em todo o mundo.
Мировая премьера фильма состоялась в Каннах.
звезда кино – Estrela de cinema. Um ator ou atriz muito famoso e popular.
Она стала настоящей звездой кино после этой роли.
сцена – Cena. Uma parte específica de um filme.
Эта сцена была снята в одном дубле.
эпизод – Episódio. Uma parte de uma série de televisão.
Новый эпизод сериала выйдет на следующей неделе.
трейлер – Trailer. Um vídeo curto que promove um filme.
Трейлер фильма выглядит захватывающе.
Conhecer e utilizar o vocabulário relacionado ao cinema e à mídia em russo pode enriquecer significativamente a sua experiência cultural e comunicativa. Esperamos que este artigo tenha sido útil e que agora se sinta mais confiante para discutir e apreciar filmes e mídia em russo. Divirta-se aprendendo e explorando mais sobre o mundo fascinante do cinema!