Aprender vocabulário relacionado a questões políticas e sociais em polonês pode ser extremamente útil, não apenas para entender notícias e debates, mas também para participar de conversas significativas sobre temas importantes. Este artigo pretende fornecer uma lista abrangente de termos poloneses usados frequentemente em contextos políticos e sociais, acompanhados de suas definições e exemplos para facilitar o entendimento e o uso.
Vocabulário Político
Rząd – Refere-se ao governo, a entidade responsável por administrar o país.
Rząd wprowadził nowe przepisy dotyczące podatków.
Prezydent – O presidente, a pessoa que ocupa o cargo mais alto no governo de um país.
Prezydent wygłosił przemówienie na temat bezpieczeństwa narodowego.
Parlament – O parlamento, a instituição legislativa que cria e aprova leis.
Parlament przegłosował nową ustawę o ochronie środowiska.
Posłowie – Deputados, os membros do parlamento.
Posłowie debatowali nad projektem ustawy przez wiele godzin.
Partia – Partido, uma organização política que busca influenciar ou controlar o governo.
Partia rządząca zaproponowała reformę edukacyjną.
Wybory – Eleições, o processo pelo qual os cidadãos escolhem seus representantes.
Wybory parlamentarne odbędą się w przyszłym miesiącu.
Koalicja – Coalizão, uma aliança entre diferentes partidos para formar um governo.
Koalicja rządowa jest stabilna mimo różnic ideologicznych.
Opozycja – Oposição, os partidos ou grupos que não estão no poder e frequentemente criticam o governo.
Opozycja złożyła wniosek o wotum nieufności wobec rządu.
Konstytucja – Constituição, o documento fundamental que define as leis e princípios de um país.
Zmiana konstytucji wymaga zgody większości parlamentarnej.
Reforma – Reforma, a mudança ou melhoria de um sistema ou política.
Reforma zdrowotna ma na celu poprawę jakości opieki medycznej.
Vocabulário Social
Sprawiedliwość społeczna – Justiça social, o conceito de criar uma sociedade justa e igualitária.
Rząd pracuje nad polityką wspierającą sprawiedliwość społeczną.
Bezrobocie – Desemprego, a situação de pessoas que estão sem trabalho.
Stopa bezrobocia wzrosła w wyniku kryzysu ekonomicznego.
Równość – Igualdade, o estado de ser igual, especialmente em direitos e oportunidades.
Równość płci jest ważnym celem społecznym.
Imigracja – Imigração, o movimento de pessoas para viver em um país estrangeiro.
Polityka imigracyjna kraju została zaostrzona.
Mniejszości – Minorias, grupos de pessoas que diferem da maioria da população em termos de raça, etnia, religião, etc.
Prawa mniejszości muszą być chronione przez prawo.
Prawa człowieka – Direitos humanos, os direitos básicos que todos os seres humanos devem ter.
Organizacje międzynarodowe walczą o prawa człowieka na całym świecie.
Wolność słowa – Liberdade de expressão, o direito de expressar opiniões sem censura ou restrição.
Wolność słowa jest fundamentem demokracji.
Opieka zdrowotna – Cuidados de saúde, serviços prestados para manter ou melhorar a saúde.
Dostęp do opieki zdrowotnej jest kluczowy dla dobrobytu społeczeństwa.
Edukacja – Educação, o processo de receber ou dar instrução, especialmente em escolas.
Reforma edukacji ma na celu poprawę jakości nauczania w szkołach.
Ubezpieczenie społeczne – Seguro social, um sistema que fornece assistência financeira a pessoas com insuficiência de renda.
Ubezpieczenie społeczne obejmuje świadczenia em razie choroby lub bezrobocia.
Vocabulário Relacionado a Direitos e Justiça
Sąd – Tribunal, a instituição onde questões legais são resolvidas.
Sąd orzekł, że oskarżony jest winny zarzucanych mu czynów.
Sędzia – Juiz, a pessoa que preside um tribunal e toma decisões judiciais.
Sędzia ogłosił wyrok w sprawie kryminalnej.
Adwokat – Advogado, uma pessoa que pratica direito e representa clientes.
Adwokat bronił swojego klienta w sądzie.
Prawo – Lei, o sistema de regras que um país ou comunidade reconhece como regulador das ações de seus membros.
Zgodnie z prawem, każdy ma prawo do obrony.
Przestępstwo – Crime, uma ação ou omissão que constitui uma ofensa e é punível por lei.
Przestępstwo zostało zgłoszone na policję.
Wyrok – Sentença, a decisão final de um tribunal em um caso judicial.
Wyrok sądu skazał oskarżonego na pięć lat więzienia.
Świadek – Testemunha, uma pessoa que vê um evento, tipicamente um crime ou acidente, e pode dar uma descrição disso.
Świadek zeznał na korzyść oskarżonego.
Oskarżony – Réu, a pessoa acusada de um crime em um tribunal.
Oskarżony nie przyznał się do winy.
Apelacja – Apelação, o processo de pedir a um tribunal superior para revisar a decisão de um tribunal inferior.
Adwokat złożył apelację od wyroku sądu.
Sprawiedliwość – Justiça, o conceito de justiça moral baseado na ética, racionalidade, lei natural, religião ou equidade.
Sprawiedliwość musi być podstawą każdego systemu prawnego.
Vocabulário Econômico e de Trabalho
Gospodarka – Economia, o sistema de produção, distribuição e consumo de bens e serviços.
Gospodarka kraju rozwija się dzięki nowym inwestycjom.
Inflacja – Inflação, o aumento geral dos preços e a queda do valor do dinheiro.
Inflacja wpłynęła na koszty życia.
Płaca minimalna – Salário mínimo, a menor remuneração que os empregadores podem legalmente pagar a seus trabalhadores.
Płaca minimalna wzrosła w wyniku nowych przepisów.
Związki zawodowe – Sindicatos, organizações que representam os trabalhadores e negociam com os empregadores sobre condições de trabalho.
Związki zawodowe domagają się lepszych warunków pracy.
Zatrudnienie – Emprego, a condição de ter um trabalho remunerado.
Zatrudnienie w sektorze technologicznym szybko rośnie.
Podatki – Impostos, contribuições obrigatórias recolhidas pelo governo sobre a renda, propriedade ou vendas.
Podatki są niezbędne do finansowania usług publicznych.
Inwestycje – Investimentos, a ação ou processo de investir dinheiro para obter lucro.
Inwestycje zagraniczne przyczyniły się do wzrostu gospodarczego.
Budżet – Orçamento, um plano financeiro que estima a receita e as despesas para um período específico.
Rząd przedstawił budżet na przyszły rok.
Emerytura – Aposentadoria, a condição de deixar de trabalhar depois de alcançar uma certa idade ou cumprir certos requisitos.
Wielu ludzi oszczędza na emeryturę przez całe życie.
Bezpieczeństwo socjalne – Segurança social, um sistema de apoio financeiro para pessoas idosas, desempregadas ou incapacitadas.
Bezpieczeństwo socjalne jest ważne dla stabilności społeczeństwa.
Vocabulário Ambiental
Ochrona środowiska – Proteção ambiental, o ato de preservar e proteger o meio ambiente natural.
Ochrona środowiska jest jednym z priorytetów rządu.
Zanieczyszczenie – Poluição, a introdução de substâncias nocivas ou produtos no meio ambiente.
Zanieczyszczenie powietrza jest poważnym problemem w dużych miastach.
Zmiany klimatyczne – Mudanças climáticas, alterações no padrão climático global, especialmente as causadas pela atividade humana.
Zmiany klimatyczne wpływają na rolnictwo i zasoby wodne.
Energia odnawialna – Energia renovável, energia de fontes que se renovam naturalmente, como solar, eólica e hidráulica.
Energia odnawialna staje się coraz bardziej popularna.
Recykling – Reciclagem, o processo de converter resíduos em materiais reutilizáveis.
Recykling pomaga zmniejszyć ilość odpadów na wysypiskach.
Ocieplenie globalne – Aquecimento global, o aumento da temperatura média da Terra devido ao efeito estufa.
Ocieplenie globalne jest poważnym zagrożeniem dla ekosystemów.
Ekologia – Ecologia, o estudo das relações entre os organismos vivos e seu ambiente.
Ekologia jest nauką, która pomaga zrozumieć wpływ działalności człowieka na przyrodę.
Zrównoważony rozwój – Desenvolvimento sustentável, o desenvolvimento que atende às necessidades do presente sem comprometer a capacidade das futuras gerações de atenderem às suas próprias necessidades.
Zrównoważony rozwój jest kluczowy dla przyszłości naszej planety.
Bioróżnorodność – Biodiversidade, a variedade de vida na Terra em todos os seus níveis, incluindo a diversidade de espécies, genes e ecossistemas.
Bioróżnorodność jest niezbędna dla zdrowia ekosystemów.
Odnawialne źródła energii – Fontes de energia renováveis, fontes de energia que são naturalmente reabastecidas, como solar, eólica e geotérmica.
Odnawialne źródła energii są kluczowe dla redukcji emisji gazów cieplarnianych.
Esperamos que este artigo tenha fornecido uma visão útil sobre o vocabulário polonês relacionado a questões políticas e sociais. Compreender esses termos pode facilitar a navegação em debates e discussões importantes, ajudando você a se sentir mais confiante ao falar sobre esses tópicos em polonês.