Vocabulário Empresarial e Profissional em Macedônio
Компанија – Empresa. Uma entidade que realiza atividades comerciais, industriais ou profissionais.
Нашата компанија има повеќе од сто вработени.
Бизнис – Negócio. Atividade de compra e venda de bens ou serviços.
Тој започна нов бизнис во ИТ секторот.
Вработен – Empregado. Uma pessoa que trabalha para outra em troca de remuneração.
Вработените во компанијата се многу задоволни со условите за работа.
Работно место – Posto de trabalho. O local onde uma pessoa realiza seu trabalho.
Новото работно место е многу удобно и просторно.
Плата – Salário. A remuneração recebida por um empregado pelo seu trabalho.
Мојата плата е зголемена оваа година.
Преговори – Negociações. Discussões entre duas ou mais partes visando chegar a um acordo.
Преговорите за новиот договор траеја неколку недели.
Проект – Projeto. Um esforço temporário empreendido para criar um produto ou serviço único.
Работиме на голем проект со меѓународни партнери.
Клиент – Cliente. Uma pessoa ou organização que utiliza os serviços de uma empresa.
Нашите клиенти се секогаш задоволни со нашите услуги.
Партнер – Parceiro. Uma pessoa ou organização que colabora com outra em um empreendimento comum.
Имаме нов партнер од Германија.
Состанок – Reunião. Um encontro entre duas ou mais pessoas para discutir assuntos de interesse comum.
Имаме состанок со извршниот директор утре.
Буџет – Orçamento. Um plano financeiro que estima as receitas e despesas de um período específico.
Мораме да го намалиме буџетот за следната година.
Маркетинг – Marketing. Conjunto de atividades destinadas a promover e vender produtos ou serviços.
Нашиот маркетинг тим подготвува нова кампања.
Промоција – Promoção. Atividades realizadas para aumentar a visibilidade ou vendas de um produto ou serviço.
Промоцијата на новиот производ беше успешна.
Стратегија – Estratégia. Um plano de ação desenhado para alcançar um objetivo específico.
Развиваме нова стратегија за влез на пазарот.
Финансии – Finanças. A gestão de grandes quantias de dinheiro, especialmente por governos ou grandes empresas.
Нашиот тим за финансии работи на годишниот извештај.
Договор – Contrato. Um acordo juridicamente vinculativo entre duas ou mais partes.
Договорот беше потпишан од двете страни.
Извршен директор – Diretor Executivo. A pessoa de mais alta autoridade em uma organização, responsável por tomar decisões estratégicas.
Извршниот директор ќе присуствува на состанокот.
Инвеститор – Investidor. Uma pessoa ou entidade que investe capital em um negócio esperando um retorno financeiro.
Имаме нов инвеститор за нашиот проект.
Акции – Ações. Unidades de propriedade em uma empresa que podem ser compradas e vendidas.
Цената на акциите на компанијата порасна оваа недела.
Дивиденда – Dividendo. Uma parte dos lucros de uma empresa distribuída aos seus acionistas.
Компанијата исплати висока дивиденда оваа година.
Капитал – Capital. Riqueza na forma de dinheiro ou outros ativos possuídos por uma pessoa ou organização.
Компанијата има доволен капитал за нови инвестиции.
Трошоци – Custos. As despesas envolvidas na produção de bens ou serviços.
Мораме да ги намалиме трошоците за да го зголемиме профитот.
Профит – Lucro. O ganho financeiro obtido quando a receita de uma empresa excede suas despesas.
Компанијата оствари голем профит во последниот квартал.
Загуба – Perda. Quando as despesas de uma empresa excedem suas receitas.
Компанијата пријави загуба за првата половина од годината.
Конкуренција – Concorrência. Empresas ou pessoas que competem no mesmo mercado ou por clientes semelhantes.
Конкуренцијата на пазарот е многу жестока.
Пазар – Mercado. O ambiente em que bens e serviços são comprados e vendidos.
Пазарот за електронски уреди расте многу брзо.
Претприемач – Empreendedor. Uma pessoa que inicia e opera um novo negócio.
Таа е успешен претприемач со многу стартапи зад себе.
Снабдувач – Fornecedor. Uma pessoa ou empresa que fornece bens ou serviços a outra empresa.
Нашиот главен снабдувач е од Кина.
Квалитет – Qualidade. O grau de excelência de um produto ou serviço.
Квалитетот на нашите производи е секогаш на највисоко ниво.
Производство – Produção. O processo de criar bens ou serviços.
Производството на новиот модел започнува следниот месец.
Вработување – Emprego. O ato de contratar alguém para um trabalho.
Вработувањето на нови вработени започнува следната недела.
Обука – Treinamento. Ato de ensinar habilidades específicas ou comportamentos necessários para um trabalho.
Обука за новите вработени ќе се одржи следниот месец.
Кариера – Carreira. A trajetória profissional de uma pessoa ao longo do tempo.
Тој гради успешна кариера во банкарскиот сектор.
Менаџмент – Gestão. O processo de dirigir e controlar uma empresa ou organização.
Менаџментот на компанијата одлучи да ги зголеми инвестициите.
Промоција – Promoção. Um avanço na posição ou salário dentro de uma organização.
Таа доби промоција и сега е менаџер.
Сметководство – Contabilidade. A prática de registrar e relatar transações financeiras.
Нашиот оддел за сметководство ги подготвува финансиските извештаи.
Извештај – Relatório. Um documento que descreve a situação ou resultados de uma atividade ou projeto.
Извештајот за продажбите ќе биде готов до крајот на неделата.
Промет – Faturamento. O total de receitas geradas por uma empresa em um período específico.
Прометот на компанијата значително се зголеми оваа година.
Преглед – Revisão. Uma análise detalhada de um documento ou processo.
Годишниот преглед на финансиските извештаи е закажан за следниот месец.
Реклама – Publicidade. A prática de promover produtos ou serviços ao público.
Рекламата за новиот производ беше многу ефективна.
Бренд – Marca. Um nome, termo ou design que distingue os produtos ou serviços de uma empresa.
Нашиот бренд е препознатлив ширум светот.
Лојалност – Fidelidade. A tendência dos consumidores de continuarem comprando da mesma marca ou empresa.
Лојалноста на нашите клиенти е многу важна за нас.
Иновација – Inovação. A introdução de novas ideias, produtos ou métodos.
Иновациите се клучот за успех во технолошката индустрија.
Водство – Liderança. A capacidade de guiar ou influenciar outras pessoas.
Нејзиното водство беше клучно за успехот на проектот.
Цел – Objetivo. Um resultado específico que uma pessoa ou organização se esforça para alcançar.
Нашата главна цел е да го зголемиме пазарниот удел.
Ризик – Risco. A possibilidade de perda ou dano.
Инвестирањето во нови технологии секогаш носи одреден ризик.
Стратешки план – Plano estratégico. Um documento que define os objetivos de longo prazo de uma organização e as ações necessárias para alcançá-los.
Стратешкиот план на компанијата вклучува експанзија на нови пазари.
Анализа – Análise. O processo de examinar dados ou informações para entender melhor uma situação ou tendência.
Анализата на пазарот покажа позитивни трендови за следната година.
Клиентела – Clientela. O conjunto de clientes de uma empresa.
Нашата клиентела се проширува секоја година.
Професионален развој – Desenvolvimento profissional. Atividades que melhoram as habilidades e conhecimentos de um profissional.
Професионалниот развој е важен дел од нашата корпоративна култура.
Тимска работа – Trabalho em equipe. A colaboração entre membros de um grupo para alcançar um objetivo comum.
Тимската работа е клучна за успешното завршување на проектите.
Мотивација – Motivação. O desejo ou disposição de uma pessoa para alcançar um objetivo.
Мотивацијата на вработените е многу важна за продуктивноста.
Операции – Operações. As atividades diárias necessárias para a gestão de uma empresa.
Операциите на компанијата се многу добро координирани.
Планирање – Planeamento. O processo de definir objetivos e determinar as ações necessárias para alcançá-los.
Планирањето на проектот е завршено и сега започнуваме со имплементација.
Комуникација – Comunicação. A troca de informações entre indivíduos ou grupos.
Ефективната комуникација е клучна за успешна тимска работа.
Корпоративна култура – Cultura corporativa. Os valores, crenças e comportamentos que caracterizam uma organização.
Корпоративната култура на нашата компанија е многу иновативна и отворена.
Управување – Administração. A gestão e supervisão das operações diárias de uma organização.
Управувањето со ресурсите е критично за успехот на компанијата.
Технологија – Tecnologia. A aplicação de conhecimentos científicos para fins práticos, especialmente na indústria.
Технологијата игра важна улога во нашето секојдневно работење.
Експанзија – Expansão. O processo de aumentar o tamanho, o escopo ou a presença de uma empresa.
Експанзијата на нови пазари е дел од нашата долгорочна стратегија.
Интервју – Entrevista. Uma conversa formal para avaliar a adequação de um candidato para um emprego.
Интервјуто за новата позиција ќе се одржи следната недела.
Препорака – Recomendação. Uma sugestão ou conselho favorável sobre alguém ou algo.
Доби препорака од неговиот претходен работодавач.
Задача – Tarefa. Um trabalho específico ou responsabilidade atribuída a alguém.
Тој ја заврши задачата пред рокот.
Извештај за состојба – Relatório de progresso. Um documento que descreve o andamento de um projeto ou tarefa.
Извештајот за состојба покажува дека проектот е на добар пат.
Оценување – Avaliação. O processo de julgar ou calcular o valor, a qualidade ou a importância de algo.
Оценувањето на вработените ќе се одржи следниот месец.
Пазарна стратегија – Estratégia de mercado. Um plano de ação para promover e vender produtos ou serviços.
Нашата пазарна стратегија вклучува дигитални маркетинг кампањи.
Aprender e dominar este vocabulário empresarial e profissional em macedônio pode não só melhorar a sua capacidade de comunicação no ambiente de trabalho, mas também abrir novas oportunidades na sua carreira. Boa sorte nos seus estudos e na sua jornada profissional!