Learn languages faster with AI

Learn 5x faster!

+ 52 Languages
Start learning

Vocabulário imobiliário e habitacional em croata

Aprender um novo idioma pode ser uma jornada desafiadora, especialmente quando envolve vocabulário específico de uma área como o mercado imobiliário e habitacional. Neste artigo, exploraremos palavras e frases em croata relacionadas ao setor imobiliário e habitacional, com definições e exemplos para ajudar a entender melhor como usar esses termos no dia a dia.

The most efficient way to learn a language

Try Talkpal for free

Vocabulário Básico

Kuća – Casa. Refere-se a uma residência unifamiliar, um lugar onde as pessoas vivem.
Moja kuća je velika i ima vrt.

Stan – Apartamento. Unidade habitacional dentro de um edifício maior.
Živim u stanu na trećem katu.

Stambena zgrada – Edifício residencial. Estrutura que contém múltiplas unidades habitacionais, como apartamentos.
Stambena zgrada ima deset katova.

Kućište – Habitação. Termo genérico para qualquer tipo de residência.
Kućište mora biti sigurno i udobno.

Tipos de Propriedades

Vikendica – Casa de campo. Uma casa utilizada principalmente para fins recreativos e férias.
Ljeti idemo u našu vikendicu na moru.

Garsonijera – Estúdio. Um pequeno apartamento com um único espaço habitacional.
Garsonijera je savršena za jednu osobu.

Dvosoban stan – Apartamento de dois quartos. Unidade habitacional com duas divisões principais além da sala de estar e cozinha.
Tražimo dvosoban stan u centru grada.

Samostojeća kuća – Casa isolada. Uma casa que não está ligada a nenhuma outra estrutura.
Želimo kupiti samostojeću kuću s velikim dvorištem.

Polu-detached kuća – Casa geminada. Uma casa que compartilha uma parede com outra casa.
Polu-detached kuća nudi više privatnosti od stana.

Termos Relacionados ao Mercado Imobiliário

Nekretnina – Imóvel. Qualquer propriedade, seja ela residencial ou comercial.
Cijene nekretnina rastu svake godine.

Agencija za nekretnine – Agência imobiliária. Empresa que ajuda na compra, venda e aluguel de propriedades.
Kontaktirali smo agenciju za nekretnine kako bismo pronašli stan.

Agent za nekretnine – Agente imobiliário. Profissional que trabalha para uma agência imobiliária e auxilia clientes.
Naš agent za nekretnine je vrlo profesionalan i pouzdan.

Najam – Aluguel. Pagamento regular para o uso de uma propriedade que pertence a outra pessoa.
Mjesečni najam za ovaj stan je vrlo visok.

Najmodavac – Proprietário. Pessoa que possui uma propriedade e a aluga para outros.
Najmodavac nam je povećao najam.

Najemnik – Inquilino. Pessoa que aluga uma propriedade de outra pessoa.
Najemnik je dužan plaćati najam na vrijeme.

Termos de Compra e Venda

Kupac – Comprador. Pessoa que adquire uma propriedade.
Kupac mora potpisati ugovor o kupnji nekretnine.

Prodavatelj – Vendedor. Pessoa que vende uma propriedade.
Prodavatelj je prihvatio našu ponudu.

Ugovor o kupoprodaji – Contrato de compra e venda. Documento legal que formaliza a transferência de uma propriedade.
Potpisali smo ugovor o kupoprodaji prošli tjedan.

Hipoteka – Hipoteca. Empréstimo garantido por uma propriedade.
Uzeli smo hipoteku kako bismo kupili stan.

Kapara – Sinal. Pagamento inicial para garantir a compra de uma propriedade.
Dali smo kaparu za kuću prošli mjesec.

Partes de uma Propriedade

Ulaz – Entrada. Acesso principal a uma propriedade.
Ulaz u zgradu je renoviran.

Dnevni boravak – Sala de estar. Área principal para socialização e relaxamento.
Dnevni boravak je prostran i svijetao.

Kuhinja – Cozinha. Espaço onde se preparam refeições.
Kuhinja je opremljena modernim uređajima.

Kupaonica – Casa de banho. Espaço para higiene pessoal, incluindo chuveiro ou banheira.
Kupaonica ima veliku kadu.

Spavaća soba – Quarto. Espaço destinado ao descanso e sono.
Spavaća soba ima veliki ormar.

Balkon – Varanda. Área externa anexada a uma unidade habitacional.
S balkona se pruža prekrasan pogled na grad.

Podrum – Cave. Espaço subterrâneo usado para armazenamento ou outras funções.
Podrum je idealan za čuvanje vina.

Tavan – Sótão. Área situada diretamente sob o telhado, frequentemente usada para armazenamento.
Tavan se može pretvoriti u dodatnu sobu.

Descrição e Qualidades de Propriedades

Prostran – Espaçoso. Termo usado para descrever um espaço grande e aberto.
Stan je vrlo prostran i svijetao.

Udoban – Confortável. Termo usado para descrever um ambiente que oferece conforto.
Ovaj stan je vrlo udoban za život.

Renoviran – Renovado. Termo usado para descrever uma propriedade que foi atualizada ou melhorada.
Stan je nedavno potpuno renoviran.

Namješten – Mobilado. Termo usado para descrever uma propriedade que já vem com móveis.
Tražimo namješten stan za iznajmljivanje.

Nenamješten – Não mobilado. Termo usado para descrever uma propriedade que não tem móveis.
Nenamješten stan omogućuje nam da donesemo vlastiti namještaj.

U dobrom stanju – Em bom estado. Termo usado para descrever uma propriedade que está bem mantida.
Kuća je stara, ali u dobrom stanju.

Potrebna obnova – Necessita de renovação. Termo usado para descrever uma propriedade que precisa de melhorias.
Ova nekretnina potrebna je obnova prije useljenja.

Pogled na more – Vista para o mar. Termo usado para descrever uma propriedade que tem uma vista para o mar.
Apartman ima prekrasan pogled na more.

Središnja lokacija – Localização central. Termo usado para descrever uma propriedade situada no centro de uma cidade ou vila.
Stan se nalazi na središnjoj lokaciji, blizu svih sadržaja.

Termos Adicionais

Osiguranje – Seguro. Proteção financeira contra danos ou perdas à propriedade.
Osiguranje kuće pokriva štetu od požara.

Vlasnički list – Escritura. Documento legal que prova a propriedade de uma propriedade.
Vlasnički list je potreban za prodaju nekretnine.

Građevinska dozvola – Licença de construção. Autorização oficial para construir ou modificar uma propriedade.
Za izgradnju nove kuće potrebna je građevinska dozvola.

Komunalije – Serviços públicos. Inclui água, eletricidade, gás e coleta de lixo.
Komunalije su uključene u cijenu najma.

Održavanje – Manutenção. Atividades realizadas para manter a propriedade em bom estado.
Redovito održavanje je važno za očuvanje vrijednosti nekretnine.

Mjesečne rate – Parcelas mensais. Pagamentos regulares feitos para pagar uma hipoteca ou empréstimo.
Mjesečne rate za kredit su visoke.

Predujam – Adiantamento. Pagamento inicial feito antes de completar a transação.
Dali smo predujam za kupnju stana.

Rata – Parcela. Pagamento regular feito como parte de um contrato de pagamento.
Svaka rata se plaća do petnaestog u mjesecu.

Vlasnik – Proprietário. Pessoa que possui uma propriedade.
Vlasnik stana živi u inozemstvu.

Podstanar – Subinquilino. Pessoa que aluga uma propriedade de um inquilino principal.
Podstanar mora poštovati pravila stanodavca.

Aprender esses termos em croata pode ser extremamente útil para quem está a pensar em mudar-se para a Croácia ou investir no mercado imobiliário do país. Compreender e utilizar corretamente esse vocabulário ajudará a navegar melhor pelas diversas situações que podem surgir no contexto imobiliário e habitacional. Boa sorte e sretno!

Download talkpal app
Learn anywhere anytime

Talkpal is an AI-powered language tutor. It’s the most efficient way to learn a language. Chat about an unlimited amount of interesting topics either by writing or speaking while receiving messages with realistic voice.

QR Code
App Store Google Play
Get in touch with us

Talkpal is a GPT-powered AI language teacher. Boost your speaking, listening, writing, and pronunciation skills – Learn 5x Faster!

Instagram TikTok Youtube Facebook LinkedIn X(twitter)

Languages

Learning


Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US

© 2025 All Rights Reserved.


Trustpilot