Aprender um novo idioma envolve não apenas a gramática e a estrutura das frases, mas também um vocabulário específico para diferentes áreas da vida, incluindo o mundo financeiro e económico. Se você está interessado em expandir seu conhecimento do macedónio, é essencial familiarizar-se com os termos mais comuns usados nesse contexto. Este artigo fornecerá uma lista abrangente de vocabulário financeiro e económico em macedónio, juntamente com suas definições e exemplos práticos.
Vocabulário Financeiro em Macedónio
Пари (pari) – Dinheiro. É o meio de troca usado para adquirir bens e serviços.
Тој има многу пари на својата банкарска сметка.
Банка (banka) – Banco. Instituição financeira que aceita depósitos e concede empréstimos.
Ја посетив банката да отворам нова сметка.
Кредит (kredit) – Crédito. Uma quantia de dinheiro emprestada que deve ser devolvida com juros.
Земав кредит за да купам нов автомобил.
Долг (dolg) – Dívida. Montante de dinheiro que é devido a outra pessoa ou instituição.
Тој има голем долг кон банката.
Камата (kamata) – Juros. Custo de pedir dinheiro emprestado, geralmente expresso como uma percentagem do montante emprestado.
Каматата на овој кредит е многу висока.
Инвестиција (investicija) – Investimento. Aplicação de dinheiro com a expectativa de obter um retorno ou lucro.
Направив инвестиција во акции на компанијата.
Акции (akcii) – Ações. Partes de propriedade de uma empresa que podem ser compradas e vendidas.
Купив акции на берзата.
Берза (berza) – Bolsa de Valores. Mercado onde ações, títulos e outros valores mobiliários são comprados e vendidos.
Берзата денеска беше многу активна.
Заштеда (zašteda) – Poupança. Dinheiro guardado para uso futuro.
Тој има голема заштеда во банката.
Профит (profit) – Lucro. Excedente obtido após deduzir todos os custos de uma atividade econômica.
Компанијата оствари голем профит оваа година.
Vocabulário Económico em Macedónio
Економија (ekonomija) – Economia. Ciência que estuda a produção, distribuição e consumo de bens e serviços.
Економијата на земјата се опоравува по кризата.
Бруто домашен производ (БДП) (bruto domašen proizvod) – Produto Interno Bruto (PIB). Valor total de todos os bens e serviços produzidos em um país em um determinado período.
БДП на државата порасна за 3% оваа година.
Инфлација (inflacija) – Inflação. Aumento geral dos preços de bens e serviços ao longo do tempo.
Инфлацијата ги зголеми трошоците за живот.
Рецесија (recesija) – Recessão. Período de declínio econômico generalizado.
Земјата е во рецесија поради намалената потрошувачка.
Невработеност (nevrabotenost) – Desemprego. Situação em que pessoas aptas e dispostas a trabalhar não conseguem encontrar emprego.
Невработеноста се намали поради новите инвестиции.
Бизнис (biznis) – Negócio. Atividade econômica que envolve a produção e venda de bens ou serviços.
Тој отвори нов бизнис во центарот на градот.
Пазар (pazar) – Mercado. Local ou sistema onde bens e serviços são trocados.
Пазарот на недвижности е многу активен.
Трговија (trgovija) – Comércio. Atividade de comprar e vender bens e serviços.
Трговијата меѓу двете земји е во пораст.
Снабдување и побарувачка (snabduvanje i pobaruvačka) – Oferta e demanda. Princípios básicos que determinam o preço de bens e serviços.
Цените се одредуваат според снабдувањето и побарувачката.
Конкуренција (konkurencija) – Concorrência. Situação em que diferentes empresas ou indivíduos competem pelo mesmo mercado ou recursos.
Конкуренцијата на пазарот е многу силна.
Conceitos Avançados
Диверзификација (diverzifikacija) – Diversificação. Estratégia de alocar investimentos entre vários tipos de ativos para reduzir riscos.
Диверзификацијата на портфолиото е важна за намалување на ризикот.
Ликвидност (likvidnost) – Liquidez. Facilidade com que um ativo pode ser convertido em dinheiro sem afetar seu preço.
Ликвидноста на компанијата е на високо ниво.
Капитал (kapital) – Capital. Recursos financeiros que uma empresa ou indivíduo possui para investir ou operar.
Компанијата има доволен капитал за проширување.
Активи (aktivi) – Ativos. Tudo o que uma empresa ou indivíduo possui e que tem valor econômico.
Активите на компанијата вклучуваат недвижности и опрема.
Пасиви (pasivi) – Passivos. Obrigações financeiras de uma empresa ou indivíduo, como dívidas e contas a pagar.
Пасивите на компанијата се намалуваат благодарение на зголемените приходи.
Баланс на состојба (balans na sostojba) – Balanço Patrimonial. Relatório financeiro que resume os ativos, passivos e capital de uma empresa em um determinado período.
Балансот на состојба покажува стабилна финансиска ситуација.
Приходи (prihodi) – Receitas. Dinheiro recebido por uma empresa ou indivíduo como resultado de suas atividades econômicas.
Приходите од продажбата се зголемија за 20% оваа година.
Трошоци (trošoci) – Custos. Despesas incorridas por uma empresa ou indivíduo na produção de bens ou serviços.
Трошоците за производство се зголемија поради повисоките цени на суровините.
Дивиденда (dividenda) – Dividendo. Parte dos lucros de uma empresa distribuída aos seus acionistas.
Компанијата исплати висока дивиденда на своите акционери.
Финансиски извештај (finansiski izveštaj) – Relatório financeiro. Documento que fornece uma visão geral da posição financeira e do desempenho de uma empresa.
Финансискиот извештај беше објавен на крајот од кварталот.
Termos Adicionais
Амортизација (amortizacija) – Amortização. Processo de distribuir o custo de um ativo ao longo de sua vida útil.
Амортизацијата на опремата се пресметува секоја година.
Фискална политика (fiskalna politika) – Política fiscal. Conjunto de medidas governamentais relacionadas à arrecadação de impostos e gastos públicos.
Фискалната политика има за цел да ја стимулира економијата.
Монетарна политика (monetarna politika) – Política monetária. Conjunto de medidas adotadas por um banco central para controlar a oferta de moeda e taxa de juros.
Монетарната политика влијае на инфлацијата и невработеноста.
Бруто добивка (bruto dobivka) – Lucro bruto. Lucro de uma empresa antes da dedução de despesas operacionais e impostos.
Бруто добивката на компанијата е многу висока оваа година.
Нетo добивка (neto dobivka) – Lucro líquido. Lucro de uma empresa após a dedução de todas as despesas e impostos.
Нето добивката беше помала поради зголемените трошоци.
Капитални вложувања (kapitalni vložuvanja) – Investimentos de capital. Gastos para adquirir ativos fixos como edifícios, maquinário e equipamentos.
Капиталните вложувања ќе ја зголемат производната способност на компанијата.
Este vocabulário financeiro e económico em macedónio é essencial para qualquer pessoa que deseje entender melhor este campo específico do conhecimento. Familiarizar-se com estes termos não só ajudará na compreensão de textos e conversas, mas também permitirá uma comunicação mais eficaz em contextos profissionais e académicos.