Vocabulário Financeiro e Económico em macedónio

Aprender um novo idioma envolve não apenas a gramática e a estrutura das frases, mas também um vocabulário específico para diferentes áreas da vida, incluindo o mundo financeiro e económico. Se você está interessado em expandir seu conhecimento do macedónio, é essencial familiarizar-se com os termos mais comuns usados nesse contexto. Este artigo fornecerá uma lista abrangente de vocabulário financeiro e económico em macedónio, juntamente com suas definições e exemplos práticos.

Vocabulário Financeiro em Macedónio

Пари (pari) – Dinheiro. É o meio de troca usado para adquirir bens e serviços.

Тој има многу пари на својата банкарска сметка.

Банка (banka) – Banco. Instituição financeira que aceita depósitos e concede empréstimos.

Ја посетив банката да отворам нова сметка.

Кредит (kredit) – Crédito. Uma quantia de dinheiro emprestada que deve ser devolvida com juros.

Земав кредит за да купам нов автомобил.

Долг (dolg) – Dívida. Montante de dinheiro que é devido a outra pessoa ou instituição.

Тој има голем долг кон банката.

Камата (kamata) – Juros. Custo de pedir dinheiro emprestado, geralmente expresso como uma percentagem do montante emprestado.

Каматата на овој кредит е многу висока.

Инвестиција (investicija) – Investimento. Aplicação de dinheiro com a expectativa de obter um retorno ou lucro.

Направив инвестиција во акции на компанијата.

Акции (akcii) – Ações. Partes de propriedade de uma empresa que podem ser compradas e vendidas.

Купив акции на берзата.

Берза (berza) – Bolsa de Valores. Mercado onde ações, títulos e outros valores mobiliários são comprados e vendidos.

Берзата денеска беше многу активна.

Заштеда (zašteda) – Poupança. Dinheiro guardado para uso futuro.

Тој има голема заштеда во банката.

Профит (profit) – Lucro. Excedente obtido após deduzir todos os custos de uma atividade econômica.

Компанијата оствари голем профит оваа година.

Vocabulário Económico em Macedónio

Економија (ekonomija) – Economia. Ciência que estuda a produção, distribuição e consumo de bens e serviços.

Економијата на земјата се опоравува по кризата.

Бруто домашен производ (БДП) (bruto domašen proizvod) – Produto Interno Bruto (PIB). Valor total de todos os bens e serviços produzidos em um país em um determinado período.

БДП на државата порасна за 3% оваа година.

Инфлација (inflacija) – Inflação. Aumento geral dos preços de bens e serviços ao longo do tempo.

Инфлацијата ги зголеми трошоците за живот.

Рецесија (recesija) – Recessão. Período de declínio econômico generalizado.

Земјата е во рецесија поради намалената потрошувачка.

Невработеност (nevrabotenost) – Desemprego. Situação em que pessoas aptas e dispostas a trabalhar não conseguem encontrar emprego.

Невработеноста се намали поради новите инвестиции.

Бизнис (biznis) – Negócio. Atividade econômica que envolve a produção e venda de bens ou serviços.

Тој отвори нов бизнис во центарот на градот.

Пазар (pazar) – Mercado. Local ou sistema onde bens e serviços são trocados.

Пазарот на недвижности е многу активен.

Трговија (trgovija) – Comércio. Atividade de comprar e vender bens e serviços.

Трговијата меѓу двете земји е во пораст.

Снабдување и побарувачка (snabduvanje i pobaruvačka) – Oferta e demanda. Princípios básicos que determinam o preço de bens e serviços.

Цените се одредуваат според снабдувањето и побарувачката.

Конкуренција (konkurencija) – Concorrência. Situação em que diferentes empresas ou indivíduos competem pelo mesmo mercado ou recursos.

Конкуренцијата на пазарот е многу силна.

Conceitos Avançados

Диверзификација (diverzifikacija) – Diversificação. Estratégia de alocar investimentos entre vários tipos de ativos para reduzir riscos.

Диверзификацијата на портфолиото е важна за намалување на ризикот.

Ликвидност (likvidnost) – Liquidez. Facilidade com que um ativo pode ser convertido em dinheiro sem afetar seu preço.

Ликвидноста на компанијата е на високо ниво.

Капитал (kapital) – Capital. Recursos financeiros que uma empresa ou indivíduo possui para investir ou operar.

Компанијата има доволен капитал за проширување.

Активи (aktivi) – Ativos. Tudo o que uma empresa ou indivíduo possui e que tem valor econômico.

Активите на компанијата вклучуваат недвижности и опрема.

Пасиви (pasivi) – Passivos. Obrigações financeiras de uma empresa ou indivíduo, como dívidas e contas a pagar.

Пасивите на компанијата се намалуваат благодарение на зголемените приходи.

Баланс на состојба (balans na sostojba) – Balanço Patrimonial. Relatório financeiro que resume os ativos, passivos e capital de uma empresa em um determinado período.

Балансот на состојба покажува стабилна финансиска ситуација.

Приходи (prihodi) – Receitas. Dinheiro recebido por uma empresa ou indivíduo como resultado de suas atividades econômicas.

Приходите од продажбата се зголемија за 20% оваа година.

Трошоци (trošoci) – Custos. Despesas incorridas por uma empresa ou indivíduo na produção de bens ou serviços.

Трошоците за производство се зголемија поради повисоките цени на суровините.

Дивиденда (dividenda) – Dividendo. Parte dos lucros de uma empresa distribuída aos seus acionistas.

Компанијата исплати висока дивиденда на своите акционери.

Финансиски извештај (finansiski izveštaj) – Relatório financeiro. Documento que fornece uma visão geral da posição financeira e do desempenho de uma empresa.

Финансискиот извештај беше објавен на крајот од кварталот.

Termos Adicionais

Амортизација (amortizacija) – Amortização. Processo de distribuir o custo de um ativo ao longo de sua vida útil.

Амортизацијата на опремата се пресметува секоја година.

Фискална политика (fiskalna politika) – Política fiscal. Conjunto de medidas governamentais relacionadas à arrecadação de impostos e gastos públicos.

Фискалната политика има за цел да ја стимулира економијата.

Монетарна политика (monetarna politika) – Política monetária. Conjunto de medidas adotadas por um banco central para controlar a oferta de moeda e taxa de juros.

Монетарната политика влијае на инфлацијата и невработеноста.

Бруто добивка (bruto dobivka) – Lucro bruto. Lucro de uma empresa antes da dedução de despesas operacionais e impostos.

Бруто добивката на компанијата е многу висока оваа година.

Нетo добивка (neto dobivka) – Lucro líquido. Lucro de uma empresa após a dedução de todas as despesas e impostos.

Нето добивката беше помала поради зголемените трошоци.

Капитални вложувања (kapitalni vložuvanja) – Investimentos de capital. Gastos para adquirir ativos fixos como edifícios, maquinário e equipamentos.

Капиталните вложувања ќе ја зголемат производната способност на компанијата.

Este vocabulário financeiro e económico em macedónio é essencial para qualquer pessoa que deseje entender melhor este campo específico do conhecimento. Familiarizar-se com estes termos não só ajudará na compreensão de textos e conversas, mas também permitirá uma comunicação mais eficaz em contextos profissionais e académicos.

Talkpal é um tutor de línguas alimentado por IA. Aprenda mais de 57 idiomas 5x mais rápido com uma tecnologia revolucionária.

APRENDE LÍNGUAS MAIS DEPRESSA
COM IA

Aprende 5x mais depressa