Aprenda idiomas mais rapidamente com IA

Aprenda 5x mais rápido!

+ 52 Línguas
Comece a aprender

Vocabulário esloveno para o local de trabalho

Aprender um novo idioma pode ser um desafio, especialmente quando se trata de vocabulário específico para o local de trabalho. No entanto, dominar este vocabulário é essencial para uma comunicação eficaz e para garantir o sucesso profissional em um ambiente multicultural. Neste artigo, vamos explorar o vocabulário esloveno essencial para o local de trabalho, com definições claras e exemplos práticos para ajudar na sua aprendizagem.

A maneira mais eficiente de aprender um idioma

Experimente o Talkpal gratuitamente

Vocabulário Básico

Delovno mesto – Local de trabalho. Refere-se ao lugar onde uma pessoa exerce sua profissão ou atividade laboral.
“Moje delovno mesto je v pisarni v centru mesta.”

Podjetje – Empresa. É uma organização onde se realizam atividades comerciais, industriais ou de serviços.
“Podjetje, kjer delam, ima več kot 200 zaposlenih.”

Zaposlen – Empregado. Indica uma pessoa que trabalha em uma empresa ou organização.
“Sem zaposlen v veliki mednarodni korporaciji.”

Šef – Chefe. Pessoa que tem autoridade ou responsabilidade sobre um grupo de trabalhadores.
“Moj šef je zelo razumevajoč in podporen.”

Urad – Escritório. Local onde se realizam trabalhos administrativos.
“Vsak dan se vozim v urad z avtobusom.”

Comunicação no Trabalho

Elektronska pošta – E-mail. Forma de comunicação escrita e eletrônica usada no ambiente de trabalho.
“Vsak dan prejemam veliko elektronske pošte.”

Sestanek – Reunião. Encontro formal entre colegas de trabalho para discutir assuntos profissionais.
“Imamo sestanek vsako ponedeljek zjutraj.”

Telefonski klic – Chamada telefônica. Método de comunicação verbal utilizando o telefone.
“Moral sem opraviti nujen telefonski klic s stranko.”

Prezentacija – Apresentação. Exposição de informações ou projetos para um grupo de pessoas.
“Pripravljam prezentacijo za jutrišnji sestanek.”

Poročilo – Relatório. Documento que apresenta informações detalhadas sobre um determinado assunto.
“Moram oddati mesečno poročilo do konca tedna.”

Interações com Colegas

Sodelavec – Colega de trabalho. Pessoa com quem se trabalha na mesma empresa ou departamento.
“Moj sodelavec je zelo prijazen in vedno pripravljen pomagati.”

Ekipa – Equipe. Grupo de pessoas que trabalham juntas em um projeto ou tarefa.
“Naša ekipa je zelo usklajena in produktivna.”

Nadzornik – Supervisor. Pessoa responsável por monitorar e orientar o trabalho de outros funcionários.
“Moj nadzornik redno preverja moje napredovanje.”

Oddelek – Departamento. Divisão de uma empresa que se especializa em um determinado tipo de trabalho.
“Delam v finančnem oddelku našega podjetja.”

Usposabljanje – Treinamento. Processo de aprendizagem para adquirir habilidades ou conhecimentos específicos para o trabalho.
“Prejšnji teden smo imeli usposabljanje za novo programsko opremo.”

Termos e Condições de Trabalho

Pogodba o zaposlitvi – Contrato de trabalho. Documento legal que estabelece as condições de emprego entre o empregador e o empregado.
“Podpisal sem novo pogodbo o zaposlitvi.”

Plača – Salário. Remuneração recebida por um empregado em troca do seu trabalho.
“Vsak mesec prejemam plačo na bančni račun.”

Delovni čas – Horário de trabalho. Período durante o qual um empregado deve estar disponível para realizar suas tarefas.
“Moj delovni čas je od 9. do 17. ure.”

Prosti čas – Tempo livre. Período em que o empregado não está trabalhando e pode dedicar-se a atividades pessoais.
“Med prostim časom rad berem knjige.”

Dopust – Férias. Período de descanso remunerado durante o qual o empregado não trabalha.
“Načrtujem svoj dopust za poletje.”

Ferramentas e Recursos

Računalnik – Computador. Equipamento eletrônico usado para processar e armazenar dados.
“Vsi zaposleni imajo dostop do službenega računalnika.”

Tiskalnik – Impressora. Dispositivo utilizado para imprimir documentos.
“Tiskalnik v pisarni je trenutno pokvarjen.”

Programska oprema – Software. Conjunto de programas usados no computador para realizar tarefas específicas.
“Uporabljamo novo programsko opremo za upravljanje projektov.”

Internet – Internet. Rede global de computadores que permite a troca de informações.
“Internetna povezava v pisarni je zelo hitra.”

Telefonski aparat – Telefone. Dispositivo usado para comunicação verbal à distância.
“Na mizi imam nov telefonski aparat.”

Desenvolvimento Profissional

Napredovanje – Promoção. Ascensão a uma posição mais alta ou de maior responsabilidade dentro de uma empresa.
“Upam, da bom kmalu napredoval na višji položaj.”

Izobraževanje – Educação. Processo de aquisição de conhecimentos e habilidades, muitas vezes através de cursos ou treinamentos.
“Podjetje ponuja veliko priložnosti za dodatno izobraževanje.”

Kariera – Carreira. Trajetória profissional de uma pessoa ao longo da vida.
“Želim si uspešno kariero v marketingu.”

Izkušnje – Experiência. Conhecimento ou habilidade adquirida através da prática e do tempo.
“Imam deset let izkušenj na tem področju.”

Cilj – Meta. Objetivo ou resultado que se deseja alcançar.
“Moj glavni cilj je dokončati ta projekt pravočasno.”

Desafios e Soluções

Rok – Prazo. Data limite para a realização de uma tarefa ou entrega de um trabalho.
“Rok za oddajo tega poročila je jutri.”

Težava – Problema. Dificuldade ou obstáculo que necessita ser resolvido.
“Imamo težavo z novo programsko opremo.”

Rešitev – Solução. Resposta ou método para resolver um problema.
“Našli smo rešitev za našo težavo.”

Naloga – Tarefa. Trabalho ou atividade específica que precisa ser realizada.
“Moja današnja naloga je pripraviti poročilo.”

Projekt – Projeto. Empreendimento temporário com objetivo de criar um produto, serviço ou resultado específico.
“Delam na pomembnem projektu za našega največjega klienta.”

Termos Específicos

Finančno poročilo – Relatório financeiro. Documento que apresenta a situação financeira de uma empresa.
“Finančno poročilo moramo oddati do konca meseca.”

Proračun – Orçamento. Planejamento financeiro que define as receitas e despesas para um determinado período.
“Letni proračun našega oddelka je zelo velik.”

Stranka – Cliente. Pessoa ou empresa que adquire produtos ou serviços de outra empresa.
“Naše stranke so vedno zadovoljne z našimi storitvami.”

Pogajanje – Negociação. Processo de discussão para chegar a um acordo entre duas ou mais partes.
“Pogajanje s stranko je trajalo več ur.”

Dobavitelj – Fornecedor. Empresa ou pessoa que fornece produtos ou serviços a outras empresas.
“Naš glavni dobavitelj je iz tujine.”

Aprender e utilizar este vocabulário esloveno no local de trabalho pode melhorar significativamente a sua capacidade de comunicação e ajudar a construir relações profissionais mais fortes. Pratique regularmente e logo se sentirá mais confiante ao usar estes termos no seu ambiente de trabalho. Boa sorte na sua jornada de aprendizagem!

Descarrega a aplicação talkpal
Aprende em qualquer lugar e a qualquer hora

O Talkpal é um tutor de línguas alimentado por IA. É a forma mais eficaz de aprender uma língua. Conversa sobre uma quantidade ilimitada de tópicos interessantes, escrevendo ou falando, enquanto recebes mensagens com uma voz realista.

Código QR
Loja de aplicações Google Play
Entra em contacto connosco

Talkpal é um professor de línguas com inteligência artificial, alimentado por GPT. Melhora as tuas capacidades de falar, ouvir, escrever e pronunciar - Aprende 5x mais depressa!

Instagram TikTok Youtube Facebook LinkedIn X(twitter)

Línguas

Learning


Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US

© 2025 All Rights Reserved.


Trustpilot