Aprender um novo idioma é sempre um desafio emocionante, especialmente quando se trata de vocabulário específico, como o relacionado ao tempo e às estações do ano. O suaíli, uma língua falada principalmente na África Oriental, possui um vocabulário rico e variado para descrever o clima e as estações. Neste artigo, exploraremos algumas palavras e expressões chave em suaíli relacionadas ao tempo e às estações, com explicações detalhadas e exemplos para ajudar na compreensão.
Vocabulário do Tempo em Suaíli
Hali ya hewa – Condição do tempo ou clima. Esta expressão é usada para descrever como está o clima em um determinado momento.
Hali ya hewa leo ni joto.
Joto – Calor. Utiliza-se esta palavra para descrever um clima quente.
Leo ni joto sana hapa Dar es Salaam.
Baridi – Frio. Esta palavra descreve uma temperatura baixa.
Usiku huu ni baridi sana.
Upepo – Vento. Refere-se ao movimento do ar, seja ele forte ou fraco.
Kuna upepo mkali leo.
Mvua – Chuva. Esta palavra é usada para descrever a precipitação de água do céu.
Mvua inanyesha nje.
Manyunyu – Chuvisco. Refere-se a uma chuva leve ou garoa.
Manyunyu yananyesha leo asubuhi.
Jua – Sol. Esta palavra é usada para descrever o sol brilhando no céu.
Jua linawaka leo.
Wingu – Nuvem. Usada para descrever nuvens no céu.
Mbingu imejaa mawingu.
Radi – Trovão. Refere-se ao som produzido durante uma tempestade.
Tuliona radi jana usiku.
Umeme – Relâmpago. Descreve a luz intensa que ocorre durante uma tempestade.
Umeme ulipiga karibu na nyumba yetu.
Ukungu – Nevoeiro ou névoa. Descreve uma concentração de gotículas de água suspensas no ar, reduzindo a visibilidade.
Ukungu umeshuka asubuhi hii.
Vocabulário das Estações do Ano em Suaíli
Majira ya joto – Verão. Refere-se à estação quente do ano.
Tunapenda kwenda pwani wakati wa majira ya joto.
Majira ya baridi – Inverno. Refere-se à estação fria do ano.
Majira ya baridi ni wakati wa kuvaa nguo nzito.
Majira ya masika – Estação das chuvas longas. Refere-se ao período do ano em que chove muito, geralmente na primavera.
Wakulima wanapanda mazao wakati wa majira ya masika.
Majira ya vuli – Estação das chuvas curtas. Refere-se ao período do ano em que há chuvas menos intensas, geralmente no outono.
Majira ya vuli huja baada ya majira ya joto.
Outros Termos Relevantes
Kiwango cha joto – Temperatura. Refere-se ao grau de calor ou frio medido por um termômetro.
Kiwango cha joto leo ni nyuzi 30.
Unyevu – Umidade. Refere-se à quantidade de vapor de água no ar.
Unyevu ni mkubwa sana mwambao wa bahari.
Kimbunga – Furacão. Refere-se a uma tempestade tropical violenta.
Kimbunga kimeharibu nyumba nyingi.
Jangwa – Deserto. Refere-se a uma área seca com pouca precipitação.
Jangwa la Sahara ni kubwa sana.
Mchipuko – Primavera. Refere-se à estação do ano em que as plantas começam a florescer.
Mchipuko ni wakati wa maua kuchanua.
Majira ya kupukutika kwa majani – Outono. Refere-se à estação do ano em que as folhas caem das árvores.
Majira ya kupukutika kwa majani ni wakati wa upepo mkali.
Janga la asili – Desastre natural. Refere-se a eventos naturais como terremotos, furacões e enchentes.
Janga la asili linaweza kuleta uharibifu mkubwa.
Halijoto – Temperatura. Similar a “Kiwango cha joto”, mas é uma forma mais científica e técnica.
Halijoto ya leo imefikia nyuzi 35.
Kiwango cha mvua – Nível de precipitação. Refere-se à quantidade de chuva que cai em um determinado período.
Kiwango cha mvua mwaka huu kimekuwa kikubwa.
Furiko – Enchente. Refere-se a uma grande quantidade de água que cobre uma área que normalmente está seca.
Furiko limeathiri vijiji vingi.
Barafu – Gelo. Refere-se à água congelada.
Barafu inapatikana kwenye mlima Kilimanjaro.
Rasi ya baridi – Frente fria. Refere-se a uma massa de ar frio que se move para uma área.
Rasi ya baridi imeleta hali ya baridi kali.
Jua kali – Sol forte. Refere-se a um dia muito ensolarado.
Jua kali linawaka mchana huu.
Concluindo
Com este vocabulário, você estará melhor preparado para discutir o clima e as estações do ano em suaíli. Cada palavra e expressão oferece uma janela para a riqueza cultural e natural da África Oriental. Praticar essas palavras e usá-las em contextos reais ajudará a solidificar seu entendimento e fluência. Boa sorte na sua jornada de aprendizado do suaíli!