Aprender um novo idioma pode ser uma experiência enriquecedora, e conhecer o vocabulário específico de diferentes contextos é essencial para uma comunicação eficaz. Hoje, vamos focar no vocabulário relacionado a restaurantes e refeições em esloveno. Este guia será útil para quem planeia viajar para a Eslovénia ou simplesmente quer expandir os seus conhecimentos linguísticos.
Palavras Básicas
Restavracija: Restaurante. Este é o lugar onde se pode ir para comer fora de casa.
Gremo v restavracijo na večerjo.
Meni: Menu. Este é o documento que lista todos os pratos e bebidas disponíveis.
Prosim, prinesite meni.
Naročiti: Pedir. Esta palavra é usada quando se quer fazer um pedido ao garçom.
Želim naročiti solato.
Račun: Conta. É o documento que mostra o total a pagar após a refeição.
Prosim, prinesite račun.
Natakar: Garçom. A pessoa que serve as mesas no restaurante.
Natakar, lahko dobim kozarec vode?
Natakarica: Garçonete. A versão feminina de “natakar”.
Natakarica je bila zelo prijazna.
Tipos de Comida
Predjed: Entrada. O primeiro prato servido antes do prato principal.
Za predjed bom imel juho.
Glavna jed: Prato principal. O prato principal da refeição.
Moja glavna jed bo zrezek.
Sladica: Sobremesa. O prato doce servido no final da refeição.
Za sladico bom imel torto.
Juha: Sopa. Um prato líquido geralmente servido quente.
Domača juha je zelo okusna.
Solata: Salada. Um prato composto principalmente de vegetais crus.
Rad imam svežo solato.
Riba: Peixe. Um tipo de carne popular em muitos restaurantes.
Danes bom jedel ribo.
Piščanec: Frango. Carne de galinha, frequentemente usada em vários pratos.
Pečen piščanec je moja najljubša jed.
Zelenjava: Vegetais. Ingredientes comuns em muitos pratos.
Zelenjava je pomemben del zdrave prehrane.
Bebidas
Voda: Água. Uma bebida essencial.
Prosim, kozarec vode.
Sok: Sumos. Bebida feita de frutas.
Rad pijem pomarančni sok.
Vino: Vinho. Bebida alcoólica feita de uvas.
Katero vino priporočate?
Pivo: Cerveja. Bebida alcoólica popular.
Rad pijem hladno pivo.
Kava: Café. Bebida quente popular em muitas culturas.
Zjutraj pijem kavo.
Čaj: Chá. Outra bebida quente popular.
Raje imam zeleni čaj.
Expressões Úteis
Prosim: Por favor. Usado para ser educado ao fazer pedidos.
Prosim, prinesite meni.
Hvala: Obrigado. Usado para expressar gratidão.
Hvala za odlično storitev.
Izvolite: Aqui está. Usado ao entregar algo a alguém.
Izvolite, vaš račun.
Ali imate…?: Você tem…? Usado para perguntar se algo está disponível.
Ali imate vegetarijanske jedi?
Ne jem…: Eu não como… Usado para informar sobre restrições alimentares.
Ne jem mesa.
Ali lahko dobim…?: Posso ter…? Usado para pedir algo específico.
Ali lahko dobim kozarec vina?
Outras Palavras Úteis
Rezervacija: Reserva. Usado para reservar uma mesa com antecedência.
Imam rezervacijo za dve osebi.
Miza: Mesa. O lugar onde os clientes se sentam para comer.
Miza ob oknu je prosta.
Stol: Cadeira. O assento para se sentar à mesa.
Rabim še en stol.
Kuhinjski mojster: Chef. A pessoa responsável pela preparação dos pratos.
Kuhinjski mojster je pripravil odlično jed.
Gost: Cliente. A pessoa que está a comer no restaurante.
Gost je zadovoljen s hrano.
Račun: Conta. O documento que mostra o total a pagar após a refeição.
Prosim, prinesite račun.
Napojnina: Gorjeta. Uma quantia adicional de dinheiro dada ao garçom pelo serviço.
Ali je napojnina vključena v račun?
Jedilni list: Carta de pratos. Um menu detalhado.
Ali imate jedilni list v angleščini?
Pratos Comuns
Goveja juha: Sopa de carne. Uma sopa feita com carne de vaca.
Goveja juha je zelo okusna.
Štruklji: Um prato tradicional esloveno feito de massa recheada.
Štruklji so odlična izbira za kosilo.
Kranjska klobasa: Linguiça eslovena. Uma salsicha tradicional da Eslovénia.
Kranjska klobasa je zelo priljubljena.
Potica: Bolo tradicional esloveno. Um bolo recheado com nozes ou outros ingredientes.
Potica je odlična za sladico.
Prekmurska gibanica: Uma sobremesa tradicional da região de Prekmurje.
Prekmurska gibanica je zelo sladka.
Jota: Uma sopa feita com feijão, batata e repolho.
Jota je nasitna in okusna.
Ričet: Uma sopa de cevada e vegetais.
Ričet je zdrava jed.
Esperamos que este guia de vocabulário de restaurantes em esloveno seja útil na sua aprendizagem do idioma. Ao dominar estas palavras e expressões, estará mais bem preparado para desfrutar de uma experiência culinária na Eslovénia, seja como turista ou como residente. Boa sorte e bom apetite!