Vocabulário de restaurantes e restaurantes em esloveno

Aprender um novo idioma pode ser uma experiência enriquecedora, e conhecer o vocabulário específico de diferentes contextos é essencial para uma comunicação eficaz. Hoje, vamos focar no vocabulário relacionado a restaurantes e refeições em esloveno. Este guia será útil para quem planeia viajar para a Eslovénia ou simplesmente quer expandir os seus conhecimentos linguísticos.

Palavras Básicas

Restavracija: Restaurante. Este é o lugar onde se pode ir para comer fora de casa.
Gremo v restavracijo na večerjo.

Meni: Menu. Este é o documento que lista todos os pratos e bebidas disponíveis.
Prosim, prinesite meni.

Naročiti: Pedir. Esta palavra é usada quando se quer fazer um pedido ao garçom.
Želim naročiti solato.

Račun: Conta. É o documento que mostra o total a pagar após a refeição.
Prosim, prinesite račun.

Natakar: Garçom. A pessoa que serve as mesas no restaurante.
Natakar, lahko dobim kozarec vode?

Natakarica: Garçonete. A versão feminina de “natakar”.
Natakarica je bila zelo prijazna.

Tipos de Comida

Predjed: Entrada. O primeiro prato servido antes do prato principal.
Za predjed bom imel juho.

Glavna jed: Prato principal. O prato principal da refeição.
Moja glavna jed bo zrezek.

Sladica: Sobremesa. O prato doce servido no final da refeição.
Za sladico bom imel torto.

Juha: Sopa. Um prato líquido geralmente servido quente.
Domača juha je zelo okusna.

Solata: Salada. Um prato composto principalmente de vegetais crus.
Rad imam svežo solato.

Riba: Peixe. Um tipo de carne popular em muitos restaurantes.
Danes bom jedel ribo.

Piščanec: Frango. Carne de galinha, frequentemente usada em vários pratos.
Pečen piščanec je moja najljubša jed.

Zelenjava: Vegetais. Ingredientes comuns em muitos pratos.
Zelenjava je pomemben del zdrave prehrane.

Bebidas

Voda: Água. Uma bebida essencial.
Prosim, kozarec vode.

Sok: Sumos. Bebida feita de frutas.
Rad pijem pomarančni sok.

Vino: Vinho. Bebida alcoólica feita de uvas.
Katero vino priporočate?

Pivo: Cerveja. Bebida alcoólica popular.
Rad pijem hladno pivo.

Kava: Café. Bebida quente popular em muitas culturas.
Zjutraj pijem kavo.

Čaj: Chá. Outra bebida quente popular.
Raje imam zeleni čaj.

Expressões Úteis

Prosim: Por favor. Usado para ser educado ao fazer pedidos.
Prosim, prinesite meni.

Hvala: Obrigado. Usado para expressar gratidão.
Hvala za odlično storitev.

Izvolite: Aqui está. Usado ao entregar algo a alguém.
Izvolite, vaš račun.

Ali imate…?: Você tem…? Usado para perguntar se algo está disponível.
Ali imate vegetarijanske jedi?

Ne jem…: Eu não como… Usado para informar sobre restrições alimentares.
Ne jem mesa.

Ali lahko dobim…?: Posso ter…? Usado para pedir algo específico.
Ali lahko dobim kozarec vina?

Outras Palavras Úteis

Rezervacija: Reserva. Usado para reservar uma mesa com antecedência.
Imam rezervacijo za dve osebi.

Miza: Mesa. O lugar onde os clientes se sentam para comer.
Miza ob oknu je prosta.

Stol: Cadeira. O assento para se sentar à mesa.
Rabim še en stol.

Kuhinjski mojster: Chef. A pessoa responsável pela preparação dos pratos.
Kuhinjski mojster je pripravil odlično jed.

Gost: Cliente. A pessoa que está a comer no restaurante.
Gost je zadovoljen s hrano.

Račun: Conta. O documento que mostra o total a pagar após a refeição.
Prosim, prinesite račun.

Napojnina: Gorjeta. Uma quantia adicional de dinheiro dada ao garçom pelo serviço.
Ali je napojnina vključena v račun?

Jedilni list: Carta de pratos. Um menu detalhado.
Ali imate jedilni list v angleščini?

Pratos Comuns

Goveja juha: Sopa de carne. Uma sopa feita com carne de vaca.
Goveja juha je zelo okusna.

Štruklji: Um prato tradicional esloveno feito de massa recheada.
Štruklji so odlična izbira za kosilo.

Kranjska klobasa: Linguiça eslovena. Uma salsicha tradicional da Eslovénia.
Kranjska klobasa je zelo priljubljena.

Potica: Bolo tradicional esloveno. Um bolo recheado com nozes ou outros ingredientes.
Potica je odlična za sladico.

Prekmurska gibanica: Uma sobremesa tradicional da região de Prekmurje.
Prekmurska gibanica je zelo sladka.

Jota: Uma sopa feita com feijão, batata e repolho.
Jota je nasitna in okusna.

Ričet: Uma sopa de cevada e vegetais.
Ričet je zdrava jed.

Esperamos que este guia de vocabulário de restaurantes em esloveno seja útil na sua aprendizagem do idioma. Ao dominar estas palavras e expressões, estará mais bem preparado para desfrutar de uma experiência culinária na Eslovénia, seja como turista ou como residente. Boa sorte e bom apetite!

Talkpal é um tutor de línguas alimentado por IA. Aprenda mais de 57 idiomas 5x mais rápido com uma tecnologia revolucionária.

APRENDE LÍNGUAS MAIS DEPRESSA
COM IA

Aprende 5x mais depressa