Vocabulário Essencial de Negócios em Romeno
Termos Gerais
Afacere – Negócio. Refere-se a qualquer tipo de empreendimento comercial.
Afacerea noastră crește rapid.
Companie – Empresa. Uma entidade comercial envolvida em atividades de negócios.
Compania noastră este lider de piață.
Angajat – Empregado. Uma pessoa que trabalha para uma empresa ou organização.
Angajații noștri sunt foarte competenți.
Angajator – Empregador. A pessoa ou entidade que contrata empregados.
Angajatorul oferă beneficii excelente.
Salariu – Salário. A compensação monetária recebida por um empregado pelo seu trabalho.
Salariul meu a crescut anul acesta.
Contract – Contrato. Um acordo legal entre duas ou mais partes.
Am semnat un nou contract de muncă.
Ședință – Reunião. Um encontro formal para discutir assuntos específicos.
Avem o ședință importantă mâine.
Proiect – Projeto. Um empreendimento temporário com um objetivo específico.
Lucrăm la un proiect nou.
Finanças e Contabilidade
Buget – Orçamento. Um plano financeiro que estima receitas e despesas.
Bugetul nostru pentru anul viitor este deja stabilit.
Venit – Receita. O dinheiro que uma empresa ganha.
Veniturile companiei au crescut cu 20%.
Cheltuială – Despesa. O dinheiro que uma empresa gasta.
Trebuie să reducem cheltuielile.
Profit – Lucro. A diferença positiva entre receitas e despesas.
Profitul nostru a fost foarte mare anul acesta.
Pierdere – Perda. A diferença negativa entre receitas e despesas.
Am avut o pierdere mare luna trecută.
Factură – Fatura. Um documento que detalha os produtos ou serviços fornecidos e o montante a ser pago.
Am primit factura pentru serviciile prestate.
Contabilitate – Contabilidade. O processo de registrar e analisar transações financeiras.
Avem un departament de contabilitate eficient.
Marketing e Vendas
Publicitate – Publicidade. A prática de promover produtos ou serviços.
Am lansat o nouă campanie de publicitate.
Piață – Mercado. O ambiente econômico onde se trocam bens e serviços.
Piața este foarte competitivă.
Client – Cliente. A pessoa ou entidade que compra produtos ou serviços.
Clienții noștri sunt foarte mulțumiți.
Vânzări – Vendas. O processo de vender produtos ou serviços.
Vânzările noastre au crescut cu 15%.
Produs – Produto. Um item que é fabricado e vendido.
Acesta este cel mai nou produs al nostru.
Preț – Preço. O montante de dinheiro necessário para comprar um produto ou serviço.
Prețul acestui produs este foarte competitiv.
Campanie – Campanha. Uma série de atividades planejadas para atingir um objetivo específico, geralmente relacionado a marketing.
Campania de marketing a fost un succes.
Brand – Marca. O nome, termo, design ou símbolo que identifica e diferencia produtos ou serviços.
Brandul nostru este recunoscut la nivel mondial.
Gestão e Recursos Humanos
Manager – Gerente. A pessoa responsável por planejar e coordenar atividades dentro de uma organização.
Managerul nostru este foarte experimentat.
Echipă – Equipe. Um grupo de pessoas que trabalham juntas para atingir um objetivo comum.
Avem o echipă de profesioniști dedicată.
Training – Treinamento. O processo de ensinar habilidades ou conhecimentos específicos a um grupo de pessoas.
Am urmat un training intensiv luna trecută.
Recrutare – Recrutamento. O processo de atrair e selecionar candidatos para um emprego.
Recrutarea de noi angajați este în plină desfășurare.
Interviu – Entrevista. Uma conversa formal para avaliar a adequação de um candidato para um emprego.
Am avut un interviu ieri.
Evaluare – Avaliação. O processo de julgar ou calcular a qualidade, importância ou valor de algo ou alguém.
Evaluarea performanței este esențială.
Motivare – Motivação. A razão ou razões pelas quais alguém se comporta de uma certa maneira.
Motivarea angajaților este crucială pentru succes.
Leadership – Liderança. A capacidade de liderar e influenciar um grupo de pessoas.
Leadershipul eficient poate transforma o echipă.
Vocabulário Adicional
Termos Jurídicos e Contratuais
Lege – Lei. Um sistema de regras reconhecidas por um país ou comunidade como reguladoras das ações de seus membros.
Trebuie să respectăm legea în toate tranzacțiile noastre.
Regulament – Regulamento. Uma regra ou diretiva feita e mantida por uma autoridade.
Regulamentul intern trebuie respectat de toți angajații.
Licitație – Licitação. Um processo competitivo onde produtos ou serviços são oferecidos para venda e os compradores fazem lances.
Am câștigat licitația pentru noul proiect.
Clauză – Cláusula. Uma condição específica incluída em um contrato.
Clauza de confidențialitate este obligatorie.
Acționar – Acionista. Uma pessoa que possui ações de uma empresa.
Acționarii au dreptul de a vota la adunările generale.
Consiliu de administrație – Conselho de Administração. Um grupo de pessoas eleitas para representar os acionistas e tomar decisões importantes para a empresa.
Consiliul de administrație se va reuni luna viitoare.
Termos de Tecnologia e Inovação
Tehnologie – Tecnologia. A aplicação de conhecimento científico para fins práticos.
Tehnologia avansează foarte rapid.
Inovație – Inovação. A introdução de novas ideias, produtos ou métodos.
Inovația este cheia succesului în afaceri.
Software – Software. O programa ou conjunto de programas que permitem que um computador execute tarefas específicas.
Compania noastră dezvoltă software de ultimă generație.
Hardware – Hardware. Os componentes físicos de um computador ou sistema eletrônico.
Avem nevoie de hardware nou pentru birou.
Rețea – Rede. Um sistema de computadores interconectados.
Rețeaua noastră de calculatoare este foarte fiabilă.
Cybersecuritate – Cibersegurança. As medidas tomadas para proteger sistemas de computador contra ataques cibernéticos.
Cybersecuritatea este o prioritate pentru compania noastră.
Inteligentă artificială – Inteligência Artificial. A simulação de processos de inteligência humana por sistemas de computador.
Investim în inteligență artificială pentru a îmbunătăți serviciile noastre.
Conclusão
Aprender vocabulário de negócios em romeno é um passo crucial para melhorar a comunicação e as relações comerciais com parceiros romenos. Este guia oferece uma base sólida para começar a entender e usar termos de negócios em contextos reais. Continue a praticar e expandir seu vocabulário para se tornar mais confiante e eficaz em suas interações de negócios.