Vocabulário de negócios em letão

Aprender vocabulário específico é essencial para dominar qualquer língua, especialmente quando se trata de um campo específico como os negócios. O letão, sendo uma língua báltica com suas próprias peculiaridades, tem um conjunto de termos que são cruciais para quem deseja se aventurar no mundo dos negócios na Letónia. Vamos explorar alguns dos principais termos de vocabulário de negócios em letão, suas definições em português e exemplos de como usá-los em frases.

Palavras e Expressões de Negócios em Letão

Uzņēmums – Empresa. Refere-se a uma organização ou entidade envolvida em atividades comerciais, industriais ou profissionais.

Mūsu uzņēmums ir viens no vadošajiem tirgū.

Bizness – Negócio. Refere-se às atividades comerciais em geral ou a um empreendimento específico.

Viņš sāka savu biznesu pirms pieciem gadiem.

Darījums – Transação. Refere-se ao ato de negociar, comprar ou vender algo.

Mēs noslēdzām darījumu ar jaunu piegādātāju.

Peļņa – Lucro. Refere-se ao ganho financeiro após deduzir todas as despesas.

Uzņēmums šogad guva lielu peļņu.

Ienākumi – Receita. Refere-se ao dinheiro que uma empresa ou pessoa recebe, especialmente de forma regular.

Mūsu ienākumi ir ievērojami palielinājušies.

Izdevumi – Despesas. Refere-se aos custos incorridos na operação de um negócio ou realização de uma atividade.

Mums ir jāsamazina izdevumi, lai palielinātu peļņu.

Investīcija – Investimento. Refere-se ao ato de alocar recursos, geralmente dinheiro, com a expectativa de gerar um retorno ou lucro.

Viņi veica lielu investīciju nekustamajā īpašumā.

Akcijas – Ações. Refere-se às partes de propriedade de uma empresa, que podem ser compradas e vendidas no mercado de ações.

Viņš iegādājās uzņēmuma akcijas.

Akcionārs – Acionista. Refere-se a uma pessoa ou entidade que possui ações de uma empresa.

Akcionāri ir apmierināti ar uzņēmuma sniegumu.

Vadītājs – Gerente. Refere-se a uma pessoa responsável por controlar ou administrar uma organização ou um grupo de funcionários.

Viņa ir mūsu uzņēmuma vadītāja.

Darbinieks – Empregado. Refere-se a uma pessoa que trabalha para uma empresa ou organização em troca de um salário.

Jaunie darbinieki ir ļoti motivēti.

Piegādātājs – Fornecedor. Refere-se a uma pessoa ou empresa que fornece produtos ou serviços a outra organização.

Mēs meklējam jaunu piegādātāju mūsu produktiem.

Klients – Cliente. Refere-se a uma pessoa ou organização que compra bens ou serviços de uma empresa.

Mūsu klienti ir vienmēr apmierināti ar mūsu pakalpojumiem.

Līgums – Contrato. Refere-se a um acordo legalmente vinculativo entre duas ou mais partes.

Mēs parakstījām līgumu ar jaunu partneri.

Noliktava – Armazém. Refere-se a um local onde mercadorias são armazenadas antes de serem distribuídas ou vendidas.

Mums ir liela noliktava piepilsētā.

Preces – Mercadorias. Refere-se aos bens que são comprados e vendidos.

Mūsu veikalā ir plašs preču klāsts.

Tirgus – Mercado. Refere-se ao local ou sistema onde produtos e serviços são comprados e vendidos.

Mēs paplašinām savu darbību starptautiskajā tirgū.

Stratēģija – Estratégia. Refere-se a um plano de ação desenhado para atingir um objetivo específico.

Uzņēmumam ir jauna izaugsmes stratēģija.

Reklāma – Publicidade. Refere-se à atividade de promover produtos ou serviços para atrair clientes.

Mēs ieguldām daudz līdzekļu reklāmā.

Kvalitāte – Qualidade. Refere-se ao grau de excelência de um produto ou serviço.

Mūsu produkcijas kvalitāte ir mūsu galvenā prioritāte.

Termos Adicionais

Além dos termos básicos, existem outros que são igualmente importantes para um vocabulário de negócios em letão:

Kapacitāte – Capacidade. Refere-se ao máximo que algo pode conter ou produzir.

Ražošanas kapacitāte ir palielinājusies.

Budžets – Orçamento. Refere-se a um plano financeiro que estima receitas e despesas por um período específico.

Mēs izstrādājam nākamā gada budžetu.

Riska kapitāls – Capital de risco. Refere-se ao financiamento fornecido para startups e pequenas empresas com potencial de crescimento a longo prazo.

Uzņēmums piesaistīja riska kapitālu, lai paplašinātu savu darbību.

Partnerība – Parceria. Refere-se a uma associação entre duas ou mais partes para realizar um projeto ou negócio.

Mēs izveidojām partnerību ar vietējo uzņēmumu.

Konkurence – Concorrência. Refere-se à rivalidade entre empresas que fornecem produtos ou serviços semelhantes.

Konkurence tirgū ir ļoti sīva.

Pakalpojumi – Serviços. Refere-se às atividades realizadas por uma empresa para satisfazer as necessidades dos clientes.

Mūsu uzņēmums piedāvā plašu pakalpojumu klāstu.

Piegāde – Entrega. Refere-se ao ato de transportar bens do fornecedor ao cliente.

Mēs garantējam ātru un drošu piegādi.

Darba vieta – Local de trabalho. Refere-se ao lugar onde uma pessoa realiza suas atividades profissionais.

Darba vieta ir ērta un labi aprīkota.

Ražošana – Produção. Refere-se ao processo de criar bens ou serviços.

Ražošanas process ir efektīvs un kvalitatīvs.

Tirdzniecība – Comércio. Refere-se à atividade de comprar e vender bens ou serviços.

Starptautiskā tirdzniecība ir mūsu galvenā darbības joma.

Vadība – Gestão. Refere-se ao ato de dirigir e controlar uma organização ou um grupo de pessoas.

Vadība ir apmierināta ar mūsu sasniegumiem.

Komanda – Equipa. Refere-se a um grupo de pessoas que trabalham juntas para alcançar um objetivo comum.

Mūsu komanda ir ļoti profesionāla un saliedēta.

Strādnieks – Trabalhador. Refere-se a uma pessoa que realiza trabalho manual ou físico.

Strādnieki ir mūsu uzņēmuma mugurkauls.

Izaugsme – Crescimento. Refere-se ao aumento ou desenvolvimento em tamanho, quantidade ou qualidade.

Uzņēmums piedzīvo strauju izaugsmi.

Plāns – Plano. Refere-se a um esquema detalhado de ações a serem tomadas para alcançar um objetivo.

Mums ir detalizēts attīstības plāns.

Resursi – Recursos. Refere-se aos meios disponíveis para serem usados na realização de um objetivo.

Mēs efektīvi izmantojam savus resursus.

Tehnoloģija – Tecnologia. Refere-se ao uso de conhecimentos técnicos e científicos para melhorar processos e produtos.

Mūsu uzņēmums izmanto modernās tehnoloģijas.

Inovācija – Inovação. Refere-se à introdução de novas ideias, métodos ou produtos.

Inovācija ir mūsu uzņēmuma galvenais dzinējspēks.

Efektivitāte – Eficiência. Refere-se à capacidade de realizar uma tarefa com o mínimo de desperdício de tempo e recursos.

Mēs pastāvīgi strādājam pie efektivitātes uzlabošanas.

Pieprasījums – Demanda. Refere-se à necessidade ou desejo dos consumidores por certos bens ou serviços.

Pieprasījums pēc mūsu produktiem ir ļoti augsts.

Piedāvājums – Oferta. Refere-se à quantidade de um bem ou serviço que está disponível para os consumidores.

Mēs palielinām piedāvājumu, lai apmierinātu pieprasījumu.

Ilgtspējība – Sustentabilidade. Refere-se ao uso responsável e eficiente dos recursos para garantir a sua disponibilidade futura.

Mūsu uzņēmums ir apņēmies nodrošināt ilgtspējību.

Vadītājs – Executivo. Refere-se a uma pessoa de alto escalão responsável por tomar decisões importantes em uma organização.

Vadītāji apspriež jauno stratēģiju.

Rentabilitāte – Rentabilidade. Refere-se à capacidade de gerar lucro.

Mūsu uzņēmuma rentabilitāte ir ievērojami uzlabojusies.

Finansējums – Financiamento. Refere-se ao fornecimento de fundos para um projeto ou empresa.

Mēs saņēmām finansējumu no vietējās bankas.

Izmaksas – Custos. Refere-se ao valor em dinheiro necessário para produzir ou adquirir algo.

Mēs analizējam mūsu izmaksas, lai tās samazinātu.

Pārdošana – Venda. Refere-se ao ato de transferir a propriedade de um bem em troca de dinheiro.

Pārdošanas apjomi šogad ir pieauguši.

Stratēģisks plāns – Plano estratégico. Refere-se a um documento que define a estratégia de uma organização e os meios para alcançá-la.

Mēs izstrādājām piecgadu stratēģisko plānu.

Auditēšana – Auditoria. Refere-se ao exame das contas e registros financeiros de uma empresa para garantir precisão e conformidade.

Mūsu uzņēmums regulāri veic auditēšanu.

Loģistika – Logística. Refere-se à gestão do fluxo de bens, informações e outros recursos entre o ponto de origem e o ponto de consumo.

Mēs uzlabojam mūsu loģistikas procesus.

Atbilstība – Conformidade. Refere-se ao cumprimento de leis, regulamentos e normas.

Mūsu uzņēmums stingri ievēro atbilstības prasības.

Projektēšana – Design. Refere-se à criação de um plano ou convenção para a construção de um objeto, sistema ou atividade.

Mūsu jauno produktu projektēšana ir pabeigta.

Patentēšana – Patente. Refere-se ao processo de obter um direito exclusivo sobre uma invenção.

Mēs esam iesnieguši patentēšanas pieteikumu.

Finanšu pārvaldība – Gestão financeira. Refere-se à prática de gerir os recursos financeiros de uma organização de forma eficiente.

Efektīva finanšu pārvaldība ir mūsu prioritāte.

Ilgtermiņa stratēģija – Estratégia de longo prazo. Refere-se a um plano desenvolvido para alcançar objetivos a longo prazo.

Mūsu ilgtermiņa stratēģija fokusējas uz inovācijām.

Klientu apkalpošana – Atendimento ao cliente. Refere-se à assistência oferecida aos clientes antes, durante e após a compra.

Mēs lepojamies ar mūsu izcilo klientu apkalpošanu.

Ražošanas līnija – Linha de produção. Refere-se à sequência de operações pela qual um produto é fabricado.

Mūsu jaunā ražošanas līnija ir ļoti efektīva.

Personāla atlase – Recrutamento. Refere-se ao processo de encontrar e contratar novos funcionários.

Mēs esam uzsākuši jaunu personāla atlases kampaņu.

Kapitāla ieguldījumi – Investimentos de capital. Refere-se aos fundos investidos em uma empresa para adquirir ativos físicos ou tecnológicos.

Mēs plānojam kapitāla ieguldījumus jaunās iekārtās.

Com esses termos, você estará mais preparado para entender e participar de discussões de negócios em letão. Pratique e tente incorporá-los em suas conversas e leituras para se familiarizar com o vocabulário de negócios nesta língua fascinante. Boa sorte!

Talkpal é um tutor de línguas alimentado por IA. Aprenda mais de 57 idiomas 5x mais rápido com uma tecnologia revolucionária.

APRENDE LÍNGUAS MAIS DEPRESSA
COM IA

Aprende 5x mais depressa