Aprender um novo idioma pode ser uma tarefa desafiadora, mas também extremamente gratificante. Hoje, vamos explorar o vocabulário essencial para compras e varejo em Urdu. Este vocabulário será útil para quem planeja viajar para um país onde se fala Urdu, ou mesmo para quem deseja aprimorar suas habilidades linguísticas.
Vocabulário Básico de Compras
دکان – Loja
A palavra دکان refere-se a uma loja ou estabelecimento comercial onde se vendem produtos ou serviços.
میں ایک بڑی دکان سے کپڑے خریدتا ہوں۔
بازار – Mercado
بازار é um mercado, geralmente ao ar livre, onde vários vendedores oferecem seus produtos.
ہم نے بازار سے تازہ سبزیاں خریدیں۔
قیمت – Preço
A palavra قیمت refere-se ao valor monetário que se paga por um produto ou serviço.
اس کتاب کی قیمت کیا ہے؟
رعایت – Desconto
رعایت significa uma redução no preço original de um produto ou serviço.
انہوں نے ہمیں دس فیصد رعایت دی۔
خریداری – Compra
خریداری refere-se ao ato de comprar algo.
ہماری خریداری مکمل ہو گئی ہے۔
Interações no Varejo
گاہک – Cliente
A palavra گاہک refere-se à pessoa que compra produtos ou serviços de uma loja ou vendedor.
دکاندار نے گاہک کو خوش آمدید کہا۔
دکاندار – Vendedor
دکاندار é a pessoa que vende produtos ou serviços em uma loja.
دکاندار نے ہمیں نئے کپڑے دکھائے۔
پیکنگ – Embalagem
A palavra پیکنگ refere-se ao material usado para embalar produtos.
پیکنگ اچھی ہو تو چیزیں محفوظ رہتی ہیں۔
رسید – Recibo
رسید é um documento que comprova a compra de um produto ou serviço.
خریداری کے بعد رسید ضرور لیں۔
واپسی – Devolução
واپسی refere-se ao ato de devolver um produto à loja, geralmente porque está defeituoso ou não atende às expectativas.
یہ جوتے واپس کرنے ہیں کیونکہ یہ خراب ہیں۔
Descrição de Produtos
معیار – Qualidade
A palavra معیار refere-se ao grau de excelência ou perfeição de um produto.
اس کپڑے کا معیار بہت اچھا ہے۔
برانڈ – Marca
برانڈ refere-se ao nome ou símbolo que identifica os produtos de um fabricante específico.
یہ برانڈ بہت مشہور ہے۔
نیا – Novo
A palavra نیا refere-se a algo que foi recentemente produzido ou adquirido.
میں نے نیا موبائل خریدا ہے۔
پرانا – Usado
پرانا refere-se a algo que já foi usado ou que não é mais novo.
یہ کتاب پرانی ہے لیکن ابھی بھی اچھی حالت میں ہے۔
سستا – Barato
A palavra سستا refere-se a algo que tem um preço baixo.
یہ جوتے بہت سستے ہیں۔
مہنگا – Caro
مہنگا refere-se a algo que tem um preço alto.
یہ گھڑی بہت مہنگی ہے۔
Tipos de Produtos
کپڑے – Roupas
A palavra کپڑے refere-se a vestuário ou tecidos usados para vestir.
ہم نے بازار سے نئے کپڑے خریدے۔
کھانا – Comida
کھانا refere-se a qualquer tipo de alimento que se pode consumir.
ہم نے ریسٹورنٹ سے کھانا خریدا۔
کتابیں – Livros
A palavra کتابیں refere-se a publicações impressas consistindo de páginas encadernadas.
میں نے کتابوں کی دکان سے کچھ کتابیں خریدیں۔
جوتے – Sapatos
جوتے refere-se ao calçado usado nos pés.
یہ جوتے بہت آرام دہ ہیں۔
الیکٹرانکس – Eletrônicos
A palavra الیکٹرانکس refere-se a dispositivos ou equipamentos que funcionam com eletricidade.
میں نے نیا الیکٹرانکس کا سامان خریدا۔
فرنیچر – Móveis
فرنیچر refere-se a objetos móveis que se usam para equipar uma casa ou um escritório, como cadeiras, mesas e camas.
ہم نے نیا فرنیچر خریدا۔
Pagamentos e Transações
نقد – Dinheiro
A palavra نقد refere-se a dinheiro em espécie, usado para pagamentos imediatos.
میں نے نقد رقم ادا کی۔
کریڈٹ کارڈ – Cartão de Crédito
کریڈٹ کارڈ é um cartão emitido por um banco que permite ao titular comprar produtos ou serviços a crédito.
میں نے کریڈٹ کارڈ سے ادائیگی کی۔
بل – Fatura
A palavra بل refere-se a uma conta que deve ser paga por produtos ou serviços recebidos.
مجھے بجلی کا بل ادا کرنا ہے۔
سکہ – Moeda
سکہ refere-se a dinheiro metálico usado como meio de troca.
میرے پاس کچھ سکے ہیں۔
آن لائن خریداری – Compras Online
A expressão آن لائن خریداری refere-se ao ato de comprar produtos ou serviços pela internet.
میں نے آن لائن خریداری کی ہے۔
Experiências de Compra
سروس – Serviço
A palavra سروس refere-se ao atendimento oferecido por um estabelecimento comercial aos seus clientes.
اس دکان کی سروس بہت اچھی ہے۔
تجربہ – Experiência
تجربہ refere-se ao conjunto de conhecimentos e habilidades adquiridos através da prática.
میرا خریداری کا تجربہ بہت اچھا رہا۔
منتخب کرنا – Escolher
A palavra منتخب کرنا refere-se ao ato de selecionar um produto entre várias opções.
میں نے یہ لباس منتخب کیا ہے۔
جھگڑا – Reclamção
جھگڑا refere-se a uma queixa ou descontentamento em relação a um produto ou serviço.
مجھے خریدی ہوئی چیز کے بارے میں جھگڑا ہے۔
واپسی کی پالیسی – Política de Devolução
A expressão واپسی کی پالیسی refere-se às regras estabelecidas por uma loja para a devolução de produtos.
اس دکان کی واپسی کی پالیسی بہت آسان ہے۔
Promoções e Ofertas
پیشکش – Oferta
A palavra پیشکش refere-se a uma promoção ou desconto especial oferecido por um tempo limitado.
اس ہفتے کی پیشکش بہت اچھی ہے۔
فروخت – Venda
فروخت refere-se ao ato de vender produtos ou serviços a clientes.
یہ فروخت کے لئے ہے۔
مفت – Grátis
A palavra مفت refere-se a algo que é oferecido sem custo.
ہمیں ایک خریداری پر ایک مفت ملا۔
آخری قیمت – Preço Final
A expressão آخری قیمت refere-se ao valor final após todos os descontos e ofertas aplicados.
یہ اس کی آخری قیمت ہے۔
آفر – Oferta Especial
A palavra آفر refere-se a uma promoção especial que é temporária.
یہ آفر صرف آج کے لئے ہے۔
Com este vocabulário, você estará mais preparado para enfrentar situações de compras e varejo em Urdu. Pratique estas palavras e frases para melhorar sua fluência e confiança ao interagir em ambientes de compras. Boa sorte!