Aprender um novo idioma é uma aventura fascinante, e conhecer o vocabulário relacionado a animais de estimação pode tornar essa jornada ainda mais interessante, especialmente para aqueles que amam os seus amigos peludos. Neste artigo, vamos explorar o vocabulário búlgaro relacionado a animais de estimação e cuidados com animais. Vamos lá!
Animais de Estimação Comuns
Куче – Este é o termo búlgaro para “cão”.
Имам куче на име Макс.
Котка – Significa “gato” em búlgaro.
Котката ми се казва Мила.
Рибка – Esta palavra refere-se a “peixe” de aquário.
Имам златна рибка в аквариума.
Птица – Significa “pássaro” em búlgaro.
Птицата ми пее всяка сутрин.
Хамстер – Esta palavra é usada para “hamster”.
Имам хамстер, който се казва Боби.
Termos Relacionados a Cuidados com Animais
Храна за животни – Significa “ração para animais”.
Трябва да купя храна за животни от магазина.
Ветеринар – Este é o termo para “veterinário”.
Заведох кучето си на ветеринар.
Разходка – Significa “passeio”, especialmente em relação a passear com cães.
Всеки ден разхождам кучето си в парка.
Клетка – Este termo refere-se a “gaiola” ou “jaula”.
Птицата ми живее в голяма клетка.
Купа – Significa “tigela” para comida ou água.
Трябва да напълня купата с вода.
Outros Termos Úteis
Каишка – Refere-se a “coleira”.
Кучето ми има нова каишка.
Играчка – Esta palavra significa “brinquedo”.
Купих нова играчка за котката си.
Груминг – Este termo é usado para “tosquia” ou “grooming”.
Кучето ми се нуждае от груминг.
Тренировка – Significa “treinamento”.
Започнах тренировка с кучето си.
Ваксина – Esta palavra refere-se a “vacina”.
Кучето ми получи ваксина вчера.
Frases Comuns
Имам домашен любимец. – Eu tenho um animal de estimação.
Имам домашен любимец на име Луна.
Трябва да нахраня котката си. – Eu preciso alimentar meu gato.
Трябва да нахраня котката си преди да изляза.
Кучето ми се нуждае от разходка. – Meu cão precisa de um passeio.
Кучето ми се нуждае от разходка всяка сутрин.
Водя кучето си на ветеринар. – Eu levo meu cão ao veterinário.
Водя кучето си на ветеринар всяка година.
Котката ми обича да играе с топка. – Meu gato gosta de brincar com bola.
Котката ми обича да играе с топка всеки ден.
Aspectos Culturais
Na Bulgária, os animais de estimação são tratados como membros da família. É comum ver cães sendo passeados nos parques e gatos sendo mimados em casa. O cuidado com os animais é levado a sério, com muitos donos levando seus animais regularmente ao veterinário para check-ups e vacinas.
Зоомагазин – Significa “pet shop”.
Ще отида до зоомагазина за нова храна за кучето.
Приют за животни – Refere-se a “abrigo de animais”.
Работя като доброволец в приют за животни.
Осиновяване – Significa “adoção”.
Осиновихме кучето си от приют.
Em muitas cidades búlgaras, há campanhas de conscientização para a adoção de animais abandonados, incentivando as pessoas a adotarem em vez de comprarem animais.
Vocabulário Adicional
Пясъчник – Significa “caixa de areia” para gatos.
Трябва да почистя пясъчника на котката.
Нокторезачка – Refere-se a “cortador de unhas” para animais.
Използвам нокторезачка за ноктите на кучето.
Нашийник – Esta palavra significa “coleira”.
Кучето ми носи червен нашийник.
Легло за куче – Significa “cama para cão”.
Купих ново легло за кучето си.
Кучешка храна – Refere-se a “ração para cães”.
Трябва да купя кучешка храна.
Котешка храна – Significa “ração para gatos”.
Купувам котешка храна всеки месец.
Comportamento e Treinamento
Treinar e entender o comportamento dos animais de estimação é crucial para um convívio harmonioso. Aqui estão alguns termos úteis:
Послушание – Significa “obediência”.
Кучето ми посещава курс по послушание.
Команда – Refere-se a “comando”.
Научих кучето си на нова команда.
Награда – Significa “recompensa”.
Давам награда на кучето си, когато слуша.
Укрепване – Esta palavra refere-se a “reforço”.
Използвам положително укрепване за трениране на кучето си.
Кликер – Refere-se a “clicker” usado no treinamento de animais.
Използвам кликер за обучение на кучето си.
Saúde e Bem-Estar
Cuidar da saúde dos animais de estimação é essencial. Aqui estão alguns termos importantes:
Чек-ъп – Significa “check-up”.
Водя котката си на редовен чек-ъп.
Обезпаразитяване – Refere-se a “desparasitação”.
Трябва да направя обезпаразитяване на кучето си.
Хигиена – Significa “higiene”.
Хигиената на животните е много важна.
Ваксинация – Esta palavra refere-se a “vacinação”.
Кучето ми се нуждае от годишна ваксинация.
Болест – Significa “doença”.
Кучето ми се разболя и го заведох на ветеринар.
Conclusão
Aprender vocabulário em búlgaro relacionado aos animais de estimação e seus cuidados pode ser extremamente útil, especialmente se você está pensando em viajar ou morar na Bulgária. Além disso, conhecer essas palavras e frases pode ajudar a garantir que você forneça os melhores cuidados possíveis aos seus amigos peludos. Esperamos que este guia tenha sido útil e que você se sinta mais confiante em seu vocabulário búlgaro sobre animais de estimação. Boa sorte nos estudos!