Termos médicos e de saúde em árabe

Aprender uma nova língua implica conhecer vocabulário de diferentes áreas, incluindo termos médicos e de saúde, que podem ser essenciais em situações do dia a dia ou em viagens. Neste artigo, vamos explorar alguns termos médicos e de saúde em árabe, que poderão ser úteis para falantes de português europeu.

طبيب (ṭabīb) – Médico
أنا ذاهب إلى الطبيب اليوم.
Este termo é usado para referir-se a um médico ou doutor. É importante conhecer este termo para quando precisar consultar um profissional de saúde.

مستشفى (mustashfā) – Hospital
هل يمكنك أن تأخذني إلى المستشفى؟
Saber como dizer hospital em árabe pode ser crucial em caso de uma emergência médica.

صيدلية (ṣaydaliyya) – Farmácia
أحتاج إلى الذهاب إلى الصيدلية لشراء بعض الأدوية.
Este termo refere-se ao local onde se podem adquirir medicamentos. É um local frequentemente necessário, seja para tratar pequenos desconfortos ou para adquirir medicamentos prescritos.

دواء (dawā’) – Medicamento
لا تنسى أخذ الدواء ثلاث مرات يوميًا.
Este é um termo genérico para qualquer tipo de medicamento. É muito útil saber este termo para discutir tratamentos e prescrições.

حمى (ḥummā) – Febre
الطفل لديه حمى منذ الأمس.
Um sintoma comum em muitas doenças, saber como dizer febre em árabe pode ajudar durante consultas médicas.

جراح (jarraḥ) – Cirurgião
الجراح يستعد للعملية.
Este termo é utilizado para descrever um médico especializado em cirurgias. Conhecê-lo pode ser importante ao discutir procedimentos médicos específicos.

عملية (ʿamaliyya) – Cirurgia
هل العملية خطيرة؟
Este termo refere-se ao procedimento cirúrgico em si. Útil para entender o contexto de tratamento ou ao preparar-se para uma intervenção.

تشخيص (tashkhīṣ) – Diagnóstico
ما هو تشخيص الطبيب؟
Este termo é usado para descrever o processo de determinação de uma doença ou condição a partir de seus sintomas.

علاج (ʿilāj) – Tratamento
العلاج سيستغرق بضعة أشهر.
Refere-se ao processo de cuidar ou curar uma doença. É um termo essencial para discutir opções de saúde e procedimentos médicos.

ألم (alam) – Dor
أشعر بألم شديد في ظهري.
Conhecer este termo é fundamental, pois a dor é um dos sintomas mais comuns que levam as pessoas a procurar assistência médica.

مرض (marad) – Doença
مرض السكري يحتاج إلى إدارة مستمرة.
Este termo é utilizado para descrever qualquer tipo de condição médica ou doença em geral.

حساسية (ḥasāsiyya) – Alergia
لدي حساسية من الفول السوداني.
Útil para explicar reações alérgicas a medicamentos, alimentos ou outras substâncias.

ضغط الدم (ḍaghṭ ad-dam) – Pressão arterial
يجب أن أقيس ضغط الدم بانتظام.
Este termo é fundamental para discussões sobre condições cardíacas ou monitoramento da saúde em geral.

Aprendendo estes termos médicos e de saúde em árabe, você estará melhor equipado para lidar com situações que requerem cuidados médicos, tanto para si mesmo como para auxiliar outros. Além disso, este conhecimento pode ser uma ferramenta valiosa em viagens ou em contextos multiculturais, assegurando que a barreira linguística não seja um impedimento para receber o cuidado adequado.

Talkpal é um tutor de línguas alimentado por IA. Aprenda mais de 57 idiomas 5x mais rápido com uma tecnologia revolucionária.

APRENDE LÍNGUAS MAIS DEPRESSA
COM IA

Aprende 5x mais depressa