Termos indonésios para uso comercial e profissional

Aprender uma nova língua pode ser um desafio, especialmente quando se trata de vocabulário especializado para contextos comerciais e profissionais. O indonésio, sendo a língua oficial da Indonésia, é uma língua rica e fascinante que pode ser muito útil para negócios na região do Sudeste Asiático. Neste artigo, vamos explorar alguns termos indonésios essenciais para uso comercial e profissional, ajudando-o a navegar melhor no mundo dos negócios indonésios.

Termos Básicos de Negócios

Perusahaan
Empresa ou companhia. Refere-se a uma entidade envolvida em atividades comerciais, industriais ou profissionais.
Perusahaan kami telah beroperasi selama lebih dari 20 tahun.

Bisnis
Negócio. Refere-se a qualquer atividade ou empreendimento que visa a obtenção de lucro.
Dia memulai bisnis baru di bidang teknologi informasi.

Pasar
Mercado. Lugar ou área onde ocorrem trocas comerciais.
Pasar ini sangat besar dan menawarkan berbagai macam produk.

Pelanggan
Cliente. Pessoa ou entidade que compra bens ou serviços de uma empresa.
Kami selalu berusaha memberikan pelayanan terbaik kepada pelanggan kami.

Pemasok
Fornecedor. Pessoa ou empresa que fornece produtos ou serviços para outras empresas.
Kami bekerja sama dengan pemasok lokal untuk mendapatkan bahan baku berkualitas tinggi.

Termos Relacionados a Finanças

Keuangan
Finanças. Refere-se à gestão de dinheiro e outros ativos financeiros.
Departemen keuangan bertanggung jawab atas pengelolaan anggaran perusahaan.

Anggaran
Orçamento. Plano financeiro que estima receitas e despesas para um determinado período.
Kami sedang menyusun anggaran untuk tahun fiskal mendatang.

Investasi
Investimento. Alocação de recursos, geralmente dinheiro, com a expectativa de obter um retorno futuro.
Investasi di sektor properti sedang meningkat tahun ini.

Keuntungan
Lucro. Excesso de receitas sobre despesas em uma atividade comercial.
Perusahaan kami mencatatkan keuntungan yang signifikan pada kuartal pertama.

Kerugian
Prejuízo. Excesso de despesas sobre receitas em uma atividade comercial.
Mereka mengalami kerugian besar karena penurunan permintaan pasar.

Termos de Recursos Humanos

Karyawan
Funcionário. Pessoa empregada por uma empresa para realizar tarefas específicas.
Perusahaan ini memiliki lebih dari 500 karyawan.

Pekerjaan
Trabalho ou emprego. Atividade que envolve esforço físico ou mental para realizar uma tarefa.
Dia sedang mencari pekerjaan baru di bidang pemasaran.

Gaji
Salário. Remuneração paga a um funcionário por seu trabalho.
Gaji bulanan mereka cukup tinggi dibandingkan dengan perusahaan lain.

Pelatihan
Treinamento. Processo de ensinar ou aprender habilidades necessárias para um trabalho específico.
Pelatihan karyawan baru akan dimulai minggu depan.

Manajemen
Gestão. Processo de planejar, organizar, dirigir e controlar recursos para alcançar objetivos específicos.
Manajemen yang efektif sangat penting untuk kesuksesan perusahaan.

Termos de Marketing e Vendas

Penjualan
Vendas. Ato de vender bens ou serviços.
Tim penjualan kami berhasil mencapai target bulan ini.

Pemasaran
Marketing. Processo de promover e vender produtos ou serviços, incluindo pesquisa de mercado e publicidade.
Strategi pemasaran baru kami telah meningkatkan penjualan secara signifikan.

Promosi
Promoção. Atividades que visam aumentar a visibilidade e vendas de um produto ou serviço.
Kami sedang menjalankan promosi besar-besaran untuk produk baru kami.

Harga
Preço. Quantia de dinheiro exigida ou paga pela compra de um produto ou serviço.
Harga produk ini sangat kompetitif di pasaran.

Pasar Sasaran
Mercado-alvo. Segmento específico do mercado que uma empresa deseja atingir com seus produtos ou serviços.
Kami telah mengidentifikasi pasar sasaran untuk kampanye pemasaran kami.

Termos de Tecnologia e Inovação

Teknologi
Tecnologia. Aplicação prática do conhecimento, especialmente em um campo específico como TI.
Perusahaan ini selalu menggunakan teknologi terbaru untuk produk mereka.

Inovasi
Inovação. Introdução de novas ideias, produtos ou métodos.
Inovasi adalah kunci untuk tetap kompetitif di pasar global.

Perangkat Lunak
Software. Conjunto de programas e instruções que controlam o funcionamento de um computador.
Kami baru saja menginstal perangkat lunak baru untuk manajemen proyek.

Perangkat Keras
Hardware. Componentes físicos de um sistema de computador.
Perusahaan ini memproduksi perangkat keras berkualitas tinggi untuk komputer.

Keamanan Siber
Cibersegurança. Proteção de sistemas de informação contra roubo ou dano aos seus componentes.
Keamanan siber menjadi perhatian utama bagi banyak perusahaan teknologi.

Termos de Logística e Cadeia de Suprimentos

Logistik
Logística. Planejamento e execução eficiente do transporte e armazenamento de mercadorias.
Departemen logistik bertanggung jawab atas pengiriman barang tepat waktu.

Rantai Pasokan
Cadeia de Suprimentos. Sistema que envolve a produção e distribuição de um produto.
Manajemen rantai pasokan yang efektif dapat mengurangi biaya operasional.

Gudang
Armazém. Local usado para armazenar mercadorias antes da distribuição.
Kami memiliki gudang besar untuk menyimpan semua produk kami.

Pengiriman
Envio. Ato de transportar mercadorias de um local para outro.
Pengiriman barang ini membutuhkan waktu sekitar dua minggu.

Distribusi
Distribuição. Processo de entregar produtos aos consumidores finais.
Kami memiliki jaringan distribusi yang luas di seluruh negeri.

Termos de Relações Internacionais

Ekspor
Exportação. Venda de bens ou serviços para outro país.
Ekspor produk kami meningkat pesat tahun ini.

Impor
Importação. Compra de bens ou serviços de outro país.
Kami mengimpor bahan baku dari beberapa negara.

Perjanjian Dagang
Acordo Comercial. Acordo entre dois ou mais países sobre as condições de comércio entre eles.
Perjanjian dagang baru ini akan meningkatkan perdagangan antara kedua negara.

Tarif
Tarifa. Imposto sobre importações ou exportações.
Tarif baru telah diberlakukan untuk produk elektronik.

Globalisasi
Globalização. Processo de integração e interação entre pessoas, empresas e governos de diferentes países.
Globalisasi telah mengubah cara perusahaan beroperasi di pasar internasional.

Termos de Comunicação Empresarial

Rapat
Reunião. Encontro formal entre membros de uma organização para discutir assuntos específicos.
Rapat mingguan akan diadakan setiap hari Senin pagi.

Presentasi
Apresentação. Exposição de informações a uma audiência, geralmente com o uso de slides ou outros recursos visuais.
Presentasi ini akan memberikan gambaran tentang rencana bisnis kami.

Negosiasi
Negociação. Processo de discussão entre duas ou mais partes para chegar a um acordo.
Negosiasi kontrak sedang berlangsung antara kedua perusahaan.

Konferensi
Conferência. Evento onde especialistas discutem tópicos específicos, geralmente com a participação de uma audiência.
Kami akan menghadiri konferensi bisnis internasional bulan depan.

Kerjasama
Colaboração. Trabalho conjunto entre indivíduos ou organizações para alcançar um objetivo comum.
Kerjasama antara kedua perusahaan ini telah menghasilkan banyak inovasi.

Esses são alguns dos termos indonésios mais comuns e importantes para uso em contextos comerciais e profissionais. Compreender e utilizar esses termos pode melhorar significativamente sua capacidade de se comunicar eficazmente em um ambiente de negócios indonésio. Lembre-se de que a prática constante e a imersão cultural são essenciais para dominar qualquer nova língua. Boa sorte na sua jornada de aprendizado do indonésio!

Talkpal é um tutor de línguas alimentado por IA. Aprenda mais de 57 idiomas 5x mais rápido com uma tecnologia revolucionária.

APRENDE LÍNGUAS MAIS DEPRESSA
COM IA

Aprende 5x mais depressa