Aprender uma nova língua pode ser um desafio, especialmente quando se trata de termos específicos como os financeiros e económicos. O estónio é uma língua fascinante e, embora possa parecer intimidante no início, compreender o vocabulário financeiro pode ser uma excelente maneira de melhorar o seu conhecimento. Este artigo apresenta uma lista de termos financeiros e económicos em estónio, juntamente com suas definições e exemplos de uso.
Termos Financeiros em Estónio
Raha – Dinheiro. Refere-se ao meio de troca utilizado na compra de bens e serviços.
Mul on vaja rohkem raha.
Pank – Banco. Instituição financeira que aceita depósitos, oferece crédito e outros serviços financeiros.
Ma lähen panka, et avada konto.
Arve – Fatura. Documento que detalha os produtos ou serviços fornecidos e o montante a ser pago.
Palun saatke mulle arve e-posti teel.
Laen – Empréstimo. Quantia de dinheiro que uma pessoa ou instituição empresta a outra, com a expectativa de ser reembolsada com juros.
Ma pean pangast laenu võtma.
Intress – Juros. Custo de emprestar dinheiro, geralmente expresso como uma percentagem do valor emprestado.
Selle laenu intress on väga kõrge.
Investeering – Investimento. Colocação de capital em algum ativo ou projeto com o objetivo de obter retorno financeiro.
Investeering kinnisvarasse on alati hea mõte.
Aktsia – Ação. Unidade de propriedade em uma empresa, que dá ao titular o direito a uma parte dos lucros e ativos da empresa.
Ta ostis selle firma aktsiaid.
Dividendid – Dividendos. Pagamento feito por uma empresa aos seus acionistas, geralmente como uma distribuição de lucros.
Ettevõte maksis sel aastal suured dividendid.
Krediit – Crédito. Capacidade de um cliente de obter bens ou serviços antes do pagamento, baseado na confiança de que o pagamento será feito no futuro.
Mul on vaja krediiti, et osta uus auto.
Võlg – Dívida. Quantia de dinheiro que é devida ou precisa ser paga a alguém.
Ta on palju võlgu.
Termos Económicos em Estónio
Majandus – Economia. Sistema de produção, distribuição e consumo de bens e serviços.
Eesti majandus kasvab kiiresti.
Turg – Mercado. Local ou sistema no qual compradores e vendedores interagem para trocar bens e serviços.
Turg on täna väga rahvarohke.
Pakkumine – Oferta. Quantidade de um bem ou serviço que está disponível para venda.
Nad suurendasid oma pakkumist turul.
Nõudlus – Demanda. Quantidade de um bem ou serviço que os consumidores estão dispostos a comprar a um determinado preço.
Selle toote nõudlus on väga suur.
Inflatsioon – Inflação. Aumento geral dos preços de bens e serviços em uma economia ao longo do tempo.
Inflatsioon on sel aastal tõusnud.
Deflatsioon – Deflação. Diminuição geral dos preços de bens e serviços em uma economia.
Deflatsioon võib olla majandusele kahjulik.
SKP (Sisemajanduse Koguprodukt) – PIB (Produto Interno Bruto). Valor total de todos os bens e serviços produzidos em um país em um determinado período.
Eesti SKP on sel aastal kasvanud.
Kasum – Lucro. Diferença positiva entre as receitas e as despesas de uma empresa.
Firma kasum kasvas eelmisel aastal.
Kulud – Custos. Despesas incorridas na produção de bens ou serviços.
Nende kulud on sel aastal tõusnud.
Tööhõive – Emprego. Situação na qual as pessoas têm trabalho remunerado.
Tööhõive määr on sel aastal tõusnud.
Hinnad – Preços. Quantidade de dinheiro exigida ou paga por um bem ou serviço.
Hinnad on viimastel kuudel tõusnud.
Kaubandus – Comércio. Atividade de compra e venda de bens e serviços.
Rahvusvaheline kaubandus on oluline majandusele.
Compreender esses termos pode ser extremamente útil tanto para aqueles que estão a aprender estónio como para profissionais que trabalham em áreas relacionadas com finanças e economia. A prática regular e a utilização desses termos em contextos reais ajudarão a consolidar o conhecimento e a aumentar a fluência na língua.