Aprenda idiomas mais rapidamente com IA

Aprenda 5x mais rápido!

+ 52 Línguas
Comece a aprender

Termos chineses usados ​​em bancos e finanças

Neste artigo, exploraremos alguns termos chineses comumente usados no âmbito dos bancos e das finanças. Compreender estes termos não só facilitará a comunicação com falantes nativos nesses contextos, mas também ajudará a aprofundar o seu conhecimento do chinês como um todo.

A maneira mais eficiente de aprender um idioma

Experimente o Talkpal gratuitamente

银行 (yínháng) – Esta palavra é usada para se referir a ‘banco’, a instituição onde as pessoas depositam, retiram dinheiro e realizam outras operações financeiras.
我要去银行取钱。

存款 (cúnkuǎn) – Significa ‘depósito’. Este termo é frequentemente utilizado quando se fala em colocar dinheiro numa conta bancária.
他在银行存款了一大笔钱。

取款 (qǔkuǎn) – Este é o termo para ‘levantamento’ ou ‘saque’, usado quando se retira dinheiro de uma conta bancária.
她从自动取款机取款。

利息 (lìxī) – ‘Juros’ é o que os bancos pagam aos depositantes pelo uso do seu dinheiro ou o que cobram quando emprestam dinheiro.
我的存款每年可以得到一定的利息。

贷款 (dàikuǎn) – Refere-se a ‘empréstimo’. É o dinheiro que o banco empresta e que deve ser devolvido com juros.
他申请了一个个人贷款。

投资 (tóuzī) – ‘Investimento’ é o ato de alocar recursos com o objetivo de gerar lucros futuros.
他在股市上进行了大量的投资。

股票 (gǔpiào) – Estas são as ‘ações’ de uma empresa, representativas de uma parte do capital da mesma.
他买了一些科技公司的股票。

债券 (zhàiquàn) – ‘Títulos’ ou ‘obrigações’ são instrumentos de dívida que as entidades emitem para financiar suas operações.
政府发行了新的债券来筹集资金。

汇率 (huìlǜ) – ‘Taxa de câmbio’ é o preço de uma moeda em termos de outra moeda.
汇率波动可能影响出口企业的利润。

账户 (zhànghù) – ‘Conta’ bancária é onde o dinheiro dos clientes é mantido.
她检查了她的银行账户余额。

信用卡 (xìnyòngkǎ) – ‘Cartão de crédito’ é um cartão emitido pelo banco que permite ao titular fazer compras a crédito.
他用信用卡支付了购物费用。

财务报表 (cáiwù bàobiǎo) – ‘Demonstrações financeiras’ são relatórios que mostram a saúde financeira de uma empresa.
公司每年都要准备财务报表。

资产 (zīchǎn) – ‘Ativos’ são todos os bens e direitos que possuem valor econômico para a empresa ou indivíduo.
他们评估了公司的资产总额。

负债 (fùzhài) – ‘Passivo’ representa todas as obrigações financeiras de uma empresa ou pessoa.
减少负债是他们的主要财务目标。

净资产 (jìng zīchǎn) – ‘Patrimônio líquido’ é calculado subtraindo os passivos totais dos ativos totais.
他们的净资产今年有所增加。

流动性 (liúdòngxìng) – ‘Liquidez’ refere-se à facilidade com que um ativo pode ser convertido em dinheiro.
银行需要保持高流动性以满足取款需求。

Estes são apenas alguns dos termos fundamentais em chinês relacionados ao mundo bancário e financeiro. Compreender e utilizar corretamente estes termos não só melhorará sua fluência em chinês mas também o ajudará em suas interações financeiras e investimentos.

Descarrega a aplicação talkpal
Aprende em qualquer lugar e a qualquer hora

O Talkpal é um tutor de línguas alimentado por IA. É a forma mais eficaz de aprender uma língua. Conversa sobre uma quantidade ilimitada de tópicos interessantes, escrevendo ou falando, enquanto recebes mensagens com uma voz realista.

Código QR
Loja de aplicações Google Play
Entra em contacto connosco

Talkpal é um professor de línguas com inteligência artificial, alimentado por GPT. Melhora as tuas capacidades de falar, ouvir, escrever e pronunciar - Aprende 5x mais depressa!

Instagram TikTok Youtube Facebook LinkedIn X(twitter)

Línguas

Aprendizagem


Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US

© 2025 All Rights Reserved.


Trustpilot