So vs Also – Simplificando palavras conectivas comuns em alemão

Ao aprender alemão, é comum depararmo-nos com pequenas palavras que parecem simples, mas que desempenham papéis cruciais na ligação de ideias e na estruturação de frases. Entre estas, encontram-se “so” e “also”, que podem ser confusas devido às suas traduções e usos em inglês. Contudo, com uma exploração detalhada, podemos simplificar o seu entendimento e uso.

Entendendo o uso de “so” em alemão

A palavra “so” em alemão é frequentemente utilizada para expressar uma consequência ou um grau. Um dos seus usos mais comuns é para intensificar um adjetivo ou um advérbio.

Ich bin so müde. – Estou tão cansado.

Neste exemplo, “so” é usado para reforçar o adjetivo “müde” (cansado), transmitindo um nível elevado de cansaço. É importante notar que “so” não está a criar uma ligação causal, mas sim a modificar a intensidade de uma característica.

Utilizando “so” para expressar consequências

“So” também pode ser usado para estabelecer uma relação de causa e efeito, geralmente sendo seguido por “dass” (que) para introduzir a consequência.

Er arbeitet so hart, dass er nie Zeit für Hobbys hat. – Ele trabalha tão arduamente que nunca tem tempo para hobbies.

Aqui, a estrutura “so… dass” é usada para mostrar que o trabalho árduo do sujeito resulta na falta de tempo para outras atividades. Esta construção é muito útil para expressar os efeitos diretos de uma ação ou condição.

Conhecendo o uso de “also” em alemão

Por outro lado, “also” é geralmente usado como um conector lógico, equivalente ao “portanto” ou “assim” em português, e serve para introduzir uma conclusão ou explicação que segue logicamente o que foi dito anteriormente.

Es regnet, also bleiben wir zu Hause. – Está a chover, portanto ficamos em casa.

Neste caso, “also” é usado para introduzir uma consequência direta das condições meteorológicas. Este tipo de uso é muito comum em argumentações ou quando se quer deduzir uma conclusão de uma situação dada.

Comparando “so” e “also”

Embora ambos possam ser usados para falar sobre resultados e consequências, “so” tende a focar mais na intensidade ou no grau de algo, enquanto “also” é usado para conectar ideias ou ações de forma lógica. A chave está em entender o contexto e a relação que se deseja expressar.

Ich habe Hunger, also gehe ich essen. – Estou com fome, então vou comer.

Aqui, “also” não apenas conecta duas ideias, mas mostra uma ação que é tomada como resultado de um estado (fome).

Dicas para não confundir “so” e “also”

1. Use “so” quando quiser intensificar algo ou expressar uma relação de causa e efeito com “dass”.
2. Use “also” para introduzir uma conclusão lógica ou uma explicação que se segue de algo previamente mencionado.
3. Pratique com exemplos e tente criar suas próprias frases para fixar o uso correto.

Ao distinguir entre “so” e “also”, você não só enriquecerá seu vocabulário em alemão, mas também melhorará sua capacidade de formar argumentos e expressar relações lógicas claramente. Com prática e atenção, você se sentirá cada vez mais confortável utilizando essas palavras conectivas essenciais.

Talkpal é um tutor de línguas alimentado por IA. Aprenda mais de 57 idiomas 5x mais rápido com uma tecnologia revolucionária.

APRENDE LÍNGUAS MAIS DEPRESSA
COM IA

Aprende 5x mais depressa