Aprenda idiomas mais rapidamente com IA

Aprenda 5x mais rápido!

+ 52 Línguas
Comece a aprender

Przychodzić vs. Nadchodzić – Chegando vs. Aproximando-se em polonês

Ao aprender uma nova língua, é comum encontrar palavras que parecem semelhantes, mas que têm nuances de significado diferentes. No polonês, dois exemplos perfeitos disso são os verbos przychodzić e nadchodzić. Ambos podem ser traduzidos como “chegar” em português, mas são usados em contextos ligeiramente diferentes. Neste artigo, vamos explorar essas diferenças e fornecer exemplos práticos para ajudar os estudantes de polonês a usá-los corretamente.

A maneira mais eficiente de aprender um idioma

Experimente o Talkpal gratuitamente

Przychodzić – Chegar

O verbo przychodzić é frequentemente usado para descrever a ação de chegar a um lugar específico. É um verbo de movimento que implica a transição de um ponto a outro, geralmente com a intenção de permanecer nesse novo local por um período de tempo.

Por exemplo:
Przychodzę do domu do meu amigo. (Estou chegando da casa do meu amigo.)
– Ela przychodzi à escola todos os dias às 8 horas. (Ela chega à escola todos os dias às 8 horas.)

Neste contexto, przychodzić é mais adequado para descrever movimentos cotidianos e específicos, como chegar ao trabalho, à escola, ou a um encontro. É uma ação concreta que envolve um destino definido.

Uso de Przychodzić no Presente

No presente, przychodzić é conjugado da seguinte forma:
– Eu przychodzę
– Tu przychodzisz
– Ele/ela przychodzi
– Nós przychodzimy
– Vós przychodzicie
– Eles/elas przychodzą

Exemplos:
– Eu przychodzę para a aula de polonês toda terça-feira. (Eu chego para a aula de polonês toda terça-feira.)
– Tu przychodzisz ao parque para correr? (Tu chegas ao parque para correr?)

Uso de Przychodzić no Passado

No passado, przychodzić é conjugado da seguinte forma:
– Eu przychodziłem (masculino), przychodziłam (feminino)
– Tu przychodziłeś (masculino), przychodziłaś (feminino)
– Ele przychodził, ela przychodziła
– Nós przychodziliśmy (masculino), przychodziłyśmy (feminino)
– Vós przychodziliście (masculino), przychodziłyście (feminino)
– Eles przychodzili, elas przychodziły

Exemplos:
– Eu przychodziłem à mesma hora todos os dias. (Eu chegava à mesma hora todos os dias.)
– Ela przychodziła sempre antes do início da aula. (Ela chegava sempre antes do início da aula.)

Nadchodzić – Aproximar-se

O verbo nadchodzić tem um significado mais abstrato e é usado para descrever eventos ou períodos de tempo que estão se aproximando. Ao contrário de przychodzić, que é mais concreto e específico, nadchodzić é utilizado em contextos que envolvem uma antecipação.

Por exemplo:
Nadchodzi zima. (O inverno está aproximando-se.)
Nadchodzi burza. (Uma tempestade está aproximando-se.)

Neste caso, nadchodzić é mais apropriado para descrever fenômenos naturais, eventos futuros ou períodos de tempo que estão para acontecer.

Uso de Nadchodzić no Presente

No presente, nadchodzić é conjugado da seguinte forma:
– Eu nadchodzę
– Tu nadchodzisz
– Ele/ela nadchodzi
– Nós nadchodzimy
– Vós nadchodzicie
– Eles/elas nadchodzą

Exemplos:
– Eu nadchodzę com boas notícias. (Eu estou aproximando-me com boas notícias.)
– Tu nadchodzisz com uma surpresa? (Tu estás aproximando-te com uma surpresa?)

Uso de Nadchodzić no Passado

No passado, nadchodzić é conjugado da seguinte forma:
– Eu nadchodziłem (masculino), nadchodziłam (feminino)
– Tu nadchodziłeś (masculino), nadchodziłaś (feminino)
– Ele nadchodził, ela nadchodziła
– Nós nadchodziliśmy (masculino), nadchodziłyśmy (feminino)
– Vós nadchodziliście (masculino), nadchodziłyście (feminino)
– Eles nadchodzili, elas nadchodziły

Exemplos:
– Eu nadchodziłem para o fim da minha paciência. (Eu estava aproximando-me do fim da minha paciência.)
– Ela nadchodziła com uma resposta. (Ela estava aproximando-se com uma resposta.)

Comparação e Contextos de Uso

Para resumir, enquanto przychodzić é utilizado para descrever a ação concreta de chegar a um lugar específico, nadchodzić é mais adequado para situações em que algo está aproximando-se, seja um evento, período de tempo ou fenômeno natural.

Exemplos para comparação:
– Ele przychodzi ao trabalho todos os dias às 9 horas. (Ele chega ao trabalho todos os dias às 9 horas.)
– O verão nadchodzi rapidamente. (O verão está aproximando-se rapidamente.)

A diferença entre esses dois verbos é sutil, mas importante para garantir a precisão e clareza na comunicação.

Exercícios Práticos

Para consolidar o entendimento das diferenças entre przychodzić e nadchodzić, aqui estão alguns exercícios práticos:

1. Complete as frases com a forma correta de przychodzić ou nadchodzić:
– O Natal ___________ em dezembro.
– Ela ___________ à reunião pontualmente.
– Uma tempestade ___________ no horizonte.
– Eu ___________ ao médico todas as segundas-feiras.

2. Traduza as seguintes frases do português para o polonês:
– Ele está chegando à festa.
– O inverno está aproximando-se.
– Nós chegamos ao aeroporto cedo.
– Uma nova era está aproximando-se.

Conclusão

Aprender a diferença entre przychodzić e nadchodzić é essencial para qualquer estudante de polonês que deseja falar a língua com precisão. Embora ambos os verbos possam ser traduzidos como “chegar” em português, seus usos são distintos e contextuais. Lembre-se de que przychodzić refere-se a ações concretas de chegar a um local específico, enquanto nadchodzić é usado para descrever a aproximação de eventos ou períodos de tempo. Com prática e atenção aos detalhes, você será capaz de usar esses verbos corretamente em suas conversas diárias.

Descarrega a aplicação talkpal
Aprende em qualquer lugar e a qualquer hora

O Talkpal é um tutor de línguas alimentado por IA. É a forma mais eficaz de aprender uma língua. Conversa sobre uma quantidade ilimitada de tópicos interessantes, escrevendo ou falando, enquanto recebes mensagens com uma voz realista.

Código QR
Loja de aplicações Google Play
Entra em contacto connosco

Talkpal é um professor de línguas com inteligência artificial, alimentado por GPT. Melhora as tuas capacidades de falar, ouvir, escrever e pronunciar - Aprende 5x mais depressa!

Instagram TikTok Youtube Facebook LinkedIn X(twitter)

Línguas

Learning


Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US

© 2025 All Rights Reserved.


Trustpilot