Aprender uma nova língua é um desafio emocionante que abre portas para uma nova cultura, novas pessoas e novas oportunidades. Se estás a aprender vietnamita e já atingiste um nível intermédio, parabéns! Estás num ponto em que podes começar a comunicar de forma mais eficaz e compreender melhor o contexto cultural. Neste artigo, vamos explorar algumas palavras e expressões vietnamitas que são essenciais para quem está no nível intermédio.
Palavras e Expressões Relacionadas com a Família
No Vietname, a família é uma parte central da vida e da cultura. As palavras e expressões relacionadas com a família são frequentemente usadas no dia-a-dia.
Gia đình – Significa “família”. É uma palavra fundamental que vais ouvir frequentemente.
Bố – Significa “pai”. Também podes ouvir a variação Ba.
Mẹ – Significa “mãe”. Às vezes é usado o termo Má.
Anh trai – Significa “irmão mais velho”. No Vietname, é comum diferenciar entre irmãos mais velhos e mais novos.
Em gái – Significa “irmã mais nova”. Da mesma forma, há uma distinção clara entre irmãos mais novos e mais velhos.
Palavras e Expressões Relacionadas com o Tempo
Compreender e utilizar palavras e expressões relacionadas com o tempo é crucial para a comunicação eficaz.
Ngày mai – Significa “amanhã”. Uma palavra útil para fazer planos.
Hôm qua – Significa “ontem”.
Buổi sáng – Significa “manhã”.
Buổi trưa – Significa “tarde”.
Buổi tối – Significa “noite”.
Giờ – Significa “hora”. Por exemplo, giờ nào significa “a que horas?”.
Palavras e Expressões Relacionadas com a Comida
A culinária vietnamita é mundialmente famosa e entender as palavras relacionadas com comida vai enriquecer a tua experiência cultural.
Phở – Uma sopa de macarrão famosa que é um prato tradicional vietnamita.
Gỏi cuốn – Rolinhos de primavera frescos, uma delícia leve e saudável.
Bánh mì – Um sanduíche vietnamita que é uma fusão de sabores ocidentais e orientais.
Cà phê sữa đá – Café com leite e gelo. O café vietnamita é forte e delicioso.
Nước mắm – Molho de peixe, um ingrediente essencial na culinária vietnamita.
Palavras e Expressões Relacionadas com a Vida Diária
Estas palavras e expressões vão ajudar-te a navegar pela vida diária no Vietname.
Đi làm – Significa “ir trabalhar”.
Đi học – Significa “ir à escola”.
Mua sắm – Significa “fazer compras”.
Đón xe buýt – Significa “apanhar o autocarro”.
Làm ơn – Significa “por favor”, uma expressão de cortesia essencial.
Cảm ơn – Significa “obrigado”. É sempre bom ser educado!
Frases Úteis
Além das palavras individuais, é importante aprender algumas frases comuns que podem ser usadas em várias situações.
Xin chào – Significa “olá”. Uma saudação simples e comum.
Tạm biệt – Significa “adeus”.
Xin lỗi – Significa “desculpa” ou “sinto muito”.
Chúc mừng – Significa “parabéns”. Pode ser usado em aniversários, conquistas, etc.
Không sao đâu – Significa “não faz mal”. Uma expressão útil para tranquilizar alguém.
Palavras e Expressões Relacionadas com Emoções
Compreender e expressar emoções é uma parte essencial da comunicação em qualquer língua.
Vui – Significa “feliz”.
Buồn – Significa “triste”.
Giận – Significa “zangado”.
Sợ – Significa “com medo”.
Thích – Significa “gostar”. Por exemplo, tôi thích significa “eu gosto”.
Yêu – Significa “amar”. Por exemplo, tôi yêu bạn significa “eu amo-te”.
Palavras e Expressões Relacionadas com a Cidade
Se estás a viver ou a visitar uma cidade vietnamita, estas palavras serão muito úteis.
Đường – Significa “rua”.
Ngã tư – Significa “cruzamento”.
Chợ – Significa “mercado”.
Siêu thị – Significa “supermercado”.
Công viên – Significa “parque”.
Nhà hàng – Significa “restaurante”.
Palavras e Expressões Relacionadas com o Trabalho
Para aqueles que trabalham no Vietname ou têm negócios com vietnamitas, estas palavras são essenciais.
Cuộc họp – Significa “reunião”.
Dự án – Significa “projeto”.
Đồng nghiệp – Significa “colega de trabalho”.
Quản lý – Significa “gerente”.
Lương – Significa “salário”.
Hợp đồng – Significa “contrato”.
Expressões Idiomáticas
As expressões idiomáticas são uma parte divertida e interessante de qualquer língua. Aqui estão algumas que vais encontrar no vietnamita.
Chó cắn áo rách – Literalmente significa “o cão morde a roupa rasgada”, usado para descrever uma situação em que alguém já em dificuldades enfrenta ainda mais problemas.
Nước đến chân mới nhảy – Literalmente significa “só quando a água chega aos pés é que se começa a saltar”, que é semelhante ao nosso “deixar para a última hora”.
Một công đôi việc – Significa “matar dois coelhos com uma cajadada só”.
Đứng núi này trông núi nọ – Significa “a grama do vizinho é sempre mais verde”.
Conclusão
Aprender vietnamita pode ser uma jornada gratificante e desafiadora. Ao dominar estas palavras e expressões intermédias, estarás mais bem preparado para comunicar de forma eficaz e compreender melhor a cultura vietnamita. Lembra-te que a prática constante e a exposição ao idioma são chave para o progresso. Boa sorte e chúc may mắn!