Palavras vietnamitas para mídias sociais e comunicação

Aprender uma nova língua pode ser uma experiência desafiadora, especialmente quando se trata de vocabulário específico para mídias sociais e comunicação. No mundo digital de hoje, onde as interações online são cada vez mais comuns, é essencial conhecer algumas palavras e expressões-chave em vietnamita para se comunicar de maneira eficaz. Este artigo irá ajudá-lo a aprender palavras vietnamitas úteis para usar nas mídias sociais e na comunicação diária.

Palavras para Redes Sociais

Tài khoản – Conta
Uma tài khoản é uma conta que você usa para acessar plataformas de redes sociais como Facebook, Instagram e Twitter.
Tôi đã tạo một tài khoản mới trên Instagram.

Đăng nhập – Login
Đăng nhập refere-se ao ato de entrar em sua conta em uma plataforma de rede social.
Bạn cần đăng nhập để xem tin nhắn của mình.

Đăng xuất – Logout
O termo đăng xuất é usado quando você sai da sua conta em uma rede social.
Đừng quên đăng xuất khi bạn sử dụng máy tính công cộng.

Bài viết – Postagem
Uma bài viết é uma atualização de status, foto ou outro conteúdo que você compartilha em suas redes sociais.
Tôi đã chia sẻ một bài viết mới trên Facebook hôm qua.

Bình luận – Comentário
Um bình luận é uma resposta ou opinião que você deixa em uma postagem de alguém.
Tôi đã để lại một bình luận trên bài viết của bạn.

Chia sẻ – Compartilhar
Chia sẻ significa compartilhar uma postagem, foto ou vídeo com outras pessoas em sua rede.
Bạn có thể chia sẻ bài viết này với bạn bè của mình không?

Thích – Curtir
O verbo thích é usado para indicar que você gostou de uma postagem ou comentário.
Tôi rất thích bài viết của bạn.

Người theo dõi – Seguidor
Um người theo dõi é alguém que acompanha suas postagens em uma plataforma de rede social.
Tôi có 1000 người theo dõi trên Instagram.

Palavras para Comunicação Online

Tin nhắn – Mensagem
Uma tin nhắn é uma mensagem de texto que você envia ou recebe através de uma plataforma de comunicação.
Tôi đã gửi cho bạn một tin nhắn trên Messenger.

Cuộc gọi video – Chamada de Vídeo
Uma cuộc gọi video é uma chamada que utiliza vídeo, geralmente feita através de aplicativos como Zoom ou Skype.
Chúng ta có thể có một cuộc gọi video vào chiều nay không?

Cuộc gọi thoại – Chamada de Voz
Uma cuộc gọi thoại é uma chamada que utiliza apenas áudio.
Tôi sẽ gọi cho bạn một cuộc gọi thoại sau.

Trực tuyến – Online
O termo trực tuyến é usado para indicar que alguém está conectado à internet.
Tôi sẽ trực tuyến vào lúc 8 giờ tối nay.

Ngoại tuyến – Offline
Ngoại tuyến significa que alguém não está conectado à internet.
Tôi sẽ ngoại tuyến trong một giờ.

Nhắn tin – Enviar Mensagem
O verbo nhắn tin significa enviar uma mensagem de texto.
Bạn có thể nhắn tin cho tôi khi bạn đến không?

Expressões Comuns

Làm ơn – Por favor
Làm ơn é uma expressão usada para fazer um pedido educado.
Làm ơn cho tôi mượn điện thoại của bạn.

Cảm ơn – Obrigado
Cảm ơn é uma expressão de gratidão.
Cảm ơn bạn đã giúp tôi.

Xin lỗi – Desculpe
Xin lỗi é uma expressão usada para pedir desculpas.
Xin lỗi vì sự chậm trễ của tôi.

Chúc mừng – Parabéns
Chúc mừng é uma expressão usada para felicitar alguém.
Chúc mừng sinh nhật!

Tạm biệt – Adeus
Tạm biệt é uma expressão usada para se despedir.
Tạm biệt, hẹn gặp lại!

Hẹn gặp lại – Até logo
Hẹn gặp lại é uma expressão usada para indicar que você verá a pessoa novamente.
Hẹn gặp lại vào tuần sau.

Dicas para Praticar

Para melhorar sua proficiência com essas palavras e expressões vietnamitas, aqui estão algumas dicas práticas:

1. **Pratique diariamente**: Dedique alguns minutos todos os dias para revisar e praticar as palavras e frases que você aprendeu.
2. **Use aplicativos de aprendizagem de línguas**: Aplicativos como Duolingo, Memrise e Anki podem ser muito úteis para reforçar seu vocabulário.
3. **Participe de comunidades online**: Junte-se a grupos de redes sociais ou fóruns onde você pode praticar o vietnamita com falantes nativos e outros alunos.
4. **Veja vídeos e leia conteúdo em vietnamita**: Assistir a vídeos no YouTube, filmes e ler artigos ou livros em vietnamita ajudará a melhorar sua compreensão e fluência.
5. **Pratique com um parceiro de troca de idiomas**: Encontre alguém que esteja aprendendo português e que seja falante nativo de vietnamita. Dessa forma, vocês podem ajudar um ao outro a melhorar.

Conclusão

Aprender palavras e expressões vietnamitas para mídias sociais e comunicação pode ser um grande passo para melhorar sua proficiência na língua e se conectar melhor com falantes nativos. Com prática consistente e dedicação, você pode dominar essas palavras e usá-las com confiança em suas interações diárias. Boa sorte!

Talkpal é um tutor de línguas alimentado por IA. Aprenda mais de 57 idiomas 5x mais rápido com uma tecnologia revolucionária.

APRENDE LÍNGUAS MAIS DEPRESSA
COM IA

Aprende 5x mais depressa