Transporte
Tramvaj – Elétrico ou bonde. Um dos principais meios de transporte nas cidades tchecas, especialmente em Praga.
Čekám na tramvaj číslo 9.
Autobus – Autocarro. Outro meio de transporte comum nas áreas urbanas.
Autobus přijede za pět minut.
Vlak – Comboio. Utilizado para viagens mais longas, tanto dentro das cidades quanto entre elas.
Pojedeme vlakem do Brna.
Metro – Metro. Sistema de transporte subterrâneo, presente nas maiores cidades.
Metro je rychlý způsob, jak se dostat do centra.
Comida e Bebida
Restaurace – Restaurante. Um local onde se pode fazer refeições.
Půjdeme dnes večer do nové restaurace.
Kavárna – Cafeteria. Onde você pode desfrutar de um café e talvez um doce ou lanche.
Ráda chodím do kavárny na rohu.
Pivo – Cerveja. Uma bebida muito popular na República Tcheca.
Dám si jedno pivo, prosím.
Víno – Vinho. Outra bebida alcoólica apreciada.
Máte bílé nebo červené víno?
Compras
Obchod – Loja. Local onde se pode comprar diversos produtos.
Musím jít do obchodu pro mléko.
Trh – Mercado. Pode ser ao ar livre ou coberto, onde se vendem produtos frescos.
Na trhu koupím čerstvou zeleninu.
Nákupní centrum – Centro comercial. Um complexo com várias lojas e serviços.
V sobotu půjdeme do nákupního centra.
Potraviny – Mercearia. Loja de alimentos básicos.
Hledám potraviny v blízkosti mého domu.
Vida Rural
Natureza e Agricultura
Farma – Quinta. Local onde se pratica a agricultura e a pecuária.
Navštívili jsme farmu v horách.
Louka – Prado. Uma área de campo aberto, geralmente coberta de relva e flores.
Na louce rostou krásné květiny.
Les – Floresta. Área densamente coberta de árvores.
Šli jsme na procházku do lesa.
Řeka – Rio. Um curso de água natural.
Koupali jsme se v řece.
Animais
Králík – Coelho. Um pequeno mamífero frequentemente encontrado em áreas rurais.
Na farmě chovají králíky.
Kravička – Vaca. Um animal de grande porte criado para produção de leite e carne.
Každé ráno dojí kravičky.
Ovce – Ovelha. Criada principalmente para lã e carne.
Na pastvině se pasou ovce.
Koza – Cabra. Outro animal de fazenda comum.
Kozy skákaly po kopcích.
Atividades e Tradições
Dožínky – Festa da colheita. Uma celebração tradicional da colheita.
Dožínky se konají každé léto.
Sázení – Plantio. O ato de plantar sementes ou mudas.
Na jaře sázejí zeleninu.
Úroda – Colheita. O processo de recolher os produtos agrícolas.
Letos byla bohatá úroda jablek.
Vinařství – Vinícola. Local onde se produz vinho.
Navštívili jsme místní vinařství.
Interações Diárias
Saudações e Cortesia
Dobrý den – Bom dia. Uma saudação formal usada durante o dia.
Dobrý den, jak se máte?
Ahoj – Olá. Uma saudação informal usada entre amigos e familiares.
Ahoj, dlouho jsme se neviděli!
Prosím – Por favor. Usado para pedir algo educadamente.
Můžete mi prosím pomoci?
Děkuji – Obrigado. Expressão de gratidão.
Děkuji za vaši pomoc.
Direções e Localização
Kde – Onde. Usado para perguntar a localização de algo.
Kde je nejbližší lékárna?
Vlevo – À esquerda. Direção para a esquerda.
Otočte se vlevo na rohu.
Vpravo – À direita. Direção para a direita.
Pokračujte vpravo za kostelem.
Přímý – Em frente. Continuar em linha reta.
Jděte přímý až k náměstí.
Conversa Cotidiana
Jak se máš? – Como estás? Uma pergunta sobre o bem-estar da pessoa.
Jak se máš dneska?
Co děláš? – O que estás a fazer? Pergunta sobre a atividade atual da pessoa.
Co děláš o víkendu?
Kolik to stojí? – Quanto custa? Pergunta sobre o preço de algo.
Kolik to stojí, prosím?
Kdy – Quando. Pergunta sobre o tempo.
Kdy přijedeš domů?
Conclusão
Aprender estas palavras e frases básicas pode ser um ótimo ponto de partida para quem deseja se familiarizar com o tcheco e sentir-se mais confortável tanto em ambientes urbanos quanto rurais. A prática regular e a imersão em situações do dia a dia ajudarão a reforçar o vocabulário e a melhorar a fluência. Lembre-se de que cada nova palavra aprendida é um passo adiante na sua jornada linguística. Boa sorte!