No mundo globalizado de hoje, a tecnologia desempenha um papel fundamental em nossas vidas diárias. O avanço tecnológico não só facilita a comunicação entre diferentes culturas, mas também promove a troca de conhecimentos entre falantes de diversas línguas. Uma dessas línguas é o romeno, que tem uma rica gama de termos usados em contextos tecnológicos. Este artigo explora algumas das palavras romenas mais comuns usadas em tecnologia, oferecendo definições e exemplos para ajudar os falantes de português a entender e usar esses termos.
Palavras Romenas em Tecnologia
1. Calculator
A palavra calculator em romeno refere-se a um “computador”. É usada de forma muito semelhante à palavra em inglês “computer”. O termo é essencial no vocabulário tecnológico, pois se refere ao dispositivo que muitos de nós usamos diariamente para trabalho, estudo e lazer.
Am cumpărat un calculator nou pentru biroul meu.
2. Internet
A palavra internet é idêntica em romeno e português, referindo-se à rede global de computadores que permite a troca de dados. A Internet é crucial para a tecnologia moderna, facilitando a comunicação, o acesso à informação e o comércio eletrônico.
Am nevoie de o conexiune rapidă la internet pentru a lucra eficient de acasă.
3. Website
Um website é um conjunto de páginas web acessíveis pela internet. Em romeno, a palavra é usada da mesma forma que em inglês e português, referindo-se a um local na web onde informações, serviços ou produtos são oferecidos.
Am lansat un nou website pentru compania noastră.
4. Aplicație
A palavra aplicație significa “aplicação” ou “app” em português. Refere-se a programas de software desenhados para realizar tarefas específicas nos dispositivos dos utilizadores, como smartphones, tablets e computadores.
Folosesc o aplicație pentru a gestiona finanțele personale.
5. Soft
Em romeno, soft é uma abreviação de “software”, que se refere aos programas e outros tipos de instruções que um computador usa para funcionar e realizar tarefas específicas. Esta palavra é usada de forma intercambiável com “software” em muitos contextos.
Am instalat un nou soft pentru editarea fotografiilor.
6. Monitor
A palavra monitor em romeno refere-se a um “monitor” ou “ecrã” em português. É o dispositivo de saída de um computador que exibe informações visuais ao utilizador.
Trebuie să înlocuiesc monitorul vechi cu unul nou.
7. Tastatură
A palavra tastatură em romeno significa “teclado” em português. É um dispositivo de entrada usado para digitar texto e comandos em um computador.
Am cumpărat o tastatură ergonomică pentru biroul meu.
8. Mouse
O termo mouse em romeno é idêntico ao usado em português e inglês. Refere-se ao dispositivo apontador usado para interagir com a interface gráfica do utilizador de um computador.
Am nevoie de un mouse wireless pentru laptopul meu.
9. Fișier
A palavra fișier em romeno significa “ficheiro” ou “arquivo” em português. Refere-se a uma coleção de dados armazenados em um dispositivo de armazenamento.
Am salvat fișierul pe desktop pentru acces rapid.
10. Folder
O termo folder em romeno é usado da mesma forma que em português e inglês, referindo-se a uma pasta onde arquivos e outros folders podem ser organizados.
Am creat un nou folder pentru documentele de lucru.
11. Parolă
A palavra parolă em romeno significa “senha” em português. É uma sequência de caracteres usada para verificar a identidade do utilizador ao acessar um sistema ou serviço.
Trebuie să-mi schimb parola pentru a spori securitatea contului.
12. Actualizare
A palavra actualizare em romeno significa “atualização” em português. Refere-se ao processo de instalar novas versões de software para melhorar a funcionalidade e a segurança.
Am primit o notificare pentru o actualizare a sistemului de operare.
13. Descărcare
A palavra descărcare significa “download” em português. Refere-se ao processo de transferir dados da internet para um dispositivo local.
Am început descărcarea unui nou joc pe computerul meu.
14. Încărcare
A palavra încărcare em romeno significa “upload” em português. Refere-se ao processo de transferir dados de um dispositivo local para a internet.
Trebuie să fac încărcarea documentelor pe server.
15. Rețea
A palavra rețea significa “rede” em português. Refere-se a um sistema de computadores e outros dispositivos conectados entre si para compartilhar recursos e informações.
Avem o rețea locală configurată în birou pentru a partaja fișiere.
16. Server
A palavra server em romeno é usada da mesma forma que em português e inglês. Refere-se a um computador ou programa que fornece serviços a outros computadores ou dispositivos na rede.
Serverul nostru găzduiește site-ul companiei.
17. Cloud
O termo cloud em romeno refere-se à computação em nuvem, que é o uso de servidores remotos na internet para armazenar, gerenciar e processar dados.
Îmi păstrez toate documentele importante în cloud pentru acces facil.
18. Antivirus
A palavra antivirus em romeno significa “antivírus” em português. Refere-se a um programa de software desenhado para detectar e remover vírus de um computador.
Am instalat un antivirus pentru a proteja computerul de malware.
19. Backup
O termo backup em romeno significa “cópia de segurança” em português. Refere-se ao processo de fazer cópias de dados para prevenir a perda de informações importantes.
Fac un backup al datelor mele în fiecare săptămână.
20. Firmware
A palavra firmware em romeno é usada da mesma forma que em português e inglês. Refere-se ao software de baixo nível que controla o hardware de um dispositivo.
Trebuie să actualizez firmware-ul routerului pentru a îmbunătăți performanța.
21. Interfață
A palavra interfață em romeno significa “interface” em português. Refere-se ao ponto de interação entre o utilizador e o sistema de computador.
Noua interfață a aplicației este mult mai intuitivă.
22. Browser
O termo browser em romeno significa “navegador” em português. Refere-se ao software usado para acessar e visualizar sites na internet.
Google Chrome este browserul meu preferat.
23. Hacker
A palavra hacker em romeno é usada da mesma forma que em português e inglês. Refere-se a uma pessoa que usa conhecimentos técnicos para explorar sistemas de computador.
Un hacker a încercat să acceseze contul meu de email.
24. Cookie
O termo cookie em romeno refere-se a pequenos arquivos de dados armazenados no computador do utilizador por sites para lembrar informações e preferências.
Trebuie să șterg cookie-urile pentru a elibera spațiu pe browser.
25. Spam
A palavra spam em romeno é usada da mesma forma que em português e inglês. Refere-se a mensagens eletrônicas não solicitadas, frequentemente de natureza publicitária.
Primesc mult spam în căsuța mea de email.
26. Firewall
A palavra firewall em romeno significa “firewall” em português. Refere-se a um sistema de segurança que monitora e controla o tráfego de rede com base em regras de segurança predefinidas.
Am configurat un firewall pentru a proteja rețeaua de atacuri.
27. Licență
A palavra licență em romeno significa “licença” em português. Refere-se à permissão legal para usar um software de acordo com os termos especificados pelo proprietário.
Trebuie să reînnoiesc licența software-ului anual.
28. Placă de bază
A expressão placă de bază em romeno significa “placa-mãe” em português. Refere-se ao principal circuito impresso em um computador que conecta todos os componentes.
Trebuie să înlocuiesc placa de bază defectă a computerului meu.
29. Procesor
A palavra procesor em romeno significa “processador” em português. Refere-se ao componente principal de um computador que executa instruções e processa dados.
Am cumpărat un procesor mai rapid pentru a îmbunătăți performanța computerului.
30. Memorie
A palavra memorie em romeno significa “memória” em português. Refere-se ao componente de um computador que armazena dados temporariamente para acesso rápido.
Trebuie să adaug mai multă memorie RAM pentru a rula aplicațiile mai eficient.
Estas palavras são apenas uma amostra do vocabulário romeno usado em tecnologia. A familiaridade com esses termos pode facilitar a comunicação e a compreensão em contextos técnicos, além de enriquecer o vocabulário de qualquer falante de português interessado em tecnologia. A prática constante e a imersão em contextos onde essas palavras são usadas ajudarão a consolidar o conhecimento e a fluência.