Palavras para família e relacionamentos em chinês

Aprender uma nova língua é sempre uma aventura fascinante, e hoje vamos explorar algumas palavras essenciais em chinês relacionadas à família e aos relacionamentos. O chinês, com sua diversidade de dialetos e sua rica cultura, oferece uma janela única para compreender as interações humanas através de suas palavras.

家 (jiā) – Esta palavra significa “família” e é um dos conceitos mais fundamentais na cultura chinesa, onde a família é considerada o pilar da sociedade.
这是我的家。(Zhè shì wǒ de jiā.)

父亲 (fùqīn) – Significa “pai”, uma figura central na família chinesa, frequentemente associada à autoridade e ao sustento.
我的父亲是工程师。(Wǒ de fùqīn shì gōngchéngshī.)

母亲 (mǔqīn) – Significa “mãe”. Na cultura chinesa, a mãe é frequentemente vista como o coração da família, cuidando da casa e dos filhos.
她是一个伟大的母亲。(Tā shì yīgè wěidà de mǔqīn.)

兄弟 (xiōngdì) – Esta palavra é usada para referir-se a “irmãos”, incluindo tanto irmãos como irmãs no contexto familiar.
我有两个兄弟。(Wǒ yǒu liǎng gè xiōngdì.)

姐妹 (jiěmèi) – Significa “irmãs”, e é usada especificamente para referir-se a relações entre mulheres.
她们是姐妹。(Tāmen shì jiěmèi.)

夫妇 (fūfù) – Esta palavra significa “casal”, usada para descrever um marido e uma esposa ou um casal em geral.
他们是一对幸福的夫妇。(Tāmen shì yī duì xìngfú de fūfù.)

儿子 (érzi) – Significa “filho”. Na China, tradicionalmente, valoriza-se muito a linhagem masculina.
他们有一个儿子。(Tāmen yǒu yīgè érzi.)

女儿 (nǚ’ér) – Significa “filha”. As filhas são frequentemente vistas como cuidadoras dos pais na velhice.
他们的女儿在美国学习。(Tāmen de nǚ’ér zài Měiguó xuéxí.)

祖父 (zǔfù) – Refere-se ao “avô” paterno. A figura do avô é muito respeitada na família chinesa.
我的祖父是农民。(Wǒ de zǔfù shì nóngmín.)

祖母 (zǔmǔ) – Significa “avó” paterna, uma fonte de sabedoria e conforto para muitas famílias chinesas.
我的祖母喜欢园艺。(Wǒ de zǔmǔ xǐhuān yuányì.)

外祖父 (wàizǔfù) – Este termo é usado para o “avô” materno, destacando a distinção na linhagem familiar.
我的外祖父是医生。(Wǒ de wàizǔfù shì yīshēng.)

外祖母 (wàizǔmǔ) – Refere-se à “avó” materna, igualmente venerada e amada.
我的外祖母很会做饭。(Wǒ de wàizǔmǔ hěn huì zuò fàn.)

叔叔 (shūshu) – “Tio” por parte de pai. Na cultura chinesa, tios e tias têm um papel importante na vida das crianças.
我的叔叔是教师。(Wǒ de shūshu shì jiàoshī.)

阿姨 (āyí) – “Tia” por parte de mãe. Elas são frequentemente envolvidas no cuidado e educação dos sobrinhos.
我的阿姨住在北京。(Wǒ de āyí zhù zài Běijīng.)

表兄弟 (biǎoxiōngdì) – Refere-se aos “primos” por parte de mãe. A relação entre primos é geralmente muito próxima.
我和我的表兄弟一起长大。(Wǒ hé wǒ de biǎoxiōngdì yīqǐ zhǎng dà.)

表姐妹 (biǎojiěmèi) – “Primas” por parte de mãe.
我的表姐妹是律师。(Wǒ de biǎojiěmèi shì lǜshī.)

孙子 (sūnzi) – Significa “neto”. A relação entre avós e netos é muitas vezes descrita como uma das mais doces.
他们的孙子今年上大学。(Tāmen de sūnzi jīnnián shàng dàxué.)

孙女 (sūnnǚ) – Significa “neta”.
她是我的孙女。(Tā shì wǒ de sūnnǚ.)

Explorar as palavras chinesas para família e relacionamentos nos ajuda a entender melhor a importância desses laços na cultura chinesa. Aprofundar-se nesse vocabulário não apenas melhora a sua fluência em chinês, mas também oferece uma perspectiva mais rica sobre como os relacionamentos são valorizados e estruturados em diferentes culturas.

Talkpal é um tutor de línguas alimentado por IA. Aprenda mais de 57 idiomas 5x mais rápido com uma tecnologia revolucionária.

APRENDE LÍNGUAS MAIS DEPRESSA
COM IA

Aprende 5x mais depressa