Palavras para diferentes humores e emoções em ucraniano

Explorar uma nova língua envolve não apenas aprender como se comunicar de forma eficaz, mas também como expressar uma variedade de emoções e estados de espírito. A língua ucraniana, rica e expressiva, oferece uma vasta gama de vocabulário para descrever diferentes sentimentos e emoções. Neste artigo, vamos mergulhar em algumas dessas palavras que capturam os variados matizes emocionais.

Радість (radist’) – Felicidade
Вона відчуває велику радість кожного разу, коли бачить своїх дітей.
Esta palavra é usada para descrever um sentimento de grande prazer ou alegria. É aquela emoção positiva intensa que você sente quando algo verdadeiramente bom acontece.

Смуток (smutok) – Tristeza
Коли він дізнався новину, його охопив глибокий смуток.
Este termo refere-se ao sentimento de mágoa, desilusão ou desespero. É a emoção que frequentemente acompanha experiências de perda ou frustração.

Лють (liut’) – Raiva
Вона почувала лють, коли зрозуміла, що її обдурили.
Descreve uma emoção intensa caracterizada por antagonismo em relação a alguém ou algo que você acha que lhe causou dano deliberado.

Здивування (zdyvuvannia) – Surpresa
Його здивування було безмежним, коли він отримав несподіваний подарунок.
Esta palavra é usada quando algo inesperado acontece. Pode ser uma surpresa agradável ou um choque, dependendo do contexto.

Хвилювання (khvyliuvannia) – Ansiedade
Перед важливою зустріччю вона відчувала сильне хвилювання.
Refere-se a um sentimento de preocupação, nervosismo ou inquietação, geralmente sobre algo com um resultado incerto.

Відчай (vidchai) – Desespero
Після втрати роботи він впав у глибокий відчай.
É uma emoção intensa que envolve a perda de esperança frente a uma situação que parece insuperável.

Захоплення (zakhoplennia) – Admiração
Вона відчувала захоплення, спостерігаючи за виступом балерини.
Descreve um sentimento de respeito profundo ou prazer derivado da apreciação de algo ou alguém excepcional.

Сором (sorom) – Vergonha
Він відчував сором через свою помилку на роботі.
Esta palavra é usada para expressar a sensação de humilhação ou desconforto que surge de algo que se percebe como inadequado ou embaraçoso.

Нудьга (nud’ha) – Tédio
На зустрічі вона відчувала нудьгу, оскільки доповідь була надто довгою.
Refere-se ao sentimento de desinteresse ou cansaço com algo que é percebido como repetitivo ou desinteressante.

Приязнь (pryiazn’) – Afeição
Він відчув приязнь до своїх нових колег.
Expressa um sentimento de gostar de alguém ou algo ou de se sentir confortável e próximo a eles.

Оптимізм (optymizm) – Otimismo
Незважаючи на труднощі, вона завжди зберігала оптимізм.
Este termo descreve a tendência de ver o lado positivo das coisas ou de esperar o melhor resultado possível.

Розчарування (rozcharuvannia) – Desilusão
Після фільму вона відчувала глибоке розчарування.
Refere-se ao sentimento de insatisfação que surge quando as expectativas não são atendidas.

Cada uma dessas palavras oferece uma janela para o complexo mundo das emoções humanas. Ao aprender e usar esses termos, você não só enriquecerá seu vocabulário ucraniano, mas também sua capacidade de expressar e compreender nuances emocionais. Estudar uma língua é também explorar a cultura e as experiências humanas que ela encapsula.

Talkpal é um tutor de línguas alimentado por IA. Aprenda mais de 57 idiomas 5x mais rápido com uma tecnologia revolucionária.

APRENDE LÍNGUAS MAIS DEPRESSA
COM IA

Aprende 5x mais depressa