Aprender japonês pode ser um desafio emocionante e gratificante. Para aqueles que já atingiram um nível avançado, como o C2 no Quadro Europeu Comum de Referência para Línguas (QECR), é crucial não só dominar a gramática e a sintaxe, mas também enriquecer o vocabulário com palavras que são frequentemente usadas por falantes nativos em contextos mais sofisticados. Neste artigo, vamos explorar algumas palavras japonesas que são essenciais para quem deseja alcançar um nível C2 de proficiência.
1. 表現 (ひょうげん – Hyōgen)
A palavra 表現 significa “expressão” e é amplamente usada em contextos tanto formais quanto informais. No nível C2, é importante não apenas compreender esta palavra, mas também saber como utilizá-la em frases complexas.
Exemplo:
彼の表現は非常に独特です。
(Kare no hyōgen wa hijō ni dokutoku desu.)
A expressão dele é extremamente única.
2. 態度 (たいど – Taido)
態度 significa “atitude” e pode ser usada para descrever a postura de alguém em diversas situações. Este termo é bastante útil em conversas e textos que envolvem descrições de comportamento.
Exemplo:
彼女の態度はとても積極的です。
(Kanojo no taido wa totemo sekkyokuteki desu.)
A atitude dela é muito proativa.
3. 解釈 (かいしゃく – Kaishaku)
解釈 significa “interpretação” e é uma palavra essencial para discussões acadêmicas ou análises literárias. Saber como empregar este termo pode enriquecer significativamente o seu discurso.
Exemplo:
この詩の解釈はさまざまです。
(Kono shi no kaishaku wa samazama desu.)
Existem várias interpretações deste poema.
4. 認識 (にんしき – Ninshiki)
認識 refere-se a “reconhecimento” ou “percepção”. No nível C2, é importante ser capaz de discutir conceitos abstratos e esta palavra é frequentemente usada em tais contextos.
Exemplo:
文化の違いを認識することは重要です。
(Bunka no chigai o ninshiki suru koto wa jūyō desu.)
Reconhecer as diferenças culturais é importante.
5. 提案 (ていあん – Teian)
提案 significa “proposta” ou “sugestão”. Este termo é bastante útil em contextos profissionais e acadêmicos onde a apresentação de novas ideias é frequente.
Exemplo:
新しいプロジェクトの提案があります。
(Atarashī purojekuto no teian ga arimasu.)
Tenho uma proposta para um novo projeto.
6. 規則 (きそく – Kisoku)
規則 refere-se a “regra” ou “regulamento”. Este é um termo essencial para entender e discutir regulamentos em contextos formais e informais.
Exemplo:
学校の規則を守らなければなりません。
(Gakkō no kisoku o mamoranakereba narimasen.)
Deve-se seguir as regras da escola.
7. 適応 (てきおう – Tekiō)
適応 significa “adaptação”. Esta palavra é especialmente útil em discussões sobre mudança e desenvolvimento pessoal ou profissional.
Exemplo:
新しい環境に適応するのは難しいです。
(Atarashī kankyō ni tekiō suru no wa muzukashī desu.)
Adaptar-se a um novo ambiente é difícil.
8. 挑戦 (ちょうせん – Chōsen)
挑戦 significa “desafio”. Esta é uma palavra que pode ser usada em muitos contextos para expressar a ideia de enfrentar algo difícil.
Exemplo:
新しいことに挑戦するのが好きです。
(Atarashī koto ni chōsen suru no ga sukidesu.)
Gosto de enfrentar novos desafios.
9. 分析 (ぶんせき – Bunseki)
分析 significa “análise”. Este termo é frequentemente usado em contextos acadêmicos e profissionais, especialmente em discussões que envolvem a avaliação detalhada de dados ou situações.
Exemplo:
データの分析が必要です。
(Dēta no bunseki ga hitsuyō desu.)
É necessário analisar os dados.
10. 議論 (ぎろん – Giron)
議論 significa “debate” ou “discussão”. No nível C2, ser capaz de participar de debates complexos é crucial, e esta palavra é fundamental para isso.
Exemplo:
この問題について議論しましょう。
(Kono mondai ni tsuite giron shimashou.)
Vamos debater sobre este problema.
11. 達成 (たっせい – Tassei)
達成 significa “conquista” ou “realização”. Este termo é essencial para discussões sobre objetivos e metas alcançadas.
Exemplo:
目標を達成するために努力しています。
(Mokuhyō o tassei suru tame ni doryoku shiteimasu.)
Estou me esforçando para alcançar meus objetivos.
12. 概念 (がいねん – Gainen)
概念 significa “conceito”. Esta palavra é frequentemente usada em discussões teóricas e acadêmicas para descrever ideias abstratas.
Exemplo:
この概念は理解しにくいです。
(Kono gainen wa rikai shinikui desu.)
Este conceito é difícil de entender.
13. 価値観 (かちかん – Kachikan)
価値観 refere-se a “valores” ou “sistema de valores”. Este termo é útil em discussões sobre ética e moralidade.
Exemplo:
彼の価値観は私たちと違います。
(Kare no kachikan wa watashitachi to chigaimasu.)
Os valores dele são diferentes dos nossos.
14. 意識 (いしき – Ishiki)
意識 significa “consciência”. Esta palavra é frequentemente usada em contextos que envolvem auto-reflexão e entendimento pessoal.
Exemplo:
環境問題に対する意識が高まっています。
(Kankyō mondai ni taisuru ishiki ga takamatteimasu.)
A consciência sobre problemas ambientais está aumentando.
15. 影響 (えいきょう – Eikyō)
影響 significa “influência”. Este termo é essencial para discutir como diferentes fatores podem afetar situações ou pessoas.
Exemplo:
彼の意見は多くの人に影響を与えました。
(Kare no iken wa ōku no hito ni eikyō o ataemashita.)
A opinião dele influenciou muitas pessoas.
16. 強調 (きょうちょう – Kyōchō)
強調 significa “ênfase”. Esta palavra é útil para destacar a importância de determinados pontos em uma discussão ou apresentação.
Exemplo:
この部分を強調したいです。
(Kono bubun o kyōchō shitai desu.)
Quero dar ênfase a esta parte.
17. 象徴 (しょうちょう – Shōchō)
象徴 significa “símbolo”. Este termo é frequentemente usado em contextos literários e artísticos para descrever elementos que representam ideias maiores.
Exemplo:
この鳥は自由の象徴です。
(Kono tori wa jiyū no shōchō desu.)
Este pássaro é um símbolo de liberdade.
18. 需要 (じゅよう – Juyō)
需要 significa “demanda”. Este termo é essencial em discussões econômicas e de mercado.
Exemplo:
新しい製品の需要が増えています。
(Atarashī seihin no juyō ga fueteimasu.)
A demanda por novos produtos está aumentando.
19. 供給 (きょうきゅう – Kyōkyū)
供給 significa “oferta”. Esta palavra é frequentemente usada em conjunto com 需要 (demanda) para discussões econômicas.
Exemplo:
供給が不足しています。
(Kyōkyū ga fusoku shiteimasu.)
A oferta está insuficiente.
20. 影響力 (えいきょうりょく – Eikyōryoku)
影響力 refere-se a “poder de influência”. Este termo é útil em discussões sobre liderança e poder.
Exemplo:
彼は影響力のある人物です。
(Kare wa eikyōryoku no aru jinbutsu desu.)
Ele é uma pessoa influente.
21. 促進 (そくしん – Sokushin)
促進 significa “promoção” ou “fomento”. Este termo é usado para descrever ações que incentivam ou aceleram processos.
Exemplo:
経済成長を促進する政策が必要です。
(Keizai seichō o sokushin suru seisaku ga hitsuyō desu.)
São necessárias políticas que promovam o crescimento econômico.
22. 調整 (ちょうせい – Chōsei)
調整 significa “ajuste” ou “coordenação”. Este termo é essencial para descrever processos que envolvem a organização e a otimização de recursos.
Exemplo:
スケジュールの調整が必要です。
(Sukejūru no chōsei ga hitsuyō desu.)
É necessário ajustar o cronograma.
23. 提供 (ていきょう – Teikyō)
提供 significa “fornecimento” ou “oferta”. Este termo é usado em contextos que envolvem a entrega ou a disponibilização de serviços e produtos.
Exemplo:
このサービスは無料で提供されます。
(Kono sābisu wa muryō de teikyō saremasu.)
Este serviço é fornecido gratuitamente.
24. 資源 (しげん – Shigen)
資源 significa “recursos”. Esta palavra é fundamental em discussões sobre economia, meio ambiente e desenvolvimento sustentável.
Exemplo:
天然資源を大切にしましょう。
(Tennen shigen o taisetsu ni shimashou.)
Vamos valorizar os recursos naturais.
25. 影響力 (えいきょうりょく – Eikyōryoku)
影響力 refere-se a “poder de influência”. Este termo é útil em discussões sobre liderança e poder.
Exemplo:
彼は影響力のある人物です。
(Kare wa eikyōryoku no aru jinbutsu desu.)
Ele é uma pessoa influente.
26. 文化 (ぶんか – Bunka)
文化 significa “cultura”. Esta palavra é usada para descrever as tradições, costumes e modos de vida de diferentes grupos sociais.
Exemplo:
日本の文化は非常に豊かです。
(Nihon no bunka wa hijō ni yutaka desu.)
A cultura japonesa é extremamente rica.
27. 認識 (にんしき – Ninshiki)
認識 significa “reconhecimento” ou “percepção”. No nível C2, é importante ser capaz de discutir conceitos abstratos e esta palavra é frequentemente usada em tais contextos.
Exemplo:
文化の違いを認識することは重要です。
(Bunka no chigai o ninshiki suru koto wa jūyō desu.)
Reconhecer as diferenças culturais é importante.
Conclusão
Dominar o japonês em um nível C2 requer não apenas um vasto conhecimento gramatical, mas também um vocabulário abrangente e sofisticado. As palavras apresentadas neste artigo são apenas uma amostra do que é necessário para alcançar este nível de proficiência. Ao incorporá-las no seu vocabulário diário e praticar a sua utilização em diversos contextos, estará mais próximo de se tornar verdadeiramente fluente em japonês.