Aprender um novo idioma é uma tarefa desafiadora, mas extremamente recompensadora. No entanto, em situações de emergência e segurança, é crucial conhecer certas palavras e frases para garantir a própria segurança e a dos outros. Neste artigo, vamos explorar algumas palavras e frases essenciais em dinamarquês que podem ser vitais em tais situações.
Chamadas de Emergência
Alarm: Esta palavra significa “alarme” em português. É usada para indicar uma situação de emergência que requer atenção imediata.
“Brug alarmknappen i tilfælde af brand.”
Politi: Significa “polícia”. Usada quando se precisa da assistência policial.
“Ring til politiet, der er en nødsituation.”
Brandvæsen: Refere-se aos “bombeiros”. Essencial em casos de incêndio.
“Kontakt brandvæsenet hurtigt!”
Ambulance: Esta palavra é bastante similar ao português e refere-se ao “veículo de emergência médica”.
“Vi har brug for en ambulance straks.”
Alarmcentral: Refere-se ao “centro de emergência” onde são recebidas as chamadas de emergência.
“Ring til alarmcentralen for hjælp.”
Frases para Emergências Médicas
Hjælp: Significa “ajuda”. Uma palavra simples, mas poderosa em qualquer situação de emergência.
“Hjælp mig, jeg har ondt.”
Læge: Significa “médico”. Essencial para pedir assistência médica.
“Er der en læge i nærheden?”
Skadet: Significa “ferido”. Útil para descrever alguém que precisa de ajuda médica.
“Han er skadet, vi har brug for hjælp.”
Bevidstløs: Significa “inconsciente”. Importante em situações de trauma.
“Hun er bevidstløs, vi skal have hjælp nu.”
Blødning: Significa “hemorragia”. Essencial para relatar uma situação de sangramento.
“Han har en alvorlig blødning.”
Termos de Segurança
Sikkerhed: Significa “segurança”. Usado em contextos variados para indicar precauções e medidas de segurança.
“Sikkerhed er vores førsteprioritet.”
Nødudgang: Refere-se à “saída de emergência”. Vital em edifícios públicos e locais de grande afluência.
“Nødudgangen er lige derovre.”
Evakuering: Significa “evacuação”. Usado em situações onde é necessário sair rapidamente de um local.
“Evakueringen er i gang, følg instruktionerne.”
Brandalarm: Significa “alarme de incêndio”. Indica uma situação de incêndio.
“Brandalarmen er gået i gang, vi skal ud nu.”
Førstehjælp: Significa “primeiros socorros”. Essencial para situações de emergência médica.
“Har du et førstehjælpskit?”
Interações com Profissionais de Emergência
Redder: Significa “socorrista”. Refere-se a profissionais de emergência que prestam primeiros socorros.
“Redderen hjalp os hurtigt.”
Paramediciner: Significa “paramédico”. Profissional treinado para fornecer cuidados médicos de emergência.
“Paramedicineren ankom inden for få minutter.”
Betjent: Significa “policial”. Usado para se referir aos oficiais de polícia.
“Betjenten bad os om at forlade området.”
Brandslukker: Significa “extintor de incêndio”. Essencial para combater pequenos incêndios.
“Der er en brandslukker ved døren.”
Redningshelikopter: Refere-se ao “helicóptero de resgate”. Usado em operações de resgate aéreo.
“Redningshelikopteren landede på taget.”
Palavras de Advertência e Prevenção
Advarsel: Significa “aviso”. Usado para alertar sobre perigos potenciais.
“Der er en advarsel om kraftig vind.”
Fare: Significa “perigo”. Usado para indicar situações perigosas.
“Pas på, der er fare for glatte veje.”
Forbudt: Significa “proibido”. Usado para indicar ações ou acessos proibidos.
“Det er forbudt at ryge her.”
Sikkerhedsbælte: Significa “cinto de segurança”. Essencial para a segurança em veículos.
“Husk at spænde sikkerhedsbæltet.”
Brandfare: Significa “risco de incêndio”. Usado para alertar sobre a possibilidade de incêndio.
“Brandfaren er høj i denne periode.”
Comunicação de Problemas
Problemer: Significa “problemas”. Usado para comunicar dificuldades ou situações problemáticas.
“Vi har problemer med elektriciteten.”
Strømudfald: Significa “queda de energia”. Usado para relatar falta de eletricidade.
“Der er strømudfald i hele kvarteret.”
Vandskade: Significa “dano causado pela água”. Usado para descrever danos devido a inundações ou vazamentos.
“Vi har vandskade i kælderen.”
Gasslekkage: Significa “vazamento de gás”. Extremamente perigoso e requer atenção imediata.
“Der er gasslekkage i bygningen.”
Skade: Significa “dano”. Usado para descrever qualquer tipo de dano material.
“Stormen forårsagede omfattende skader.”
Frases para Pedir Ajuda
Kan du hjælpe mig?: Significa “Pode ajudar-me?”. Uma frase educada para pedir assistência.
“Undskyld, kan du hjælpe mig?”
Jeg har brug for hjælp: Significa “Eu preciso de ajuda”. Usado em situações mais urgentes.
“Jeg har virkelig brug for hjælp nu.”
Hvor er nærmeste hospital?: Significa “Onde é o hospital mais próximo?”. Essencial em emergências médicas.
“Hvor er nærmeste hospital, jeg har brug for lægehjælp.”
Jeg er i fare: Significa “Estou em perigo”. Usado para alertar os outros sobre uma situação perigosa.
“Hjælp, jeg er i fare!”
Ring efter hjælp: Significa “Chama ajuda”. Usado para instruir alguém a buscar assistência.
“Ring efter hjælp nu, det er en nødsituation.”
Conclusão
Conhecer palavras e frases de emergência e segurança em dinamarquês pode ser a diferença entre vida e morte em situações críticas. Este vocabulário não só ajuda na comunicação eficaz, mas também proporciona uma sensação de segurança e preparação. Pratique estas palavras e frases regularmente para que, em caso de necessidade, possa utilizá-las com confiança e clareza.