Aprender a descrever cenários e paisagens é uma habilidade fundamental para qualquer pessoa que esteja a aprender uma nova língua. Em bósnio, há uma variedade rica de palavras que nos permitem pintar imagens vívidas de ambientes naturais e urbanos. Neste artigo, exploraremos algumas dessas palavras descritivas em bósnio, juntamente com as suas definições e exemplos de frases para ajudar na compreensão e memorização.
Palavras Descritivas para Cenários Naturais
Planina – Montanha. Uma elevação natural significativa do terreno.
Planina je prekrivena snijegom.
Rijeka – Rio. Um curso de água natural que normalmente desagua num oceano, mar, lago ou noutro rio.
Rijeka teče kroz grad.
Šuma – Floresta. Uma grande área coberta por árvores e vegetação densa.
Šuma je bila gusta i tamna.
Jezero – Lago. Uma grande área de água doce rodeada por terra.
Jezero je bilo mirno i plavo.
Brdo – Colina. Uma elevação natural menor do que uma montanha.
Popeli smo se na brdo da gledamo zalazak sunca.
Livada – Prado. Uma área de terreno coberta de erva e flores selvagens.
Livada je bila puna cvijeća.
Vodopad – Cascata. Uma queda de água de uma altura significativa.
Vodopad je bio veličanstven prizor.
Pećina – Caverna. Uma grande câmara subterrânea natural.
Istražili smo mračnu pećinu.
Obala – Costa. A área onde a terra encontra o mar.
Šetali smo duž obale.
Elementos Climáticos e Atmosféricos
Sunčan – Ensolarado. Descreve um dia ou condição com sol brilhante.
Dan je bio sunčan i topao.
Kišovit – Chuvoso. Descreve um dia ou condição com chuva.
Vrijeme je bilo kišovito cijeli tjedan.
Oblačan – Nublado. Descreve um céu coberto por nuvens.
Jutro je bilo oblačno.
Vjetrovit – Ventoso. Descreve um dia ou condição com muito vento.
Dan na plaži bio je vjetrovit.
Maglovit – Nebuloso. Descreve uma condição onde a visibilidade é reduzida devido à presença de névoa.
Cesta je bila maglovita i teško smo vidjeli.
Snježan – Nevado. Descreve um dia ou condição com neve.
Zima je bila snježna i hladna.
Palavras Descritivas para Cenários Urbanos
Grad – Cidade. Uma grande área urbana com uma alta densidade populacional e infraestruturas desenvolvidas.
Grad je bio pun života.
Ulica – Rua. Uma via pública na cidade ou vila.
Šetali smo ulicama stare četvrti.
Trg – Praça. Uma área pública aberta, geralmente rodeada por edifícios.
Trg je bio prepun ljudi.
Zgrada – Edifício. Uma estrutura com telhado e paredes, como uma casa, escola ou fábrica.
Nova zgrada je bila vrlo moderna.
Park – Parque. Uma área pública de lazer com vegetação, caminhos e bancos.
Djeca su se igrala u parku.
Most – Ponte. Uma estrutura construída para atravessar um obstáculo como um rio ou vale.
Most je povezivao dva dijela grada.
Trgovina – Loja. Um estabelecimento comercial onde se vendem bens e serviços.
Kupili smo suvenire u trgovini.
Tržnica – Mercado. Um local onde se compram e vendem produtos.
Tržnica je bila puna svježeg voća i povrća.
Stanica – Estação. Um local onde os meios de transporte, como autocarros ou comboios, param para que os passageiros possam embarcar ou desembarcar.
Autobusna stanica je bila vrlo prometna.
Ambientes e Sensações Urbanas
Buka – Barulho. Sons altos e geralmente indesejados.
Buka u gradu bila je neprestana.
Promet – Trânsito. Movimento de veículos e pedestres numa área.
Promet je bio vrlo gust ujutro.
Svjetla – Luzes. Fontes de iluminação artificial, como lâmpadas e faróis.
Noću su svjetla grada bila prekrasna.
Gužva – Multidão. Um grande número de pessoas reunidas num espaço.
Gužva na trgu bila je velika.
Miris – Cheiro. O aroma ou odor que se pode perceber.
Miris svježeg kruha širio se ulicom.
Ugodan – Agradável. Algo que proporciona prazer ou satisfação.
Šetnja parkom bila je vrlo ugodna.
Živahan – Animado. Algo ou alguém cheio de energia e vida.
Grad je bio živahan noću.
Mirno – Tranquilo. Uma condição de calma e quietude.
Nedjeljno jutro bilo je mirno.
Stari – Antigo. Algo que existe há muito tempo.
Stari grad ima mnogo povijesnih zgrada.
Moderni – Moderno. Algo que é recente e de acordo com as tendências atuais.
Moderni dio grada je pun visokih zgrada.
Palavras Descritivas para Ambientes Rurais
Selo – Aldeia. Uma pequena comunidade rural.
Selo je bilo mirno i lijepo.
Polje – Campo. Uma grande área de terra utilizada para agricultura.
Zlatno polje pšenice sjajilo je na suncu.
Staja – Estábulo. Um edifício onde se guardam animais de fazenda.
Krave su bile u staji.
Povrtnjak – Horta. Uma área de terreno onde se cultivam vegetais.
Povrtnjak je bio pun svježeg povrća.
Voćnjak – Pomar. Uma área de terreno onde se cultivam árvores frutíferas.
Voćnjak je bio prepun jabuka.
Kukuruz – Milho. Uma planta alta cultivada pelos seus grãos comestíveis.
Polje kukuruza bilo je veliko i zeleno.
Vinograd – Vinha. Uma plantação de videiras para a produção de uvas.
Vinograd je davao najbolje grožđe.
Kuća – Casa. Um edifício onde as pessoas vivem.
Kuća na selu bila je vrlo udobna.
Puteljak – Caminho. Uma pequena estrada ou trilha, geralmente no campo.
Puteljak kroz šumu bio je uski i vijugav.
Bunar – Poço. Uma estrutura criada para extrair água do subsolo.
Voda iz bunara bila je čista i hladna.
Ambientes e Sensações Rurais
Tišina – Silêncio. A ausência de som.
Tišina u selu bila je predivna.
Svjež – Fresco. Algo que é novo ou renovado.
Zrak u planinama bio je svjež.
Prirodan – Natural. Algo que não é feito pelo homem.
Prirodan krajolik bio je zapanjujući.
Lijep – Bonito. Algo que agrada aos olhos.
Selo je bilo vrlo lijepo u proljeće.
Jednostavan – Simples. Algo que não é complicado.
Život na selu je jednostavan i miran.
Prostran – Espaçoso. Algo que tem muito espaço.
Polje je bilo prostrano i ravno.
Topao – Quente. Algo que tem uma temperatura elevada.
Ljetno sunce bilo je toplo.
Hladan – Frio. Algo que tem uma temperatura baixa.
Zimski vjetar bio je hladan.
Ao aprender estas palavras e expressões descritivas, os alunos de bósnio podem aprimorar a sua capacidade de descrever cenários e paisagens, tornando as suas conversas mais ricas e detalhadas. Lembre-se de praticar estas palavras em frases e contextos diferentes para melhorar a sua fluência e compreensão. Boa sorte e bons estudos!