Palavras comuns pronunciadas incorretamente em inglês

Quando se aprende inglês como segunda língua, é comum encontrar dificuldades na pronúncia de certas palavras. Muitas vezes, estas palavras são pronunciadas de forma incorreta devido a diferenças fonéticas entre o inglês e o português europeu. Vamos explorar algumas dessas palavras comuns que frequentemente são pronunciadas de maneira errada.

Schedule – agenda, horário. Em inglês britânico, a primeira sílaba é pronunciada como “shed”, ao contrário do inglês americano onde é pronunciada como “sked”.
I need to check my schedule to see if I’m available.

Vegetable – vegetal, legume. A pronúncia correta tem apenas três sílabas, onde a segunda sílaba “ge” é muitas vezes omitida.
Make sure to add some vegetables to your diet.

Comfortable – confortável. Similar à palavra “vegetable”, “comfortable” também é comumente pronunciada com menos sílabas: “comf-tuh-bul”.
This chair is really comfortable.

Almond – amêndoa. O “l” em “almond” é mudo, então a palavra deve ser pronunciada como “AH-mond”.
I love eating almonds as a healthy snack.

Salmon – salmão. Assim como em “almond”, o “l” em “salmon” não é pronunciado, resultando em “SAM-on”.
I ordered salmon for dinner.

Often – frequentemente. Embora o “t” possa ser pronunciado em algumas variações do inglês, tradicionalmente é mudo, pronunciado como “OFF-en”.
I often go to the gym early in the morning.

Clothes – roupas. A pronúncia correta é “klohz”, com um som de “z” no final, não “klo-thees”.
I bought some new clothes for the summer.

Debt – dívida. O “b” em “debt” é mudo, então a palavra se pronuncia “det”.
I’m working hard to pay off my debt.

Receipt – recibo. O “p” em “receipt” é mudo, a pronúncia correta é “re-seet”.
Please keep your receipt for your records.

Wednesday – quarta-feira. A primeira sílaba “Wed-” é muitas vezes pronunciada de forma mais breve, soando como “Wens”.
I have a meeting scheduled for next Wednesday.

Subtle – sutil. O “b” em “subtle” é mudo, resultando na pronúncia “suttle”.
There was a subtle hint of sarcasm in his voice.

Mischievous – travesso, malicioso. A pronúncia correta é “MIS-chiv-ous”, com três sílabas, em vez de “mis-CHEE-vee-ous”, que é um erro comum.
The mischievous child hid his mother’s shoes.

Epitome – epítome, exemplo perfeito. É pronunciado “i-PIT-o-mee”, não “epi-TOME”.
She is the epitome of kindness.

Etiquette – etiqueta, regras de comportamento. A pronúncia correta é “ET-i-ket”, não “e-TI-kwet”.
Proper etiquette is important at formal events.

Ao familiarizar-se com a pronúncia correta dessas palavras, os falantes de português europeu podem melhorar significativamente a sua fluência e compreensão do inglês. A prática constante e a exposição a falantes nativos são essenciais para dominar estas peculiaridades da língua inglesa.

Talkpal é um tutor de línguas alimentado por IA. Aprenda mais de 57 idiomas 5x mais rápido com uma tecnologia revolucionária.

APRENDE LÍNGUAS MAIS DEPRESSA
COM IA

Aprende 5x mais depressa