Aprender um novo idioma pode ser um desafio, mas também é uma experiência enriquecedora, especialmente quando se trata de vocabulário específico para o local de trabalho. O estoniano, sendo uma língua fino-úgrica, pode parecer complexo inicialmente, mas com um pouco de prática e dedicação, será possível dominar o vocabulário necessário para navegar no ambiente profissional. Neste artigo, vamos explorar o vocabulário estoniano relacionado ao local de trabalho, proporcionando definições e exemplos práticos para cada termo.
Vocabulário Básico do Local de Trabalho
kontor – Escritório. O local onde a maioria das atividades administrativas e de gestão acontecem.
Ma töötan suures kontoris.
töö – Trabalho. A atividade principal que alguém realiza para ganhar a vida.
Tema töö on väga huvitav.
töötaja – Empregado. A pessoa que trabalha para uma organização ou empresa.
Meie ettevõttes on viiskümmend töötajat.
ülemus – Chefe. A pessoa responsável por gerir uma equipe ou departamento.
Mu ülemus on väga toetav.
kolleeg – Colega. Alguém com quem se trabalha na mesma organização.
Minu kolleegid on sõbralikud.
Ferramentas e Equipamentos
arvuti – Computador. Dispositivo essencial para a maioria dos trabalhos de escritório.
Ma kasutan oma arvutit iga päev.
printer – Impressora. Equipamento usado para imprimir documentos.
Meil on kontoris uus printer.
telefon – Telefone. Dispositivo de comunicação essencial.
Helistan sulle hiljem telefoniga.
tahvel – Quadro. Superfície usada para escrever ou desenhar, muitas vezes usada em reuniões.
Kirjutan kohtumise märkmeid tahvlile.
tool – Cadeira. Móvel usado para sentar.
Mu tool on väga mugav.
Funções e Posições
juhataja – Diretor. A pessoa que tem a responsabilidade geral de gerir uma organização.
Meie juhataja on väga kogenud.
sekretär – Secretário. Profissional que auxilia na gestão administrativa de um escritório.
Sekretär aitab mind iga päev.
raamatupidaja – Contabilista. Responsável pela gestão financeira de uma organização.
Raamatupidaja valmistab ette finantsaruandeid.
turundusspetsialist – Especialista em marketing. Profissional responsável por promover e vender produtos ou serviços.
Turundusspetsialist töötab uue kampaania kallal.
insener – Engenheiro. Profissional que aplica conhecimentos científicos para desenvolver soluções técnicas.
Insenerid töötavad uue projekti kallal.
Atividades Diárias
koosolek – Reunião. Sessão onde se discutem assuntos relacionados ao trabalho.
Meil on täna hommikul koosolek.
projekt – Projeto. Trabalho específico com um objetivo definido a ser alcançado.
See projekt peab olema lõpetatud kuu lõpuks.
e-post – Correio eletrónico. Método de comunicação digital usado para enviar mensagens e documentos.
Saadan sulle e-posti teel vajalikud andmed.
ülesanne – Tarefa. Uma atividade específica que precisa ser realizada.
Mul on täna palju ülesandeid.
aruanne – Relatório. Documento que fornece informações detalhadas sobre um determinado tópico.
Valmistan ette kuu lõpu aruannet.
Comunicação no Local de Trabalho
vestlus – Conversa. Interação verbal entre duas ou mais pessoas.
Mul oli ülemusega hea vestlus.
kõne – Ligação. Uma chamada telefónica.
Mul on täna pärastlõunal oluline kõne.
teade – Mensagem. Informação transmitida de uma pessoa para outra.
Jätsin sulle lauale teate.
koostöö – Colaboração. Trabalho conjunto entre colegas ou departamentos.
Koostöö on meie ettevõtte edu võti.
läbirääkimised – Negociações. Discussões formais para chegar a um acordo.
Läbirääkimised kliendiga olid edukad.
Termos de Negócios
leping – Contrato. Acordo formal entre duas ou mais partes.
Allkirjastasime täna uue lepingu.
arve – Fatura. Documento que especifica os valores devidos por bens ou serviços.
Saime täna hommikul arve tarnijalt.
tulud – Receitas. Dinheiro que uma empresa ganha com suas atividades principais.
Ettevõtte tulud on sel aastal kasvanud.
kulud – Despesas. Custos incorridos pela empresa no curso de suas operações.
Peame vähendama oma kulusid.
kasum – Lucro. Diferença positiva entre receitas e despesas.
Ettevõte teenis eelmisel aastal suurt kasumit.
turg – Mercado. Conjunto de compradores e vendedores de um produto ou serviço.
Uurime uut turgu oma toodete jaoks.
Interações e Relações Profissionais
koostööpartner – Parceiro de colaboração. Empresa ou indivíduo com quem se trabalha em conjunto.
Meie koostööpartnerid on väga usaldusväärsed.
klient – Cliente. Pessoa ou organização que compra produtos ou serviços.
Peame hoolitsema oma klientide eest.
pakkumine – Oferta. Proposta de fornecimento de bens ou serviços a um preço específico.
Saime hea pakkumise uue tarkvara jaoks.
partnerlus – Parceria. Relacionamento de colaboração entre duas partes.
Meie partnerlus on kestnud juba kümme aastat.
võrgustik – Rede. Conjunto de contatos e relações profissionais.
Mul on tugev professionaalne võrgustik.
Desenvolvimento e Formação Profissional
koolitus – Formação. Processo de aprender novas habilidades ou conhecimentos para o trabalho.
Osaleme järgmisel nädalal uuel koolitusel.
areng – Desenvolvimento. Processo de crescimento ou melhoramento profissional.
Minu areng ettevõttes on olnud kiire.
tööintervjuu – Entrevista de emprego. Conversa formal para avaliar a adequação de um candidato a um emprego.
Mul on homme tööintervjuu.
edutamine – Promoção. Avanço na carreira, geralmente com aumento de responsabilidades.
Ta sai hiljuti edutamise.
töötasu – Salário. Remuneração recebida pelo trabalho realizado.
Mu töötasu on konkurentsivõimeline.
Termos Relacionados ao Ambiente de Trabalho
töökeskkond – Ambiente de trabalho. Condições físicas e atmosféricas em que o trabalho é realizado.
Meil on väga meeldiv töökeskkond.
töögraafik – Horário de trabalho. Período em que um empregado deve trabalhar.
Minu töögraafik on paindlik.
puhkepaus – Pausa. Intervalo durante o dia de trabalho para descansar.
Peame igal päeval puhkepausi.
kontoripind – Espaço de escritório. Área física onde o trabalho de escritório é realizado.
Meie kontoripind on avar ja hästi valgustatud.
turvalisus – Segurança. Medidas tomadas para proteger os empregados e o local de trabalho.
Turvalisus on meie ettevõttes prioriteet.
Expressões Comuns no Local de Trabalho
tööle asuma – Começar a trabalhar. Iniciar um novo emprego ou tarefa.
Asun homme uuele tööle.
töö lõpetama – Terminar o trabalho. Concluir uma tarefa ou jornada de trabalho.
Lõpetan oma töö kell viis.
puhkusele minema – Ir de férias. Tirar um período de descanso do trabalho.
Lähen järgmisel kuul puhkusele.
koosolekut korraldama – Organizar uma reunião. Preparar e conduzir uma reunião.
Korraldan homme koosoleku.
ülesannet täitma – Executar uma tarefa. Realizar uma atividade específica.
Pean selle ülesande täitma enne lõunat.
Aprender o vocabulário específico do local de trabalho em estoniano não só aprimora as suas habilidades linguísticas, mas também aumenta a sua competência profissional. Dominar esses termos pode facilitar a comunicação eficaz e a colaboração no ambiente de trabalho, abrindo portas para novas oportunidades. Continuar a praticar e expandir o seu vocabulário será sempre benéfico para o seu desenvolvimento pessoal e profissional.