Ljus vs Ljust – Luz e iluminação no vocabulário sueco


Entendendo “ljus” e “ljust”


A aprendizagem de uma nova língua é sempre uma viagem empolgante e enriquecedora. Quando se trata de aprender sueco, um dos desafios pode ser compreender como palavras semelhantes podem ter usos distintos dependendo do contexto. Neste artigo, vamos explorar duas dessas palavras: “ljus” e “ljust”. Ambas estão relacionadas com luz e iluminação, mas são utilizadas de maneiras diferentes na língua sueca.

A maneira mais eficiente de aprender um idioma

Experimente o Talkpal gratuitamente

“Ljus” é um substantivo e significa “luz” em português. Pode referir-se tanto à luz natural quanto à artificial. Por outro lado, “ljust” é um advérbio ou um adjetivo que significa “claro” ou “iluminado”, e é usado para descrever algo que é brilhante ou tem muita luz.

Vamos ver como essas palavras são usadas em frases suecas:

Det finns mycket ljus i rummet.
– Há muita luz na sala.

Jag gillar när det är ljust ute.
– Gosto quando está claro lá fora.

Diferenças de uso entre “ljus” e “ljust”

“Ljus” como substantivo pode ser usado em várias situações, desde descrever a luz física até ser usado metaforicamente. Por exemplo:

Ljuset från lampan är mycket stark.
– A luz da lâmpada é muito forte.

Vi tänder ett ljus för att hedra minnet av dem.
– Acendemos uma vela para honrar a memória deles.

Em contraste, “ljust”, sendo um advérbio ou adjetivo, modifica verbos, adjetivos ou outros advérbios, indicando a qualidade da luz ou claridade em uma situação. Por exemplo:

Hon sjunger så ljust och vackert.
– Ela canta de forma tão clara e bonita.

Rummet blev mycket ljust efter renoveringen.
– O quarto ficou muito iluminado após a renovação.

Quando usar “ljus” e “ljust”

“Ljus” é usado quando você quer falar sobre a luz em si, seja como um objeto ou conceito. Já “ljust” é utilizado para descrever como algo é percebido em termos de luminosidade. É importante notar que, enquanto “ljus” pode ser pluralizado (ljusen – as luzes), “ljust” não tem forma plural, mantendo-se inalterado independentemente do número.

Exemplos adicionais com “ljus”:

Jag köpte ett nytt ljus till mitt sovrum.
– Comprei uma nova luz para o meu quarto.

Ljuset i tunneln ger hopp.
– A luz no túnel dá esperança.

Exemplos adicionais com “ljust”:

Det är mycket ljust i den här delen av staden.
– É muito iluminado nesta parte da cidade.

Hon målar med ljust och glada färger.
– Ela pinta com cores claras e alegres.

Conclusão

Compreender as diferenças entre “ljus” e “ljust” é crucial para usar adequadamente essas palavras no vocabulário sueco. Lembre-se de que “ljus” se refere à luz como substantivo, enquanto “ljust” descreve a qualidade ou o estado de ser iluminado ou claro. Praticar com exemplos reais e aplicar esses termos em contextos apropriados vai ajudar a solidificar seu uso e melhorar suas habilidades no sueco.

Com essas informações, você está um passo mais perto de dominar mais um aspecto do sueco, e esperamos que isso ilumine seu caminho no aprendizado desse belo idioma. Continue praticando e explorando novos tópicos, e sua fluência certamente irá brilhar!

Descarrega a aplicação talkpal
Aprende em qualquer lugar e a qualquer hora

O Talkpal é um tutor de línguas alimentado por IA. É a forma mais eficaz de aprender uma língua. Conversa sobre uma quantidade ilimitada de tópicos interessantes, escrevendo ou falando, enquanto recebes mensagens com uma voz realista.

Código QR
Loja de aplicações Google Play
Entra em contacto connosco

Talkpal é um professor de idiomas de IA com tecnologia GPT. Aumente suas habilidades de fala, audição, escrita e pronúncia - Aprenda 5x mais rápido!

Instagram TikTok Youtube Facebook LinkedIn X(twitter)

Languages

Learning


Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US

© 2025 All Rights Reserved.