Gírias e expressões informais em suaíli

Aprender uma língua estrangeira vai além de dominar gramática e vocabulário formal. Para entender e se comunicar eficazmente com falantes nativos, é essencial conhecer gírias e expressões informais. No suaíli, como em qualquer outra língua, essas expressões são amplamente usadas no dia a dia e podem revelar muito sobre a cultura local. Neste artigo, vamos explorar algumas das gírias e expressões informais mais comuns em suaíli, ajudando a enriquecer o seu vocabulário e a tornar suas conversas mais autênticas.

Gírias e expressões informais comuns em suaíli

Mambo

Mambo é uma forma muito comum e casual de dizer “olá” ou “como vai”. É mais usada entre amigos e conhecidos. Literalmente, significa “coisas”, mas no contexto de uma saudação, é uma maneira descontraída de perguntar sobre a vida do outro.

Mambo, rafiki yangu!

Poa

Poa é a resposta típica para mambo e significa “tudo bem” ou “legal”. É uma forma rápida e informal de dizer que está tudo bem.

Mambo? Poa!

Shwari

Shwari é outra resposta para mambo e significa “tranquilo” ou “em paz”. É usada para indicar que tudo está calmo e sob controle.

Mambo? Shwari!

Fiti

Fiti é uma gíria que significa “ótimo” ou “excelente”. Pode ser usada para descrever algo que é muito bom.

Hiyo nguo ni fiti!

Noma

Noma é uma expressão interessante porque pode ter significados opostos dependendo do contexto. Pode significar “terrível” ou “incrível”. O tom e o contexto da conversa geralmente indicam o sentido correto.

Mchezo ule ulikuwa noma!

Bongo

Bongo é uma gíria usada para se referir a Dar es Salaam, a maior cidade da Tanzânia. Literalmente, significa “cérebro”, mas no contexto urbano, é um apelido carinhoso para a cidade.

Ninaenda Bongo kesho.

Kupotea

Kupotea significa “desaparecer” ou “sumir”. Em gíria, pode ser usada para dizer a alguém para ir embora de forma brusca.

Potea hapa!

Kupiga shoo

Kupiga shoo significa “dar um show” ou “se exibir”. É usado para descrever alguém que está se mostrando ou exibindo suas habilidades.

Alipiga shoo kwenye sherehe jana usiku.

Kuchill

Kuchill é uma adaptação do inglês “to chill” e significa “relaxar” ou “ficar de boa”. É muito usada entre os jovens.

Tunachill nyumbani leo.

Msela

Msela é uma gíria que significa “cara” ou “amigo”, semelhante ao uso de “bro” em inglês. É uma forma informal de se referir a um amigo próximo.

Vipi, msela?

Kubamba

Kubamba significa “curtir” ou “gostar muito” de algo. É usado para expressar entusiasmo.

Nilibamba na filamu ile.

Kucheki

Kucheki é uma adaptação do inglês “to check” e significa “verificar” ou “dar uma olhada”. É usada em contextos informais para pedir que alguém confira algo.

Cheki hii picha!

Kuflash

Kuflash significa “piscar” ou “mostrar rapidamente”. Em gíria, pode ser usada para descrever alguém que está se exibindo ou mostrando algo rapidamente.

Aliflash pesa zake zote.

Kushtuka

Kushtuka significa “ficar surpreso” ou “assustado”. Em gíria, pode ser usada para expressar surpresa ou choque.

Nilishtuka kuona bei ya chakula imepanda.

Kuzingua

Kuzingua significa “enganar” ou “brincar com”. É usada para descrever alguém que não está falando sério ou está tentando enganar.

Usizingue, sema ukweli!

Kupiga luku

Kupiga luku significa “vestir-se bem” ou “ficar na moda”. É uma expressão usada para elogiar alguém que está bem arrumado.

Alipiga luku kwenye harusi jana.

Kupoteza mwelekeo

Kupoteza mwelekeo significa “perder o rumo” ou “ficar confuso”. Em gíria, pode ser usada para descrever alguém que está desorientado ou confuso sobre o que fazer.

Baada ya kupoteza kazi, alipoteza mwelekeo.

Kupiga story

Kupiga story significa “contar histórias” ou “bater papo”. É uma expressão comum usada para descrever uma conversa longa e envolvente.

Tulikaa hadi usiku tukipiga story.

Kufunga mwaka

Kufunga mwaka significa “terminar o ano”. Em gíria, é usado para descrever celebrações ou eventos que marcam o fim do ano.

Tutafanya sherehe kubwa ya kufunga mwaka.

Kuchangamka

Kuchangamka significa “animar-se” ou “ficar animado”. É uma expressão usada para descrever alguém que está cheio de energia e entusiasmo.

Alipoingia kwenye chama, alichangamka sana.

Kupiga mbizi

Kupiga mbizi significa “mergulhar”. Em gíria, pode ser usada para descrever alguém que está se aprofundando em algo, como em uma atividade ou estudo.

Ninapenda kupiga mbizi kwenye vitabu vizuri.

Kufanya kweli

Kufanya kweli significa “fazer de verdade” ou “ser sério”. É usado para descrever alguém que está comprometido ou determinado a realizar algo.

Alisema atafanya kweli na ameanza mazoezi kila siku.

Kupiga kelele

Kupiga kelele significa “fazer barulho”. Em gíria, pode ser usada para descrever alguém que está reclamando ou falando alto.

Watoto walikuwa wakipiga kelele nje ya nyumba.

Kupiga picha

Kupiga picha significa “tirar foto”. É uma expressão comum usada no dia a dia para descrever o ato de fotografar.

Tulipiga picha nyingi kwenye sherehe.

Kukata tamaa

Kukata tamaa significa “desistir” ou “perder a esperança”. É usada para descrever alguém que está desanimado e sem esperança.

Usikate tamaa, mambo yatakuwa sawa.

Kupiga safari

Kupiga safari significa “fazer uma viagem”. É uma expressão usada para descrever o ato de viajar, seja por lazer ou por necessidade.

Tunapiga safari kwenda Zanzibar kesho.

Kuwasha moto

Kuwasha moto significa “acender um fogo”. Em gíria, pode ser usada para descrever alguém que está iniciando algo com muita energia ou entusiasmo.

Alipowasha moto kwenye tamasha, kila mtu alicheza.

Kupiga chenga

Kupiga chenga significa “driblar”. Em gíria, pode ser usada para descrever alguém que está evitando algo ou alguém de maneira astuta.

Alipiga chenga na kuondoka bila mtu kumwona.

Kujirusha

Kujirusha significa “se jogar” ou “se divertir”. É uma expressão usada para descrever alguém que está aproveitando a vida ao máximo.

Tutaenda kujirusha mwishoni mwa wiki.

Kupiga makofi

Kupiga makofi significa “aplaudir”. É uma expressão usada para descrever o ato de bater palmas em sinal de aprovação ou apreciação.

Watu walipiga makofi baada ya hotuba nzuri.

Kupiga simu

Kupiga simu significa “fazer uma chamada telefónica”. É uma expressão comum usada no dia a dia para descrever o ato de telefonar para alguém.

Nataka kupiga simu kwa mama yangu.

Kuwaka

Kuwaka significa “queimar” ou “brilhar”. Em gíria, pode ser usada para descrever alguém que está se destacando ou brilhando em alguma atividade.

Alikuwa akiimba kwenye jukwaa na alikuwa akiweka moto.

Kupiga mswaki

Kupiga mswaki significa “escovar os dentes”. É uma expressão comum usada no dia a dia.

Usisahau kupiga mswaki kabla ya kulala.

Kupiga jeki

Kupiga jeki significa “ajudar” ou “dar uma mão”. É uma expressão usada para descrever o ato de oferecer ajuda a alguém.

Ninaweza kupiga jeki na kazi hii?

Kuburudika

Kuburudika significa “divertir-se” ou “relaxar”. É usada para descrever o ato de aproveitar um momento de lazer ou diversão.

Tunapenda kuburudika mwishoni mwa wiki.

Kupiga mizinga

Kupiga mizinga significa “pedir emprestado” ou “pedir esmola”. Em gíria, é usada para descrever alguém que está constantemente pedindo coisas aos outros.

Ana tabia ya kupiga mizinga kwa marafiki zake.

Aprender essas gírias e expressões informais em suaíli pode enriquecer significativamente sua capacidade de se comunicar de maneira autêntica e fluente. Além disso, essas expressões oferecem uma visão mais profunda da cultura e das interações sociais entre os falantes de suaíli. Ao incorporar essas palavras e frases em suas conversas, você não só melhorará sua fluência, mas também se aproximará mais dos falantes nativos e da cultura suaíli.

Talkpal é um tutor de línguas alimentado por IA. Aprenda mais de 57 idiomas 5x mais rápido com uma tecnologia revolucionária.

APRENDE LÍNGUAS MAIS DEPRESSA
COM IA

Aprende 5x mais depressa