Expressões para concordar e discordar em russo

Aprender a concordar e discordar em qualquer idioma é essencial para uma comunicação eficaz. No caso do russo, um idioma rico e complexo, dominar essas expressões pode ajudar a tornar as suas interações mais naturais e envolventes. Vamos explorar algumas das expressões mais comuns usadas para concordar e discordar em russo, juntamente com exemplos práticos para cada uma delas.

Expressões para Concordar

Да

Да é a palavra russa para “sim”. É usada para concordar de forma simples e direta.

Да, я согласен.
(Sim, eu concordo.)

Конечно

Конечно significa “claro” ou “com certeza”. É uma expressão comum para mostrar concordância enfática.

Конечно, я помогу тебе.
(Claro, eu vou te ajudar.)

Безусловно

Безусловно traduz-se como “sem dúvida”. Usado para confirmar algo com grande certeza.

Безусловно, это хорошая идея.
(Sem dúvida, é uma boa ideia.)

Точно

Точно significa “exatamente”. É usado para concordar com precisão.

Точно, это то, что я хотел сказать.
(Exatamente, é isso que eu queria dizer.)

Совершенно верно

Совершенно верно é uma expressão que significa “absolutamente correto”.

Совершенно верно, это правильный ответ.
(Absolutamente correto, essa é a resposta certa.)

Expressões para Discordar

Нет

Нет é a palavra russa para “não”. Usada para discordar de maneira direta.

Нет, я не согласен.
(Não, eu não concordo.)

Я не думаю

Я не думаю significa “eu não acho”. É uma forma mais suave de discordar.

Я не думаю, что это хорошая идея.
(Eu não acho que seja uma boa ideia.)

Это не так

Это не так traduz-se como “isso não é verdade”. É usado para corrigir uma afirmação falsa.

Это не так, он не сказал этого.
(Isso não é verdade, ele não disse isso.)

Я не согласен

Я не согласен significa “eu não concordo”. É uma forma direta de expressar discordância.

Я не согласен с твоим мнением.
(Eu não concordo com a tua opinião.)

Наоборот

Наоборот significa “pelo contrário”. Usado para expressar uma opinião contrária.

Наоборот, я думаю, что это хорошая идея.
(Pelo contrário, eu acho que é uma boa ideia.)

Expressões Neutras para Iniciar Discordância

Мне кажется

Мне кажется significa “me parece”. É uma forma neutra de introduzir um ponto de vista diferente.

Мне кажется, что это не совсем так.
(Me parece que isso não é bem assim.)

На мой взгляд

На мой взгляд traduz-se como “na minha opinião”. Usado para introduzir uma opinião pessoal.

На мой взгляд, это неправильное решение.
(Na minha opinião, essa é a decisão errada.)

Я думаю иначе

Я думаю иначе significa “eu penso de forma diferente”. É uma forma educada de discordar.

Я думаю иначе, нам стоит попробовать.
(Eu penso de forma diferente, devemos tentar.)

Это спорный вопрос

Это спорный вопрос traduz-se como “isso é uma questão controversa”. Usado quando a questão é debatível.

Это спорный вопрос, и у каждого своё мнение.
(Isso é uma questão controversa, e cada um tem a sua opinião.)

Expressões para Concordar Parcialmente

Возможно

Возможно significa “possivelmente” ou “talvez”. Usado para concordar parcialmente.

Возможно, ты прав, но я не уверен.
(Possivelmente, estás certo, mas eu não tenho certeza.)

С одной стороны

С одной стороны traduz-se como “por um lado”. Usado para apresentar um aspecto positivo antes de discordar.

С одной стороны, это хорошая идея, но есть проблемы.
(Por um lado, é uma boa ideia, mas há problemas.)

Я частично согласен

Я частично согласен significa “eu concordo parcialmente”. Usado para expressar concordância parcial.

Я частично согласен с твоей точкой зрения.
(Eu concordo parcialmente com o teu ponto de vista.)

Это зависит

Это зависит traduz-se como “depende”. Usado para indicar que a concordância depende de certos fatores.

Это зависит от многих факторов.
(Depende de muitos fatores.)

Expressões para Concordar de Forma Enfática

Абсолютно

Абсолютно significa “absolutamente”. Usado para concordar de forma enfática.

Абсолютно, ты прав.
(Absolutamente, tu tens razão.)

Без сомнения

Без сомнения traduz-se como “sem dúvida”. Usado para concordar enfaticamente.

Без сомнения, это лучший выбор.
(Sem dúvida, essa é a melhor escolha.)

Совершенно точно

Совершенно точно significa “completamente certo”. Usado para afirmar algo com certeza.

Совершенно точно, это правильное решение.
(Completamente certo, essa é a decisão correta.)

Именно так

Именно так traduz-se como “exatamente assim”. Usado para concordar de forma precisa.

Именно так я и думал.
(Exatamente assim eu pensei.)

Expressões para Discordar de Forma Enfática

Категорически нет

Категорически нет significa “categoricamente não”. Usado para discordar de forma enfática.

Категорически нет, это невозможно.
(Categoricamente não, isso é impossível.)

Ни в коем случае

Ни в коем случае traduz-se como “de jeito nenhum”. Usado para discordar enfaticamente.

Ни в коем случае, это неправильный подход.
(De jeito nenhum, essa é a abordagem errada.)

Абсолютно нет

Абсолютно нет significa “absolutamente não”. Usado para discordar de forma enfática.

Абсолютно нет, я с этим не согласен.
(Absolutamente não, eu não concordo com isso.)

Это абсурд

Это абсурд traduz-se como “isso é um absurdo”. Usado para discordar de forma enfática e dramática.

Это абсурд, такого не может быть.
(Isso é um absurdo, isso não pode ser.)

Concordando e Discordando em Contextos Específicos

Concordando em uma Discussão Formal

Я полностью поддерживаю

Я полностью поддерживаю significa “eu apoio completamente”. Usado em contextos formais para mostrar apoio total.

Я полностью поддерживаю ваше предложение.
(Eu apoio completamente a sua proposta.)

Я согласен с вашими доводами

Я согласен с вашими доводами traduz-se como “eu concordo com os seus argumentos”. Usado em discussões formais.

Я согласен с вашими доводами, это логично.
(Eu concordo com os seus argumentos, isso é lógico.)

Discordando em uma Discussão Formal

Я вынужден не согласиться

Я вынужден не согласиться significa “sou obrigado a discordar”. Usado para discordar de forma formal e educada.

Я вынужден не согласиться с этим выводом.
(Sou obrigado a discordar dessa conclusão.)

С уважением не согласен

С уважением не согласен traduz-se como “discordo respeitosamente”. Usado para expressar discordância de forma educada.

С уважением не согласен с вашим мнением.
(Discordo respeitosamente da sua opinião.)

Aprender essas expressões e praticar o seu uso em conversas diárias pode ajudar a melhorar significativamente a sua fluência em russo. Tente incorporar algumas dessas frases nas suas interações para se tornar mais confiante ao expressar concordância e discordância. Boa sorte na sua jornada de aprendizado do russo!

Talkpal é um tutor de línguas alimentado por IA. Aprenda mais de 57 idiomas 5x mais rápido com uma tecnologia revolucionária.

APRENDE LÍNGUAS MAIS DEPRESSA
COM IA

Aprende 5x mais depressa