Expressões de cortesia em armênio

Aprender uma nova língua é sempre um desafio, mas também é uma oportunidade maravilhosa para expandir os horizontes e entender melhor uma cultura diferente. Uma das partes mais importantes de qualquer idioma são as expressões de cortesia, que ajudam a estabelecer relações positivas e demonstrar respeito. Neste artigo, vamos explorar algumas das expressões de cortesia mais comuns em armênio, explicando seus significados e fornecendo exemplos de uso em frases.

Expressões de cortesia em armênio

Բարեւ Ձեզ – Barev Dzez

Բարեւ Ձեզ (Barev Dzez) é uma forma formal de dizer “olá” em armênio. É uma saudação educada usada frequentemente ao encontrar alguém pela primeira vez ou em situações formais.

Բարեւ Ձեզ, ինչպե՞ս եք։

Բարեւ – Barev

Բարեւ (Barev) é uma forma mais informal de dizer “olá”. É apropriado usar com amigos, familiares ou pessoas com quem você tem uma relação mais próxima.

Բարեւ, իմ ընկեր։

Շնորհակալություն – Shnorhakalutyun

Շնորհակալություն (Shnorhakalutyun) significa “obrigado” em armênio. É uma expressão de gratidão usada em diversas situações.

Շնորհակալություն օգնության համար։

Խնդրեմ – Khndrem

Խնդրեմ (Khndrem) significa “por favor” ou “de nada”. Esta palavra pode ser usada tanto para pedir algo educadamente quanto para responder a um agradecimento.

Խնդրեմ, կարող եք ինձ օգնել։

Ներեցեք – Neretsek

Ներեցեք (Neretsek) é usado para dizer “desculpe” ou “com licença”. É uma forma educada de pedir perdão ou de chamar a atenção de alguém.

Ներեցեք, ես ուշացել եմ։

Հաճելի օր – Hacheli Or

Հաճելի օր (Hacheli Or) significa “tenha um bom dia”. É uma expressão de despedida usada para desejar um bom dia a alguém.

Հաճելի օր ձեզ։

Բարի գիշեր – Bari Gisher

Բարի գիշեր (Bari Gisher) significa “boa noite”. É uma expressão comum usada ao se despedir de alguém à noite.

Բարի գիշեր, քնեք լավ։

Հաճելի երեկո – Hacheli Yereko

Հաճելի երեկո (Hacheli Yereko) significa “boa noite” no sentido de “aproveite sua noite”. É usada quando se deseja que alguém tenha uma noite agradável.

Հաճելի երեկո ձեզ։

Ինձ համար հաճելի էր – Indz hamar hacheli er

Ինձ համար հաճելի էր (Indz hamar hacheli er) significa “foi um prazer”. Esta expressão é usada para mostrar que você apreciou algo, como uma conversa ou um encontro.

Ինձ համար հաճելի էր ձեզ հետ հանդիպել։

Հաջողություն – Hajoghutyun

Հաջողություն (Hajoghutyun) significa “boa sorte”. É uma expressão usada para desejar sorte a alguém em uma situação futura.

Հաջողություն քննության ժամանակ։

Կներեք – Knerék

Կներեք (Knerék) é uma forma informal de dizer “desculpe”. Pode ser usada em situações menos formais ou entre amigos e familiares.

Կներեք, ես սխալվել եմ։

Կարող եմ օգնել – Karogh em ognel

Կարող եմ օգնել (Karogh em ognel) significa “posso ajudar?”. É uma expressão educada usada para oferecer ajuda a alguém.

Կարող եմ օգնել ձեզ։

Հարգելի – Hargeli

Հարգելի (Hargeli) significa “respeitável” ou “estimado”. É uma forma educada de se dirigir a alguém, especialmente em correspondências formais.

Հարգելի պարոն, խնդրում եմ ընդունեք իմ շնորհակալությունը։

Խնդրում եմ – Khndrum em

Խնդրում եմ (Khndrum em) significa “por favor”. É uma forma educada de pedir algo.

Խնդրում եմ, կարող եք ինձ ասել ճանապարհը։

Շնորհավոր – Shnorhavor

Շնորհավոր (Shnorhavor) significa “parabéns” ou “felicitações”. É usado para celebrar conquistas ou ocasiões especiais.

Շնորհավոր ձեր ծնունդը։

Ուրախ եմ – Urakh em

Ուրախ եմ (Urakh em) significa “estou feliz”. Esta expressão é usada para expressar felicidade ou satisfação.

Ուրախ եմ ձեզ տեսնել։

Բարեկամ – Barekam

Բարեկամ (Barekam) significa “amigo” ou “companheiro”. É uma forma carinhosa de se referir a alguém próximo.

Բարեկամ, ես շատ եմ կարոտել քեզ։

Հարգանքով – Hargankov

Հարգանքով (Hargankov) significa “com respeito”. É uma forma formal de encerrar uma carta ou mensagem.

Հարգանքով, ձեր բարեկամ։

Իմ սիրելի – Im sireli

Իմ սիրելի (Im sireli) significa “meu querido” ou “minha querida”. É uma expressão afetuosa usada entre pessoas íntimas.

Իմ սիրելի, ես քեզ շատ եմ սիրում։

Կներեք ուշանալու համար – Knerék ushanelu hamar

Կներեք ուշանալու համար (Knerék ushanelu hamar) significa “desculpe pelo atraso”. É uma expressão educada usada para pedir desculpas por estar atrasado.

Կներեք ուշանալու համար, ճանապարհը ծանր էր։

Կարող եմ հարցնել – Karogh em hartsnel

Կարող եմ հարցնել (Karogh em hartsnel) significa “posso perguntar?”. É uma forma educada de iniciar uma pergunta.

Կարող եմ հարցնել ձեր անունը։

Կներեք, ես չեմ հասկանում – Knerék, yes chem haskanum

Կներեք, ես չեմ հասկանում (Knerék, yes chem haskanum) significa “desculpe, eu não entendo”. É uma expressão útil para usar quando você não compreende algo.

Կներեք, ես չեմ հասկանում ձեր ասածը։

Շնորհակալ եմ – Shnorhakal em

Շնորհակալ եմ (Shnorhakal em) é uma forma mais curta e informal de dizer “obrigado”.

Շնորհակալ եմ ձեր օգնության համար։

Խնդրում եմ, կրկնեք – Khndrum em, krknek

Խնդրում եմ, կրկնեք (Khndrum em, krknek) significa “por favor, repita”. É uma expressão útil quando você precisa que alguém repita algo.

Խնդրում եմ, կրկնեք ձեր հարցը։

Շնորհակալություն ուշադրության համար – Shnorhakalutyun ushadrutyan hamar

Շնորհակալություն ուշադրության համար (Shnorhakalutyun ushadrutyan hamar) significa “obrigado pela atenção”. É uma forma educada de encerrar uma apresentação ou discussão.

Շնորհակալություն ուշադրության համար, մինչ նոր հանդիպում։

Խնդրում եմ, սպասեք – Khndrum em, spasek

Խնդրում եմ, սպասեք (Khndrum em, spasek) significa “por favor, espere”. É uma expressão usada para pedir paciência a alguém.

Խնդրում եմ, սպասեք մի րոպե։

Estas são algumas das expressões de cortesia mais comuns em armênio. Aprendê-las não só ajudará a melhorar suas habilidades linguísticas, mas também a fortalecer suas interações com falantes nativos. Lembre-se de que a prática constante e o uso diário são essenciais para dominar qualquer idioma. Boa sorte na sua jornada de aprendizado do armênio!

Talkpal é um tutor de línguas alimentado por IA. Aprenda mais de 57 idiomas 5x mais rápido com uma tecnologia revolucionária.

APRENDE LÍNGUAS MAIS DEPRESSA
COM IA

Aprende 5x mais depressa