Expressões alimentares e culinárias em indonésio

Aprender um novo idioma envolve muito mais do que apenas memorizar palavras e frases. Compreender as expressões culturais e idiomáticas é essencial para alcançar a fluência. Neste artigo, vamos explorar algumas expressões alimentares e culinárias em indonésio que são tanto práticas quanto fascinantes. Estas expressões são usadas no dia a dia e oferecem uma janela para a cultura e tradições da Indonésia.

Comida e Ingredientes

Nasi – Refere-se ao arroz, que é o alimento básico na Indonésia. É consumido em quase todas as refeições e tem um papel central na culinária indonésia.

Saya makan nasi setiap hari.

Goreng – Significa “frito” e é frequentemente usado em pratos como “nasi goreng” (arroz frito) ou “ayam goreng” (frango frito).

Dia suka ayam goreng.

Sate – Refere-se a espetinhos de carne grelhados que são populares em toda a Indonésia. Geralmente são servidos com molho de amendoim.

Kami makan sate di pasar malam.

Sambal – Um molho picante feito de pimentas, que é um acompanhamento comum para muitos pratos indonésios.

Saya suka sambal di nasi goreng.

Rendang – Um prato de carne de bovino cozido lentamente em leite de coco e especiarias, originário de Sumatra. É conhecido por seu sabor rico e complexo.

Rendang ini sangat enak.

Bebidas

Teh – Significa “chá”, uma bebida popular na Indonésia, frequentemente servida quente ou gelada.

Saya minum teh setiap pagi.

Kopi – Refere-se ao “café”. A Indonésia é famosa por seu café, especialmente o kopi luwak, um dos mais caros do mundo.

Dia suka kopi hitam.

Es – Significa “gelo” e é usado em muitas bebidas indonésias, como “es teh” (chá gelado) e “es campur” (uma bebida mista de gelo).

Saya ingin minum es teh.

Expressões Idiomáticas

Makan angin – Literalmente significa “comer vento”, mas é usado para dizer “dar um passeio”.

Kami suka makan angin di sore hari.

Buah tangan – Literalmente “fruta da mão”, mas refere-se a lembranças ou presentes trazidos de uma viagem.

Dia membawa buah tangan dari Bali.

Kacang lupa kulitnya – Traduzido literalmente como “o amendoim esqueceu sua casca”, significa alguém que esqueceu suas raízes ou origem.

Jangan menjadi seperti kacang lupa kulitnya.

Bagai makan buah simalakama – Uma expressão que significa estar em uma situação onde qualquer escolha terá consequências negativas, semelhante à expressão “entre a cruz e a espada”.

Keadaan ini bagai makan buah simalakama.

Pratos e Refeições

Pecel – Um prato de vegetais cozidos servidos com molho de amendoim.

Kami makan pecel di warung.

Gado-gado – Um prato de salada de legumes com molho de amendoim, frequentemente considerado um alimento saudável.

Gado-gado ini sangat segar.

Bakso – Almôndegas de carne que são frequentemente servidas em caldo e são um lanche popular.

Saya suka makan bakso di sore hari.

Martabak – Uma panqueca recheada que pode ser doce ou salgada, popular como comida de rua.

Martabak manis ini lezat.

Utensílios e Cozinha

Panci – Significa “panela”, um utensílio essencial em qualquer cozinha.

Ibu memasak sup di panci besar.

Kompor – Refere-se ao “fogão”, usado para cozinhar.

Kami memasak nasi di kompor.

Sutil – Uma “espátula”, utilizada para fritar e mexer alimentos.

Gunakan sutil untuk menggoreng telur.

Sendok – Significa “colher”, usada para comer sopas e outros pratos.

Saya makan sup dengan sendok.

Garpu – Refere-se ao “garfo”, usado para comer alimentos sólidos.

Dia makan nasi dengan garpu.

Verbos Relacionados à Culinária

Memasak – Significa “cozinhar”, uma das atividades mais básicas na cozinha.

Saya suka memasak di akhir pekan.

Menggoreng – Refere-se a “fritar”, um método de cozimento muito comum.

Ibu sedang menggoreng ikan.

Memotong – Significa “cortar”, uma ação essencial para preparar ingredientes.

Dia memotong sayuran di dapur.

Merebus – Refere-se a “ferver”, usado frequentemente para cozinhar sopas e caldos.

Saya merebus air untuk teh.

Mencampur – Significa “misturar”, uma ação comum na preparação de muitos pratos.

Kami mencampur semua bahan untuk kue.

Expressões Relacionadas a Refeições

Selamat makan – Uma expressão comum que significa “bom apetite”.

Selamat makan, semuanya!

Makan bersama – Significa “comer junto”, uma prática comum na Indonésia, onde as refeições são frequentemente um evento comunitário.

Kami akan makan bersama malam ini.

Makan siang – Refere-se ao “almoço”, a refeição do meio-dia.

Kami makan siang di restoran.

Makan malam – Significa “jantar”, a refeição noturna.

Dia suka makan malam di rumah.

Makan pagi – Refere-se ao “pequeno-almoço”, a refeição matinal.

Saya makan pagi dengan roti dan teh.

Palavras Relacionadas a Sabores

Manis – Significa “doce”, um dos sabores fundamentais.

Kue ini sangat manis.

Asin – Refere-se a “salgado”, outro sabor básico.

Sup ini terlalu asin.

Pedas – Significa “picante”, um sabor muito comum na culinária indonésia.

Saya suka makanan yang pedas.

Asam – Refere-se ao “ácido”, um sabor encontrado em muitos pratos.

Jeruk ini sangat asam.

Pahit – Significa “amargo”, um sabor menos comum, mas ainda presente em alguns alimentos.

Obat ini sangat pahit.

Expressões de Cortesia

Terima kasih – Significa “obrigado”, uma expressão essencial em qualquer situação.

Terima kasih atas makanannya.

Sama-sama – Resposta para “obrigado”, significa “de nada”.

Sama-sama, senang bisa membantu.

Tolong – Significa “por favor”, usado para pedir algo educadamente.

Tolong berikan saya garam.

Permisi – Refere-se a “com licença”, usado para chamar a atenção ou pedir permissão.

Permisi, boleh saya lewat?

Concluindo, conhecer estas expressões e palavras relacionadas à alimentação e culinária pode enriquecer significativamente o seu vocabulário em indonésio e proporcionar uma compreensão mais profunda da cultura do país. Além disso, será muito útil para quem planeja visitar a Indonésia e experimentar a deliciosa gastronomia local. Selamat belajar! (Feliz aprendizado!)

Talkpal é um tutor de línguas alimentado por IA. Aprenda mais de 57 idiomas 5x mais rápido com uma tecnologia revolucionária.

APRENDE LÍNGUAS MAIS DEPRESSA
COM IA

Aprende 5x mais depressa